Не знаю такого слова...
- Фрукты, овощи, - отвечает внучка-вегетарианка. Мяса она не ест принципиально, жалеет животных. - Пирожки с картошкой ещё можно испечь. И сырники. Только, бабушка, тесто делай не из пшеничной муки, а из динкеля. Мама говорит, динкель полезнее пшеницы.
- Так, теперь объясни мне, что это за мука такая - динкель?
- Ты что, не знаешь? В магазине никогда не видела?
- Почему же, видела. Но ни разу не покупала. И не интересовалась: меня вполне устраивает пшеничная мука. А динкель, может, это ячмень какой-нибудь, из которого и тесто не получится. Вот ржаная мука намного полезней пшеничной, и что толку? Из неё же почти ничего, кроме хлеба, не испечешь.
- Это не ячмень. Это полба.
-???
- Что, ты и полбу не знаешь? Полба - это же не по-немецки, а по-русски.
- Ну и что, что по-русски. Не знаю я никакой полбы. Когда мы уезжали из Молдавии, там никто про полбу и слыхом не слыхивал. Я знаю только пшеничную муку, ржаную, гречневую. И всё.
- Но сказку "О попе и работнике его Балде" ты ведь знаешь? Сама же мне читала!
- А сказка-то здесь при чем?
- А там Балда говорит попу: "Есть же мне давай варёную полбу". Вспомнила?
- Ну, вспомнила. Только яснее не стало.
- Папа говорил, что полба - это родственница пшеницы, и она старше пшеницы, в старые времена только из неё хлеб и пекли. И кашу варили. А когда появилась пшеница, которая более урожайная, она потеснила полбу, и всё стали печь из пшеничной муки, а полбу выращивать почти перестали. Зато теперь её возродили. Правда, она дороже пшеницы, но люди всё равно покупают, потому что в ней больше витаминов и разных микроэлементов. И белка. Для меня полба полезнее пшеницы, мне белок из растений нужен - я же не ем мяса.
- Не потеснила, а вытеснила, - машинально поправляю я.
- Какая разница. Ну, вытеснила, - так же машинально отвечает внучка.
- В общем, понятно. Это просто другой сорт пшеницы. Ладно, купим тебе полбу, не будем обращать внимания на то, что она дороже, раз пользы от неё больше. Но не обижайся, если сырники из неё будут невкусные.
- Ничего, не обижусь, я знаю, будет вкусно: ты же не так много муки в сырники кладёшь.
Вот уж никогда не думала, что у меня внучка будет - вегетарианка. Она так любила мясо! И что придет время, когда ребёнок меня русскому языку будет учить, даже и помыслить не могла. Думала, наоборот: пойдет в школу - забудет русский напрочь.
Чудны дела твои, Господи!
Свидетельство о публикации №224072400507
Происхождение этого слова неясно. Некоторые связывают полбу со словами "поле" или "полдень". Другие полагают, что оно заимствовано из греческого "полфос" - лапша, третьи предполагают праславянское происхождение от гипотетического *пълба, восходящего к столь же гипотетическому индоевропейскому корню *(s)pl(t), откуда, дескать, произошли греческое "полфос", латинские puls (пшеничная каша) или pollenta (ячменная каша) и общегерманское spilt/spelt - полба. Насчет праславянского происхождения слова "полба" у меня сомнения, т.к. в других славянских языках, а также в латышском и литовском названия для полбы разные и выглядящие как заимствование из германских (в большинстве случаев) языков: спелта, шпалда, шпелц, лимец (болгарское слово), пир, пира (хорватское и словенское слова), spelta, speltas.
По-румынски "полба" - алак - так должно быть и по-молдавски. Немецкое Dinkel - полба имеет в немецком языке cинонимы - Spelz (шпельц) или "Швабское зерно-Schwabkorn". Сами немцы объясняют, что слово "Динкель" пришло в немецкий язык из швабского диалекта немецкого языка. Швабы - это южнонемецкая народность, происходящая от древнегерманского племени свевов, входившего в свою очередь в племенной союз алеманнов.
Алексей Аксельрод 25.07.2024 11:13 Заявить о нарушении