Зло, пришедшее с дождём

                Зло, пришедшее с дождём.
  Они пришли ночью вместе с дождём, который внезапно безудержным  водопадом обрушился на землю.
  Сквозь рёв ливня и грохот грома люди впервые услышали этот, неподдающийся никакому описанию, вой.
  Вой, от которого стыла в жилах кровь, а губы непроизвольно судорожно начинали шептать молитвы богам.
 -- Что это было? – испуганно вопрошали горожане друг у друга, покинув утром свои жилища, когда буря умчалась прочь, и вновь выглянуло солнце. – Вы тоже слышали этот ужасный звук?
  Но никто, даже паладины и маги не могли ответить ничего вразумительного, и постепенно тревога улеглась. Горожане занялись своими повседневными делами, забыв о пережитом страхе.
  Однако прошло совсем немного времени, когда в город стали приходить тревожные новости. То на дальнем фермерском пастбище какие-то звери перережут всех овец и до смерти перепугают работников. То охотники наткнутся в  лесной чащобе  на останки мракориса, растерзанные на мелкие куски.  А  потом стали пропадать и люди…
  По всему Хоринису расползались слухи, один фантастичней другого. Поговаривали, что во время бури Белиар наслал на остров  своих самых злобных слуг - адских гончих.  И именно они выли в ту проклятую ночь, и нет теперь спасения никому.  Хоринис обречён на полное уничтожение.
  Власти пытались успокоить народ, доказывая, что ничего сверхъестественного не произошло, просто на острове безобразничают орки и шайки бандитов, которых доблестные паладины вскоре  переловят  и уничтожат.
  Но вой…  Этот парализующий страхом вой из глубины леса, изредка тихим эхом достигал стен Хориниса …
                ---

  -- О, Аданос, наш защитник и покровитель, -- шептал маг воды Ватрас у  статуи Инноса, -- ниспошли мне, неразумному слуге твоему, видение или знак, что направил бы меня в истинную сторону.
   Уже несколько дней усердно молился   Ватрас, дабы узнать источник жуткого наваждения, повергающего Хоринис в страх, но Аданос молчал, а Иннос лишь равнодушно взирал каменными глазами на человека.
  Ватрас устало вздохнул и, поднявшись с колен, поплёлся к скамейке, чтобы отдохнуть и умерить боль в старческих ногах.
  Едва усевшись, маг краем глаза заметил, как мимо него тихо пытается прошмыгнуть охотник по имени Вильям.  И тотчас  Ватрас почувствовал лёгкий толчок в сердце и понял, что Аданос всё-таки изволил дать знак.
 -- Кого я вижу! – широко улыбнувшись, воскликнул Ватрас. -- Вильям, а ну-ка, подойди ко мне.
  Вильям недовольно скривился, но побоялся перечить магу, а то ещё нашлёт какие-нибудь анафемы.
 -- Доброе утро, -- подошёл он к Ватрасу. – У тебя ко мне какое-то дело?
 -- Просьба, сын мой, -- елейным голосом проворковал Ватрас. – Всего лишь просьба. Ты же знаешь все окрестные леса и наверняка предполагаешь, где могут находиться те безбожные твари, что пугают горожан.
 -- Ну…  Есть некоторые соображения, -- кивнул Вильям.
 -- Я так и знал, --  удовлетворённо вздохнул Ватрас. – Сам Аданос привёл тебя ко мне, и ты просто обязан исполнить волю бога. И защитить город от белиарского зла.
 -- Кто? Я?! – вполне искренне изумился Вильям. – Ты шутишь? Как я могу тягаться с богом?
 -- Я не прошу тебя воевать с богом, --  маг встал и, подойдя к Вильяму, вкрадчиво прошептал ему на ухо,  --  я также не требую уничтожать посланников Белиара.  Я лишь хочу, чтобы ты выследил их и узнал, где  они прячутся.  А остальное сделаем мы – маги и паладины.
 -- Ты так говоришь, будто знаешь, кто воет по  ночам! --  воскликнул Вильям.
 -- Тише! – поморщился Ватрас. – Зачем понапрасну  нервировать горожан? У меня есть подозрение, что этими созданиями тьмы являются оборотни. Ты слышал что-нибудь о них?
  Вильям кивнул.
 -- Так вот, -- продолжил Ватрас. – Я понятия не имею, как эти твари могли попасть на остров. Но то, что это оборотни указывает их привычка терзать жертву, ну и, естественно, вой.  И если я не ошибаюсь, то оборотни могут натворить здесь немало бед, поэтому необходимо как можно быстрее отыскать их логово. Поверь, тебе зачтётся это доброе дело. Аданос, сын мой, видит каждое наше благое намерение и обязательно…
 -- Хорошо, хорошо! – замахал руками Вильям, сообразив, что отвертеться от назойливого мага не удастся. – Я обследую пару мест и, если что-нибудь найду, сразу сообщу тебе.
 -- Вот и замечательно! Да хранит тебя Аданос! – благословил Ватрас  убегающего к Восточным воротам Вильяма.
                ---
 -- Как же так получается? – удручённо размышлял в полголоса Вильям, поднимаясь по дороге к ферме Акила. – Я, ведь, хотел сходить в «Мёртвую гарпию», чтобы неплохо провести там время, а теперь вынужден искать чудовищ, которых не могут изловить даже королевские паладины. Каким образом эти чёртовы маги  могут так манипулировать обычными людьми? Эх, ну почему я не пошёл через Южные ворота? Слушать нудные наставления Ксардаса гораздо безопасней, чем шнырять по лесам.
  Но, как говорится, назвался груздем – полезай в корзину! И сколько не сетуй на несправедливую судьбу, а придётся исполнять поручение Ватраса.
  Для начала Вильям всё же заглянул в «Мёртвую гарпию». Посетителей в таверне было немного, и её хозяин Орлан, стоя за прилавком, меланхолично протирал кружки.
 -- Что-то тихо у тебя, и посетителей почти нет, -- сказал Вильям, заказав пива. – Как торговля-то идёт?
 -- Да какая тут торговля? – уныло взглянул на него Орлан. – Из-за этих воющих чудовищ народ по домам забился и выходит лишь в случае самой крайней необходимости.
 -- А хоть кто-нибудь видел самих тварей? Вот ты, например.
 -- Бог с тобой! – в испуге отшатнулся Орлан. – Не видел и видеть не хочу! Однако вчера в таверну ворвался Энгардо, наёмник с фермы лендлорда Онара. Глаза бешеные, сам весь трясётся. Я его спрашиваю: « Что случилось?», а он только мычит и сказать ничего не может. Отвёл я его в комнату для постояльцев да кое-как спать уложил. А утром он попросил вина побольше и сидит теперь в одиночестве и напивается. Но я думаю, что как весь ужас из него выйдет, так он сам и расскажет, что произошло.
 -- Некогда ждать, -- Вильям залпом допил пиво. – Дай-ка мне пару бутылок крепкого шнапса. Пойду, попробую разговорить этого Энгардо.

  Вильям поднялся по скрипучей лестнице на второй этаж и без стука вошёл в одну из комнат.
  Наёмник сидел на кровати, опустив голову. Вокруг валялись пустые бутылки из-под вина. Но на вошедшего Энгардо взглянул совершенно трезвыми глазами.
-- Хватит страдать  как кисейная барышня! – с порога рявкнул Вильям. – Быстро рассказывай, что с тобой случилось и где? От тебя зависят жизни всех жителей острова!
  Энгардо закрыл лицо руками, и плечи его содрогнулись в беззвучном рыдании.
  Вильям подождал, когда наёмник немного успокоится и, плеснув в кружку шнапса, приказал: « Выпей! Шнапс крепче вина и лучше приглушит твою боль».
  То ли окрик Вильяма подействовал, то ли ядрёный самогон, но Энгардо действительно взял себя в руки и даже рассказал следующую историю.
 -- Я и Джон - наёмники. Недавно мы узнали, что недалеко от того места, где обитает чёрный тролль, послушники братства разбили лагерь и довольно успешно собирают болотник, который в изобилии произрастает по берегам находящегося там небольшого озера.  У лендлорда особо делать нечего, скукотища! Вот мы и решили смотаться к озеру и надёргать болотника. Все слухи о каких-то чудовищах мы считали вымыслом для доверчивых простаков. Я и Джон были закалёнными в боях вояками. Кого нам бояться?   Ближе к вечеру мы добрались до древних развалин с пирамидами. Там обычно всегда полно всякой живности, но в этот раз было как-то неестественно тихо. Только ворона каркала. Это настораживало, но мы не поддавались панике, а, наоборот, посмеивались над своими страхами. И вот, когда мы проходили мимо поворота к развалинам, в кустах что-то зашуршало.
-- А вот и ужин! – воскликнул Джон и выстрелил из арбалета в трепыхающуюся листву.
  В следующее мгновение во мраке кустов вспыхнули два, горящих кровавым светом глаза, раздалось угрожающее рычание, и навстречу Джону на четвереньках выскочило НЕЧТО!
  Энгардо залпом выпил стакан шнапса и, тяжело вздохнув, продолжил: « Это было похожее на человека волосатое чудовище! Только вместо лица у него была волчья морда с громадными клыками, а когда он выпрямился, то оказался чуть ли не под три метра ростом. Тварь схватила Джона за грудки и одним движением срезала ему голову острыми когтями, а потом стала медленно раздирать тело на клочки,  как истлевший пергамент. Я не помню, что было дальше. Наверно, я в беспамятстве и прибежал сюда. Мой бедный друг! Такой жуткой смерти не пожелаешь и врагу!».
 -- Понятно… -- нахмурился Вильям. – Значит, эти монстры облюбовали себе место в древних развалинах. Тебе, приятель, надо как следует отдохнуть. И, прошу, не рассказывай никому о том, что видел, а то найдутся смельчаки устроить облаву на этих существ. Но обычным людям с ними не справиться, тут придётся сражаться магам и паладинам.
  Оставив Энгардо в комнате, Вильям вернулся к Орлану и попросил его присмотреть за наёмником, чтобы тот не трепал языком в таверне.
  Сам же Вильям решил прогуляться до руин и осмотреть всё на месте, чтобы не отправить впоследствии паладинов по ложному следу.
       ---
  Возле поворота к древним пирамидам  действительно стояла гробовая тишина.
  Вильям, помня рассказ Энгардо, решил не светиться на тропе и осторожно пробрался по верху небольших взгорков, которые как стены зажимали дорогу с обеих сторон.
  Затаившись на краю, Вильям стал внимательно следить за проходом, в надежде обнаружить тварь, что могла прятаться в кустах. Прошло не менее получаса, и Вильям стал подумывать, что охраны нет. Но тут он услышал тихое урчание и увидел двух монстров.
   Заросшие густой шерстью, с жуткой волчьей мордой вместо человеческого лица они были отвратительной пародией на людей.
  Чудовища тащили связанного по рукам и ногам человека. Несчастная жертва дёргалась, в тщетной попытке освободиться, рыча, словно раненый зверь.
  Приглядевшись, Вильям остолбенел.  Это была Майра! Глаза её бешено сверкали, а во рту торчал кляп.
 -- Твою ж мать! – прошипел Вильям, поняв, что бежать в Хоринис за подмогой уже некогда.
  Спрыгнув с пригорка, Вильям кинулся вслед за оборотнями, не забывая, однако, о мерах предосторожности. Прячась в высокой траве и за раскиданными там и сям каменными блоками, он крался за тварями, молясь Инносу, чтобы те его не учуяли.
  Но оборотням было не до него, они еле справлялись с Майрой, извивающейся в их лапах как пиявка.  К тому же один из монстров сжимал подмышкой посох ведьмочки и из-за этого не всегда успевал увёртываться от пинков девчонки.
  « Куда они её тащат? И почему сразу не убили?» -- Удивлялся Вильям, пробираясь за оборотнями к пещере, в которой всегда обитали мелкие и очень вредные гоблины.
  Перед тем, как войти в саму пещеру, Вильям приостановился и выпил зелье невидимости. А то мало ли что могло ожидать его в глубине подземелья.
  И чутье его не обмануло. Зрелище, представшее перед его глазами, просто ошеломляло. Посреди пещеры стоял столб, к которому намертво прикрутили Майру. Вокруг столба были воткнуты колья с насаженными на них головами гоблинов. На одном из колов торчала человеческая голова, наверняка она принадлежала бедняге Джону.
  Оборотней было трое. Двое из них, что притащили ученицу друида, что-то докладывали, сидевшему на валуне, словно на троне, ещё одному чудовищу, которое наверняка было главным из них. Голоса их были грубые, но Вильяму показалось, что твари говорят как люди.
  И пока оборотни были заняты, Вильям тихо по стеночке добрался до Майры сзади и шепнул ей на ухо: «Майра, это я – Вильям. Сейчас я ослаблю твои верёвки, только будь осторожна, не делай резких движений. Если твари заметят, то растерзают нас».
  Майра вздрогнула и, скосив в его сторону глаза, что-то попыталась сказать.    Вытащив немного кляп у неё изо рта, Вильям понял, что она повторяет: « Посох! Мне нужен посох!»
  Небрежно закинутый оборотнем в тёмный угол посох, валялся у стены. И если бы Вильям не был свидетелем того, на что он способен, то принял бы его за вполне безобидную палку с резным набалдашником.
  Хорошо, что оружие Майры было почти незаметным в полумраке пещеры. Вильям быстро подобрал его, ведь, надо было торопиться, так как действие зелья невидимости уже подходило к концу.
  Вильям шагнул к столбу, но тут все чудовища обернулись к Майре, и  он чуть не вскрикнул от удивления. Страшные волчьи морды стали деформироваться, превращаясь в человеческие лица. И теперь перед Вильямом  стояли обычные люди, правда очень высокие и волосатые, но люди!
 -- Не бойся, мы не сделаем тебе ничего плохого, если ты будешь хорошо себя вести, --  пообещал главный оборотень, оцепеневшей от изумления Майре. --  Мы долго искали такую могущественную колдунью, как ты. И теперь ты станешь королевой новой стаи. Мы возродим наш род и будем повелевать всем этим островом. А жалкие людишки станут нашими рабами.
  « Ничего себе! – пришёл в душевное негодование Вильям. – Значит, как подарки дарить и цветы, так я! А как род продлевать, так какой-то волосатый верзила?»
 -- Я Релдан, последний потомок великого рода оборотней, что в древние времена процветал на этом острове, а потом был изгнан магией друидов. Я даю тебе свою кровь, испив которую, ты навечно станешь одной из нас, --  с этими словами оборотень разрезал себе ладонь и поднёс её к губам Майры, другой рукой пытаясь вытащить кляп.
  Майра замотала головой, вцепившись в кляп зубами.
 -- Зря  упрямишься, --  усмехнулся Релдан. – Твоя судьба предрешена.
  И именно в этот важный исторический момент, эффект от зелья невидимости улетучился, и напротив  потомка древнего рода проявился взъерошенный Вильям с посохом в руках.
 -- А вот и жертва! – оскалился Релдан. – Ты, ничтожество, станешь первой добычей нашей королевы!
  Оборотень кинулся на Вильяма, но из посоха вылетел раскалённый луч и, полоснув по Релдану, рассёк его пополам.
  Майра в одно мгновение скинула с себя ослабленные верёвки и, выплюнув кляп,  раскинула руки в стороны, словно собралась защитить Вильяма от яростно взревевших и кинувшихся на него оставшихся оборотней.
  Волосы ученицы друида встали дыбом, остекленевшие глаза уставились в одну точку, и хриплым голосом  Майра зашептала заклинание.
  Оборотни застыли в паре метров от неё и начали, словно магнитом, притягиваться друг к другу. Майра соединяла руки, а оборотни, повинуясь её воле, вжимались один в другого, пока не превратились в единое сплющенное месиво.
  Но колдунья на этом не успокоилась. Новыми движениями она  скатывала то, что осталось от оборотней, в шар, который вертела и сминала, пока он не стал размером чуть больше жемчужины, а потом превратила в пепел огненной молнией.
  Истратив всю свою злость и магические силы, Майра, как подкошенная свалилась на пол. Присев рядом, Вильям напоил её разными лечебными зельями и, подхватив на руки, унёс прочь из этого жуткого места.
                ---
  Ученица друида приоткрыла глаза и увидела над собой грубо сшитый верх шатра. Сама она лежала на топчане, а рядом Вильям обжаривал мясо на небольшом костре. Вкусный аромат разливался по всему шатру и уносился на улицу через приподнятый полог.
 -- Слава Инносу, ты очнулась! – обрадовался Вильям. – А главное, вовремя! Обед почти готов.
  Майра села. Голова у неё кружилась, а на запястьях рук красовались тёмные синяки от верёвок.
  -- Вот, подкрепись, -- Вильям протянул ей мясо и кусок хлеба. – И мне просто не терпится узнать, как ты умудрилась подцепить такого интересного жениха? Если бы не я, то сейчас бы бегала по лесам и выла от счастья.
 -- Вильям, ты мой спаситель! Ты даже не представляешь, насколько всё было серьёзно и страшно,  -- по щекам Майры потекли слёзы.
 -- Да чего уж там, -- смутился Вильям. – Всё уже позади. Вот, поешь и успокойся. Не пойму одного, как оборотни смогли тебя отловить?
 -- Сама не знаю, как это получилось, -- смахнув слёзы, пожала плечами Майра. --  Было какое-то тревожное чувство, что за мной будто наблюдают, но, сколько я не присматривалась, ничего такого не замечала.  Я как обычно следила за порядком в лесу, вытаскивала животных из капканов, раскидывала семена редких растений, собирала для себя лечебные травы. Незаметно забрела самую чащу леса и увидела несчастного кролика, запутавшегося в цепких лианах. Ну, разве можно было пройти мимо? И только присела возле, чтобы помочь ему, как на меня набросились эти твари, связали и заткнули рот кляпом, чтобы я не смогла произнести никакого заклинания.  А дальше ты и сам всё видел.
 -- О, да! – воскликнул Вильям. – Я до сих пор под впечатлением, как ты расправилась с оборотнями.  Тебя лучше не злить. Ох, ты и страшная была!
 -- Что? Страшная? – нахмурилась Майра.
 -- В смысле, страшная своим колдовством, --  поспешил уточнить Вильям и решил поменять тему разговора. – Кстати, а ты и правда, освобождаешь добычу из капканов?
 -- Если живая, то да. А ты имеешь что-нибудь против? – нахмурилась ученица друида.
 -- Нет, нет! – замахал руками Вильям. --  Я не ставлю капканы, предпочитаю лук и стрелы. Как ты себя сейчас чувствуешь? Может тебя проводить до Сагитты?
 -- Я хочу вернуться к учителю и рассказать обо всём, что произошло. Хочешь, пойдём вместе?
 -- Мне тоже надо об этом происшествии как можно быстрее доложить Ватрасу.  Хотя, было бы не плохо, если бы паладины ещё пару дней полазили по лесам и горам. Однако в городе чуть ли не паника, надо успокоить жителей, -- Вильям хитро прищурился и предложил, -- но мы можем встретиться завтра вечером в таверне Корагона. Посидим, выпьем хорошего варантского вина… Надо же отметить твою неудачную попытку стать королевой древнего рода и повелительницей Хориниса.
 --  Ты приглашаешь меня на свидание? Я приду,  – рассмеялась Майра. – И про розы не забудь!
  Майра исчезла в телепорте, а Вильям, тяжело вздыхая,  потащил голову оборотня в качестве доказательства Ватрасу. А грустно было Вильяму из-за того, что вместо золота в награду придётся просить цветы с клумб Верхнего квартала, которые было невозможно купить ни за какие деньги…
                ---


 
 



 
 

 

 
 


 
               


Рецензии