Глава 2. Назывались издревле

XII–XIII века – это времена серьезных изменений и потрясений на территории Великой Степи, которые представляли интерес для изучения и описания многих историков и ученых.

Среди таких крупных трудов особое место по праву занимает книга Рашида ад-Дина «Жами; ат-тауарих» («Сборник летописей») на персидском языке в пяти томах, переведенная на казахский язык при поддержке Международной Тюркской академии.

Значение этого энциклопедического произведения для науки широко известно и признано. Книга Рашида ад-Дина «Жами; ат-тауарих» считается единственным достоверным рукописным источником по истории Евразии той эпохи. Он был создан при участии и поддержке наследников и современников самого Чингисхана, а также ученых-историков.

При ее написании Рашид ад-Дин использует воспоминания людей, их потомков в нескольких поколениях, которые лично были свидетелями больших перемен – переселения народов на просторы Великой степи. Этнические связи, социальная жизнь, быт, обычное право и предания кочевников изложены автором с такой полнотой и точностью, какой нельзя найти в других источниках. Подобного труда до Рашида ад-Дина не было.

Ученый и выдающийся государственный деятель Рашид ад-Дин начал работу над своим историческим сборником «Жами; ат-тауарих» в 1300 году по приказу правителя государства Ильханов Газан-хана и закончил его в 1316-м уже при султане Олджейту.

Рашид ад-дин пишет об этом так:
«Исторический труд, охватывающий образ жизни и историю всех народов мира и общественных групп, до сих пор еще ни разу не был написан, такой книги еще никогда не существовало, а кроме того, никто из прежних правителей не проводил исследований и поисков знаний, не издавал книг*47».

Эта книга поражает подробностью и системностью изложения.

С 400-летней экскурсией в прошлое она описывает историю появления этноса – монголов («м;;;л» по Рашиду ад-Дину), которые стали основателями самой большой империи в истории человечества от Хингана до Карпат, включая Ближний, Средний Восток и Китай.

Автор, пытливый и серьезный ученый, вероятнее всего, работая с привлечением группы компетентных лиц, педантично перечисляет все племена, образовавшие этнос, их генеалогию, происхождение, повествуя, видимо, со слов самих представителей племен, родов, и с приведением родовых легенд, сказаний об их древних предках и их деяний.

Скрупулезность и научный подход в описании деталей поступков и событий, важных для кочевого миропонимания, выделяет этот уникальный труд средневекового автора, представителя оседлой цивилизации, которая была чужой для персонажей книги – кочевников степей.

Ценность труда заключается и в том, что перс, практически не искажая, вписывает в книгу слова чужого языка: названия предметов, имена, приводится прямая речь персонажей.
 
И читатель как будто слышит, на каком языке говорят из глубины веков герои, участники миропотрясающих событий, зарождавшихся в Великой Степи. Именно в этой книге явно выделяется этническая принадлежность персонажей.

Автор тонко заметил, что для кочевого народа, не имеющего письменных источников, огромное значение имеют легенды, былины и предания.

«Но так как прошло много лет, а протяженность дней является причиной забвения обстоятельств, у тюрков не было ни книг, ни письменности, то они не могли записать летописи 4–5 тысяч лет, и потому не имеют установленной и достоверной старой летописи, кроме сказаний, которые, будучи ближе всего к настоящему времени, дошли до них путем изустной передачи, и они внушают их своим детям*48».

Автор, видимо, не знал о существовании древних тюркских письменных памятников на территории Монголии. Каменные стелы тюркских правителей Кюль-тегина, Бильге-кагана о тюркском Вечном Эле на берегах Орхона и Енисея остались за пределами его внимания. Но это не умаляет значимость труда, ведь каждый думает, что он первый.

В первом разделе книги Рашида ад-Дина говорится об истории племен, произошедших от 24 огузовских потомков. К ним относятся уйгуры, кипчаки, канлы, карлуки и калачи.

«Пророк Ной (Нух) разделил землю с севера на юг на три части. Первую часть он отдал одному из своих сыновей, Хаму, который был родоначальником чернокожих; вторую – Симу (Сам), ставшему предком арабов и персов; третью часть предоставил Яфету (Яфес) – праотцу тюрков. Ной послал Яфета на восток. Монголы и тюрки рассказывают об этом то же самое, но тюрки назвали и продолжают называть Яфета Булджа-ханом (Абулджа-ханом) и достоверно не знают, был ли этот Булджа-хан сыном Ноя или его внуком; но все они сходятся на том, что он был из его рода и близок к нему по времени. Все монголы, племена тюрков и все кочевники происходят от его рода. У Абулджа-хана был сын по имени Диб-Якуй, у которого было четыре сына с именами Кара-хан, Ор-хан, Коз-хан и Гур-хан*49».

Автор, подробно описав все тюркские племена, замечая их различия в быту, диалекте и религии, дает их четкую классификацию. И главным отличием различных племен единого тюркского народа он выделяет религиозную принадлежность.

В Средние века, в эпоху зарождения этносов, основное различие между народами, племенами и деление их на своих и чужих основывалось на двух главных признаках – вере и принадлежности к сословию. Люди делились на католиков (латиняне), православных (греки), мусульман (сарацин)… Были крестьяне, мастеровые, слуги, воины, дворяне, и т. д. И каждый знал, когда и перед кем снимать шапку и под каким углом кому кланяться. Сегодня для современного человека основой для такого разделения, как один из ключевых признаков для идентификации личности, служит национальность (немцы, русские, турки и. т. д.).

Причиной разделения единого тюркского народа, прежде единого в составе тюркского каганата, с единой верой в Тенгри – голубое небо, стала первая религиозная война между тюрками.

Рашид ад-Дин пишет об этом так:
«Весь народ был неверным. Карахан стал приемником отца; у него родился сын, который трое суток не брал материнской груди, не пил ее молока; по этой причине мать его плакала и молилась. Каждую ночь она видела во сне, будто бы ребенок ей говорил: «Мать моя! Если ты станешь поклоняться истинному Богу и возлюбишь Его, я стану пить твое молоко». Вследствие того, что ее муж Карахан и весь их народ были неверными, та женщина опасалась, что если узнают о почитании ею единого Бога, то ее убьют вместе с ребенком. Она тайно приняла исповедание истинной веры (ислам) и с совершеннейшей искренностью стала любящим другом Всевышней Истины. И младенец взял материнскую грудь. Младенца назвали Огузом, который, как и мать, стал исповедовать ислам*50».

По прошествию многих лет Карахан узнает о том, что его сын Огуз предал веру предков и принял ислам. Рашид ад-Дин продолжает:
«Карахан, собрав братьев, племянников, родственников и эмиров, сказал им: «Мой сын Огуз в раннем детстве казался баловнем судьбы и очень способным, я был сердечно привязан к нему, но в настоящее время он предпринял злое дело: отвратился от нашей веры, поэтому его нельзя оставить в живых». Все то собрание от этих слов пришло в ярость, и все единодушно порешили умертвить Огуза*51».

Таким образом, новая религия – ислам – разделила тюрков на две непримиримые стороны: с одной стороны – отец Карахан, приверженец старой веры в Тенгри, и с другой – последователи новой религии, возглавляемые его сыном Огузом.

Читаем у Рашида ад-Дина:
«Огуз подготовился к ратному строю и сражению, известив всех своих нукеров и товарищей, созвал их к себе. Они тут же, на месте охоты, соединились друг с другом. Отец его Карахан, дядья и родственники объединились в намерении умертвить Огуза. Обе стороны построили войска в боевой порядок и вступили в сражение. В этой битве шашка врага настигла Карахана, и он умер от этой раны. Из-за того, что из числа дядьев и племен Огуза к нему присоединились их большое количество, они воевали друг с другом около 75 лет и препирались за улус и войско.

В конце концов Огуз победил и захватил область от Таласа и Сайрама до Бухары; она стала неоспоримо принадлежать ему.

Некоторые его (Огуза) дяди, братья и племянники, которые к нему не присоединились, поселились от него на Восток. Среди них так повелось считать, что все монголы происходят из их рода.

В ту эпоху они все были неверными, но с течением времени они также стали вместе с родом (Чингисхана) исповедовать единобожие.

Война в Моголистане

Когда Огуз закрепил господство, он разбил золотой шатер и устроил празднество, почтил родственников и эмиров, обласкал всех воинов, всем дядьям и родам, которые к нему присоединились, он дал имя уйгур, так как значение этого слова на тюркском языке – соединяться и помогать. Все племена уйгуров происходят от их рода. Другое племя он назвал канлы. Племена кипчак, калач и агач-эри также происходят от того народа, который соединился с Огузом и смешался с его родом*52».

Таким образом, часть проигравших Огузу тюрков, среди них основоположники новых племен, не захотевшие расстаться с верой отцов в Тенгри, откочевали на Восток.

По утверждению Рашида ад-Дина, среди них – первопредок Чингисхана – Нукуз и Киян (Кият), обосновавшиеся в Ергене-кон, легендарном ущелье в Монголии.
Далее, Рашид ад-Дин отмечает: «О названных народах известно, что начало их происхождения пошло от тех двух человек, которые ушли на Эргунэ-кун, путем рождений и размножения их род стал многочисленным.

Слово монгол стало именем их рода, и это название переносят теперь на другие народы, которые похожи на монголов потому что начало обобщения сего слова, с другими народами, произошло с эпохи монголов, – последние же были одним из тюркских народов.

Так как к ним была проявлена божественная помощь, то примерно за четыреста лет от них произошло множество ответвлений, и по своей численности они превысили другие народы, в следствие же их могущества, другие племена в этих областях также стали известны под их именем, так что большую часть тюрков теперь называют монголами*53».

Таким образом, автор, полагаясь на источник, дает точную дату разделения прежде единого тюркского народа – 400 лет до описания его труда, VIII–IX век н.э.

Слова Рашида ад-Дина совпадают со временем утверждения ислама в Средней Азии и на юге нынешнего Казахстана и образовании государства Караханидов (с ханами и потомками Карахана и Огуза), первого исламского государства тюрков.

Как отмечалось ранее, империя Караханидов (940–1212 гг.) была процветающим государственным образованием домонгольской истории всей Средней Азии.

Отцом-основателем этой, тоже с тюркскими корнями, империи был Абдукарим Сатук Бограхан, впоследствии получивший лакаб (псевдоним) и ставший Караханом, вероятно, в честь своего великого предшественника, деда – сына Могола. Согласно свидетельству средневековых писателей, именно он, Абдукарим Сатук Бограхан, был первым правителем на всей территории Восточного Туркестана, принявшим ислам и объявившим его государственной религией своей огромной державы (Х в).

Снова обратимся к источнику: «Когда среди тех гор и лесов этот народ размножился и пространство занимаемой им земли стало тесным и недостаточным, то они учинили друг с другом совет, каким бы лучшим способом и нетрудным путем выйти из этого сурового ущелья и тесного горного прохода. И вот они нашли одно место, бывшее месторождением железной руды, где постоянно плавили железо. Собравшись все вместе, они заготовили в лесу много дров и уголь целыми харварами, зарезали 70 голов быков и лошадей, содрали с них целиком шкуры и сделали из них кузнечные меха. Затем сложили дрова и уголь у подножья того косогора и так оборудовали то место, что разом этими 70 мехами стали раздувать огонь до тех пор, пока тот горный склон не расплавился.

В результате оттуда было добыто безмерное количество железа и вместе с тем открылся и проход. Они все вместе откочевали и вышли из той теснины на простор степи. Говорят, раздували меха представители главной ветви племени, восходящей к Кияну. Точно так же раздувало мехи и то племя, которое известно под именем нукуз и племя урянкат, принадлежащее к их ветвям.

Несколько других племен претендуют на участие в раздувании мехов, но вышеупомянутые племена не признают за ними этого и утверждают, что племя кунгират, прежде других вышло без совета из ущелья Ергене-кон, потоптав ногами очаги других племен. Те племена убеждены, что получившая известность болезнь ног племени кунгират (конырат) обусловлена тем, что оно, не сговорившись с другими, вышло из ущелья прежде всех и бесстрашно попрало ногами их огни и очаги*54».

Один из богатырей из рода киян (кият) Добун-Баян женился на Алан-гоа (гоа или куа – «светлая», «красивая» по-казахски) из рода Куралас, племени Конырат. К ним и восходит золотой род – алтын урук («золотое семя» по-казахски) Чингисхана.

От Добун-Баяна и Алан-Гоа произошли многочисленные племена, и со временем название Кият исчезло, но позже возродилось вновь в шестом поколении. У Кабул-хана было шесть сыновей, и все они были великими богатырями и авторитетными людьми. И их вновь стали называть Киятами.

И здесь же уместно привести следующее: в стихах великого казахского поэта Абая имеется поэтическое значение редко употребляемого древнетюркского слова «Киян».

;ле; – с;зді; патшасы, с;з сарасы,
;ияннан ;иыстырар ер данасы.

Смысловой перевод:

Стих есть словес властитель, царь,
Лишь мудрый извлечет его из горнего потока – Кияна

Теперь обращаемся к Рашиду ад-Дину:
«По-монгольски киян значит «большой поток», текущий с гор в низину, бурный, быстрый и сильный*55».

Мы уже знаем, что автор называл словом «монгольский» язык современных ему племен Чингисхана. Но в халха-монгольском языке такого слова нет (схожее по звучанию, хий, означает «воздух»; есть еще хэен – «кромка ткани»). По смыслу это же понятие – горный поток – можно обозначить словами «уулын урсгал», то есть ничего похожего по звучанию.

Здесь я сделаю небольшое отступление. Я отдаю отчет себе и читателю, что не являюсь профессионалом в этимологии и лингвистической реконструкции, и в то же время дистанцируюсь от так называемой народной этимологии. Крайне некорректно сопоставление и поиск общего в словах, которые имеют исключительно внешнее сходство. Например, экватор – это, дескать, измененное казахское екi батыр – «два богатыря» (ведь на Земле два больших полушария), а украинское Харьков – не что иное, как ;ар к;п – «много снега». Подобные «исследователи» обнаруживают присутствие казахской топонимики даже у шумеров и в Палестине, а сама затея попахивает идеей национального превосходства.

Меньше всего я хотел бы, чтобы наши исследования противоречили академической науке о языке, а желаемые выводы выдавались за действительные.

В ходе написания книги мне пришлось отказаться от ряда подобных «языковых легенд». Например, название группы племен Нируны никак не может быть выведено из арабского нур «свет» (хотя идея весьма соблазнительна), и т. д.*56

В то же время сейчас в арсенале исследователей имеются разнообразные цифровые сервисы, огромное количество оцифрованной литературы по данной теме, есть возможность онлайн-консультаций. Здесь и далее (особенно это касается таблиц слов) мы старались использовать данные по этимологии из трудов Макса Фасмера, В.В. Радлова, Г.Д. Санжеева, М.Н. Орловской и З.В. Шеверниной, Г.П. Цыганенко и других. Помимо прочего, составителю ассистировали люди, для которых монгольский язык является родным.

Продолжим. В результате описанных событий с приходом в степь ислама произошли следующие разделения этих племен:

- тюркские племена, которые поддержали Огуза и приняли ислам;
- тюркские племена, которые не поддержали Огуза и не приняли ислам.

От тюркских племен, которые не поддержали Огуза и не приняли ислам, произошли тюркские племена, которые сейчас называются «монголами», а во времена могущества татар назывались татарами. Это джалаиры, ойраты, татары и другие.

«При всей вражде и раздоре, кои царили в их среде, татары уже в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части монгольских племен и областей, выдавая своим величием, могуществом и полным почетом от других.

Из-за этого другие тюркские народы при всем различии из разрядов и названий стали известны под их именем, и все назывались татарами. И те различные роды полагали свое величие и достоинство в том, что себя относили к ним и стали известны под их именем, вроде того, как в настоящее время, вследствие благоденствия Чингиз-хана и его рода, поскольку они суть монголы – разные тюркские племена, подобно джалаирам, татарам, ойратам, онгутам, кераитам, найманам, тангутам и прочим, из которых каждое имело определенное имя, специальное прозвище, – все они из-за самовосхваления называют себя тоже монголами, несмотря на то, что в древности они не признавали этого имени.

Их теперешние потомки, таким образом, воображают, что они уже издревле относятся к имени монголов и именуются этим именем, а это не так, ибо в древности монголы были лишь одним племенем из всей совокупности тюркских степных племен. Так как в отношении их была проявлена божественная милость, в том смысле, что Чингиз-хан и его род происходят из племени монголов и от них возникло много ветвей, особенно со временем Алан-Гоа, около трехсот лет тому назад возникла многочисленная ветвь, племена которой называют нирун и которые сделались почтенны и возвеличены – то все стали известны как племена монгольские, хотя в то время другие племена не зазвали монголами.

Перед этим тоже вследствие силы и могущества татар был такой же случай и по этой причине еще и поныне в областях Хитая, Хинда и Синда, в Чине и Мачине, в стране киргизов, келаров и башкир, Дешт-и-Кипчаке, в северных от него районах, у арабских племен, в Сирии, Египте и Марокко все тюркские племена называют татарами*57».

От тюркских племен, не поддержавших Огуза и не принявших ислам, происходят и тюркские племена, которые имели своих государей и вождей. Это кереиты, найманы, унгуты, тангуты, бекрины и киргизы.

К тюркским племенам, которые издревле назывались монголами, относятся дарлекины и нируны.

«Монгол-дарлекин являются племенами, ведущими свое происхождение от остатков монгольских племен нукуз и кият, некогда ушедших на Ергене-Кон, где они размножились. Были они еще до времени Добун-Баяна и Алан-Гоа.

Монгол-нируны – это те племена, которые произошли из рода Алан-Гоа после кончины ее мужа Добун-Баяна.

Алан-Гоа принадлежала к племени куралас, являвшегося одной из отраслей монгол-дарлекинов. Алан-Гоа, согласно мнению и утверждению монголов, после кончины своего мужа забеременела от луча света, и от нее появилось на свет три сына; и тех, кто принадлежит к роду этих сыновей, называют нирун. Значение слова нирун есть «чресла». Указание на эти чистые чресла в том, что они сыновья произошли от сверхъестественного света.

Те, племена, которые принадлежат к роду Алан-Гоа и ее сыновей, делятся на три части в следующем подразделении:

Первая – те, которые происходят из рода Алан-Гоа до шестого ее поколения, в котором был Кабул-хан. Всех этих людей из числа сыновей, племянников и их рода (уруг), независимо называют нирун. Точно так же нирунами называют братьев Кабул-хана и их род.

Вторая – те, которых, хотя они нируны, но называются кият. Они суть колена, которые ведут свой род от шестого поколения Алан-Гоа, от рода Кабул-хана.

Третье – те, которые, хотя они происходят из племени нирун-кият и чистого рода Алан-Гоа и появились на свет от прямого ее потомка в шестом колене, Кабул-хана, называются кият-бурджигин. Их происхождение таково: они народились от внука Кабул-хана, Есугей-бахадура, отца Чингиз-хана.

«Бурджигин» по-тюркски значит человек, глаза которого синие*58».

По халха-монгольски синие или голубые глаза будут «цэнхэр н;д», то есть никакого, даже приблизительного фонетического сходства с именем Бурджигин не обнаруживается.

* * *

Различные источники приводят четыре версии происхождения слова монгол (могол).

Первая: у Махмуда Кашгари, тюркского филолога и лексикографа, известного как автора «Собрания тюркских языков», говорится, что у Огуз-хана была два сына. Одного звали Алемчи, другого Могол. Возможно, из этого слова и произошло название могол, потому что это первый предок, от которого начался род могол.

Часть улуса сына Чингисхана Шагатая назывался Моголистаном, а жители – моголами. Войска Бабура состояли из моголов и шакатайцев (самоназвание народа-войска Тамерлана, т. е. монголов улуса Шакатай, среднего сына Чингисхана). Моголы тимурида Бабура под натиском кочевых узбеков Мухамеда Шейбани, пришедших из степей Дешт-и-Кыпчак, оставили Мавераннахр и «по инерции» завоевали Афганистан и Индию, после чего создали империю Великих Моголов на полуострове Индостан.

Отметим также, что «монгол» и «могол» – фонетические вариации одного слова: велярный носовой сонант нг, ; [;] присутствует далеко не во всех языках, так что представители народов, в речи которых этого звука не было, легко могли заменить его на звонкий велярный взрывной г [;], ведь оба звука одинаковы по месту образования.

Вторая версия, легендарная и поэтическая: «м;;гі ел» это «вечная земля (страна)» по-тюркски. При образовании единого монгольского государства Чингисханом или его советниками новое слово «монгол», как название страны, вовсе не было придумано. Просто Великий каган, как правопреемник и продолжатель ратных дел гениальных авторов Орхонских летописей, как далекий потомок славного рода Ашина, изначально задумавший возродить священную славу Тюркского Юрта, преднамеренно называл свою страну Монгол – М;;гі ел, «Вечная страна».

Третья версия: «мы; кол» в переводе с тюркского означает «тысяча рук», то есть тысячное войско. Действительно, числительное мы; (вариант: минг) присутствует практически во всех современных языках тюркской языковой семьи.

Как свидетельствует «Сокровенное сказание монголов» (старомонг. Mong;ol-un ni;u;a tob;iyan), «Когда он направил на путь истинный народы, живущие за войлочными стенами, то в год Барса (1206) составился сейм, и собрались у истоков реки Онона. Здесь воздвигли девятибунчужное белое знамя и нарекли ханом – Чингис-хана. <…> По завершении устройства Монгольского государства, Чингис-хан соизволил сказать: “Я хочу высказать свое благоволение и пожаловать нойонами-тысячниками над составляемыми тысячами тех людей, которые потрудились вместе со мною в созидании государства”*59»

Вот иной перевод: «И воцарились тогда мир и справедливость в улусе войлочностенном, и в год Тигра у истока Онона собрался народ его на хуралдай, и воздвигли они белое девятибунчужное знамя свое и провозгласили всенародно Тэмужина Чингисханом. <…> Так закончив объединение всех монгольских народов, Чингисхан повелел: ”Своих нукеров непоколебимых, кои державу нашу создавали, возвысить я повелеваю в тысяцких ноенов!”*60»

В других переводах можно встретить название объединенного народа – моголджин. Возможно, это фонетически переданное на разные языки тюркское слово «мы;;олшы», то есть тысячник.

В пользу версии мы; ;ол (тысяча воинов) говорит следующее: в Афганистане есть народ монгольского происхождения, о котором мы уже упоминали – хазарейцы. Это название происходит из персидского слова ;;;; hez;r, «тысяча». Можно предположить, что эти люди, будучи окружены персидскими по происхождению народами, перевели самоназвание на более понятный окружающим язык, на который, кстати, позже и перешли.

«Монгольские воины охранных гарнизонов-тысяч в результате длительного проживания в Афганистане смешались с местными ираноязычными народами, переняв их язык*61».

Здесь стоит заметить, что подчас самоназвание этноса отличается от «внешнего названия», то есть того, как этот этнос известен другим народам. Например, грузины называют себя ;;;;;;; «картвэ;ли», армяне именуются ;;; «хай», мы называем жителей Германии немцами, по-французски они allemand (альм;н), по-фински saksalainen, по-латышски v;cie;i, а сами себя они именуют Deutsch… И таких примеров масса.

Четвертая версия, которую приводит Рашид ад-Дин: м;;;л означает по-тюркски «грустный, печальный сын».

В тюркских языках корень ;л, означающий «сын», будучи добавлен к слову в качестве суффикса, делает его похожим на английский словообразующий элемент -man (fisherman, businessman), и он начинает означать нечто вроде «сын своего народа», «гражданин».

Абулгази Багадур, хан хивинский, перечисляя в «Родословной истории о татарах»  (современное название «Тюркская летопись») людей от Адама и Ноя, пишет о хане Моголе (орфография оригинала): «Мунгъ значитъ печальный, или челов;къ печальный, и понеже сей влад;лецъ былъ съ природы очень печальнаго и угрюмаго нрава; того ради онъ и возъим;лъ сiе имя по правд;*63».
 
Из слов летописца «м;; означает “печаль” и известно всем тюркам"*64», ясно, что м;; + ;л – сочетание слов тюркского происхождения. Считаю это предположение близким к истине. Кроме того, как Рашид ад-Дин, так и Абулгази Багадур разузнали эту версию от самих представителей тюркского этноса, как первоисточника.

Подчеркнем, что слово, переводимое как «печаль», не имеет здесь негативной коннотации сродни понятию «хандра» или «тяжелое настроение». Это светлая, высокая печаль…

Заметим также, что посланцы римского папы и французского корля Гильом Рубрук и Плано Карпини в своих сочинениях назвали монголов словом «моал». По звучанию это ближе именно к слову м;;;л.

Существуют ли версии халха-монгольского происхождения названия «монгол»? Да. К примеру, по одной из них, гол – это «река» в современном монгольском (ср. Халхин-Гол), а что такое Мон? Вероятно, название этой реки? Долго искали такую речку в Монголии – и не нашли.

* * *

Теперь зададимся вопросом: почему вдруг великий Газан-хан позволяет своему персидскому визирю называть себя тюрком? Ответ прост: Газан-хан, правнук великого Чингисхана – монгол, м;;;л, то есть часть большого тюркского народа.

Когда мы подробно ознакомились с монументальным трудом персидского ученого Рашида ад-Дина, не осталось никаких сомнений в том, что древнюю Монголию населяли только тюрки, и мы там не видим следов предков современных халха-монголов.

Теперь уместно задать вопрос о народе сяньби, жителях Монголии, упоминаемых в китайских летописях. В различных источниках мы встречаем этот противоборствующий хуннам народ. Лев Гумилев и ряд ученых признают их монголоязычным народом, прародителями нынешних халха-монголов.

Однако не может не вызывать удивления то, что никто из ученых не воспринял, а можно прямо сказать – проигнорировал факт, на который указал великий тюрколог, авторитетный ученый В. Бартольд еще в 1926 году. На вопрос, кто такие сяньби, он представил единственное научно-обоснованное объяснение своей книге «Тюрки»:

«В противоположность хуннам, сяньбийцев, кажется, не считал тюрками ни один из писавших до сих пор исследователей; между тем в китайской литературе, по сообщению профессора Пельо, сохранился словарь сянбийского языка, не оставляющий сомнения в том, что это язык был тюркским*65».

Это утверждение открывает ящик Пандоры!

Вплоть до XIV века монголоязычных (халхаязычных) народов на территории нынешней Монголии не существовало.

По инерции мышления в поисках предков современных халха-монголов в Монголии исследователи наткнулись на противников хуннов – сяньби, и безосновательно определили их предками халха-монголов.

Как же по логике, если в Монголии есть тюркоязычные хунны, далее тюрки, а где же тогда должны быть халхасы, нынешние жители Монголии?

Теперь мы знаем, что сяньби были тюрками.

Это было сознательное искажение истории или же добросовестное заблуждение? Да и важно ли это: просто сработал принцип пресловутой инерции мышления. Это стало возможным и в силу тенденции замалчивания роли тюркских народов во всемирной истории.

Современные же научно-методологические позиции по истории тюркских кочевых этносов в истории Центральной Азии позволяют по-иному взглянуть на этот вопрос.

Например, современные российские историки уверенно заявляют, что монголы не являются автохтонным, то есть коренным населением той территории, которую мы сейчас именуем Монголией.

К примеру, историк-востоковед, доктор исторических наук, профессор РАН Илья Зайцев, отмечает, что первоначально монголы (халхасы) жили в Приамурье. Более того, они не были кочевым народом, занимались скотоводством и земледелием. Затем в результате довольно длительного передвижения народов они сдвинулись на юго-запад и заняли территорию тюрков, которые основали несколько тюркских каганатов. Естественно выйдя в пределы степи, они становятся кочевниками, начинают разводить лошадей, овец.

Русский историк востоковед К. А. Иностранцев указал, что монголы – это собирательный политический термин, придуманный самим Чингисханом в 1206 году для своего объединенного народа. Политически они были монголами, этнически же – тюрками*66.

Сведения о кочующих племенах Монголии до Курултая 1206 года носят характер легенд. Полная достоверная история прошедших событий в летописях начинается с Курултая, на котором Чингисхан был провозглашен императором, а все объединенные им племена, «живущие в войлочных юртах», стали называться монголами.

К. Иностранцев цитирует источник «Мэн-да бэй-лу» (;;;; M;ngd; B;il;, буквально «Полное описание монголо-татар») – китайское название записок Мэн Хуна, дипломата южносунского государства в ставку Чингисхана. Свой отчет о командировке в ставку Чингисхана Мэн Хун написал в 1221 году. Высокопоставленный китайский чиновник усиленно искал в Монголии племя под названием монголов. И никто ему не смог объяснить, почему они, воинственный люд Чингисхана, стали называться монголами. Его непосредственный предводитель – главнокомандующий всех войск Чингисхана в Китае, Мухали, джалаир по происхождению, который еще не привык к новому для себя определению, и при разговоре с Мэн Хуном назвал себя «татарским человеком». Все воины монгольской армии состояли из прежних различных тюркских племен, но племени под названием монгол среди них не было.

Стараясь объяснить, вернее, сравнить библейскую историю с историей монгольского государства, Марко Поло пишет: «…а здесь Ун и Могул; в каждой области свой народ, в стране Ун живет Гог (онгуты, которые жили у Китайской стены), а в Могуле татары»*67

То есть, по Марко Поло, в Монголии живут татары и, естественно, говорят по-тюркски, или как он ранее называл, «по-турецки». Такое важное свидетельство европейца, который 17 лет работал в Китае у Хубилай-хана, нельзя не брать во внимание.

* * *

«Жеті атасын, білген ;л жеті ж;ртты; ;амын жер*68», – говорят казахи. Знание семи колен предков было обязательным у кочевых тюрков. В этой связи подозрительно странным является то, что в современном халха-монгольском языке отсутствует терминология, сопровождающая этот социальный институт: сравните казахские «бала», «немере», «ш;бере», «ш;пшек», «немене», «туажат», «ж;режат» и т. д.

У древних же «монголов» (то есть тюрков) эта терминология ещё как имелась! Читаем у Рашида ад-Дина:
«Упомянем [здесь], какими именами называли монголы каждого из его предков, [обозначая] их своими терминами [ис;т;ил;х;].

Родословное древо Чингиз-хана и прозвища [лак;аб] его предков в нижеследующем порядке:
Отец Чингиз-хана – Есугэй-бахадур, а по-монгольски его называют эчигэ.
Дед Чингиз-хана – Бартан-бахадур, а по-монгольски его называюи эбугэ. Прадед Чингиз-хана – Кабул-хан, а по-монгольски его называют элинчиг. Прапрадед Чингиз-хана – Тумбинэ-каан, а по-монгольски его называют будутуу. Пятый предок Чингиз-хана – Байсонкур, а по-монгольски его называют буда-укур. Шестой предок Чингиз-хана – Кайду-хан, а по-монгольски его называют юрки. Седьмой предок Чингиз-хана – Дутум-Мэнэн, а по-монгольски его называют дутакун.

Восьмой предок Чингиз-хана – Чинкиз-хан Боданчар, дальше чем до седьмого [колена] специальных терминов нет, всех же [вместе] называют эчигин-эбугэн*69».

Далее, одним из серьезных отличий кочевых обществ тюрков от кочевых халхасов, современных монголов, является наличие института аменг;рства. Тюрки, на примере казахов, никогда не дозволяли женщине, оставаться вдовой (жесір), а ее детям – сиротами (жетім). В бескрайних степях потеря главы очага, потеря поддержки рода племени означала верную смерть.

Овдовевшая женщина по прошествии годовщины смерти мужа выходила замуж за брата умершего, а детей брат должен был усыновить-удочерить. Это правило распространялось на других жен погибшего отца, кроме биологической матери. Мужчинам рода обязывались исполнить долг, невзирая на желание и не смотря на возраст вдовы. Исключение делалось для самой вдовы, которая могла отказаться повторно выйти замуж. Обычно этим правом пользовались самодостаточные женщины, имеющих взрослых детей.

На годовщине мужа на общем сборе рода женщина объявляла о своем решении, приводя обоснования. В этом случае вдова принимала статус – «кемпір» (кем – «отсутствие, безличие», пір – «лицо, издающие перман – указ»). Кемпір принимала на себя все права главы семьи и право голоса в родовых собраниях.

После смерти отца Тэмуджина его мать Оэулун приняла на себя статус кемпір, отказавшись выйти замуж за брата мужа Есугея – Даритай-отчигина. В источниках сплошь и рядом описывались случаи аменгерства среди древних монголов. Изобилует такими примерами и «Сокровенное сказание».

В кочевом обществе казахов вплоть до Революции 1917 г. институт аменгерства сохранился без изменений. Напротив, у халхасов понятие аменгерства полностью отсутствует: после смерти мужа женщина возвращается к своему роду. В языке современных монголов отсутствует даже само слово «аменгер» (;менгер). Исчезновение такого важного элемента в социальной жизни народа без коренного изменения самого образа жизни (оставаясь кочевниками, при патриархальном родоплеменном обществе) крайне удивительно.

Не встречаем следов аменгерства мы и в письменных источниках, преданиях и эпосах халха-монголов. Поразительно необъяснимый переворот в сознании! На ум приходит только одно объяснение аменгерства: эта система миропонимания присуща только кочевым тюркам, коими являлись древние монголы.

* * *

Завершить этот исторический экскурс можно кратким выводом: мы представили неоспоримые свидетельства тюркского происхождения и тюркской же культурной соотнесенности так называемых монголов времен Чингисхана.

Можно «ломать копья», доказывая или объясняя происхождение этого этнонима или следить за его историческо-лингвистическим кувырком, когда слово монгол «перекочевало» на этнос, именуемый иначе «халха-монголами» или «халхасцами», – но несомненным остается то, что культура Итиля, Урала, Тобола и Камы зародилась не на этих брегах – ее истоки на Селенге, на Орхоне, Ононе и на Керулене…


*47 См.: kazpravda.kz/articles/view/letopis-velikoi-stepi
*48 Рашид ад-Дин, 1 том, с. 147.
*49 Рашид ад-Дин, Т. 1, С. 47.
*50 Рашид ад-Дин, 1 том с. 48.
*51 Рашид ад-Дин, 1 том с. 51.
*52 Рашид ад-Дин, Т. 1, с. 61.
*53 Рашид ад-Дин, Т. 1 книга 1 с. 77.
*54 Рашид ад-Дин, 1 том, с. 148.
*55 Там же, с. 150.
*56 «Академик А. А. Зализняк в своей статье «О профессиональной и любительской лингвистике» указывает, что «сочинение о языке любительское, если в нем встречается хотя бы одно из следующих утверждений»:
звук А может переходить в звук В — без уточнения языка и периода времени; гласные не имеют значения, существен только «костяк согласных»;
слово А получилось в результате обратного прочтения слова В;
такая-то древняя надпись из той или иной страны читается по-русски;
название А такого-то города или такой-то реки той или иной дальней страны — это просто искаженное русское слово В (из чего видно, что эта страна была некогда населена русскими или они овладели ею);
такие-то языки произошли из русского, причем современного, а не его древнего предшественника».
(Из «Википедии». В нашем случае вместо русского языка разумелись бы тюркские – прим. сост.)
*57 Там же, С. 77–79.
*58 Там же, С. 147.
*59 Сокровенное сказание. Изд-во АН СССР, М.-Л., 1941. § 202, с. 65.
*60 Чингисхан. Сокровенное сказание монголов. Великая Яса. пер. А. В. Милехина, Г. Б. Ярославцева. Изд-во «Эксмо», 2018. с. 116
*61 См.: ru.wikipedia.org/wiki/Хазарейцы
*62 Написана в 1662-1663 гг. – прим. сост.
*63 Абулгачи-Баядуръ-Ханъ. Родословная Iсторiя о Татарахъ. СПб : Изданiе Императорской Академiи наукъ, 1768. Т1. С. 49-50.
*64 *65 Книга «Тюрки», 12 лекций по истории тюркского народа Средней Азии. Изд-во «Ломоносов», М., 2020.
*66 Иностранцев, К. О монголах, гл. 3.
*67 Марко Поло. Книга о разнообразии мира. Пер. И. Минаева, Изд-во «Пальмира», 2017. Гл. LXXIV.
*68 «Кто знает имена своих предков, тот уважает свой народ» (каз., прим. авт.).
*69 Рашид ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 63-64.


Рецензии