опус 05. 01 буквоблат

Здесь показан алфавит, из которого взят буквоблат для календарирования часового времени суток в Московской кс.

Происхождение славянской письменности
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
До середины IX века славянские языки не были стандартизированы в письменном формате (черты и резы, руница, берестяница/берестяное письмо не соответствовали алфавитным правилам). Короче говоря, в этом вопросе был сыр-бор, связанный с многообразием и разнообразием славянских диалектов и наречий, разбросанных по огромной территории. Первыми славянскими азбуками считаются глаголица и кирилица. Они были созданы для перевода библейских текстов. Это подтверждается экстраполяцией библейских чисел в славянскую азбуку: «40 дней и 40 ночей лил дождь» = «40 букв в глаголице и 40 букв в кирилице». Возникновение этих алфавитов традиционно связывают с двумя учёными братьями из греческого города Солунь: Кириллом и Мефодием. Принадлежность братьев к славянству не опровергается.

Славянская фонетическая система
= = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Во второй половине IX века некоторые славянские государства (Моравия, Паннония) были уже христианскими и возникла потребность в ведении в них церковных служб на славянском языке, а не на латинском, который мало кто понимал. Поэтому моравский князь Ростислав попросил византийского императора Михаила прислать ему учителей-миссионеров, которые могли бы проповедовать христианство на славянском языке. Еще до отъезда в Моравию, в 863 году, Кирилл составил азбуку, пригодную для переводов библейских текстов с греческого языка на солунский диалект древнеболгарского языка, носителями которого являлись братья, и который был для них самый близкий славянский язык. В настоящее время учёные признают, что более древней из двух азбук является глаголица, так и не получившая распространения. Именно эта азбука была создана Кириллом, а кирилица была создана его учениками. По форме букв кирилица ближе к греческому алфавиту (по сути, она основана на древнегреческом письме, адаптированном к славянской фонетической системе), а глаголица более «индивидуальна», и не опирается на какой-либо из существовавших тогда алфавитов.

Трансформация исходного начала
= = = = = = = = = = = = = = = = = =
Язык переводов Священного писания на древнеболгарский язык получил название «старославянский». Используясь в церковных книгах, он стал общим литературным языком для всех православных славян. При переписи текстов богослужебных книг в разных славянских государствах он приобретал черты местных языков и в таком измененном виде получил название «церковнославянский». В настоящее время кирилицу используют все восточные славяне (руссы, русины, белорусы, малорусы, украинцы), а из южных народов болгары, македонцы, сербы. Все западные славяне (чехи, словаки, поляки) и южные славяне (словенцы, хорваты) пользуются латиницей. Такое разделение связано с тем, какая ветвь христианства стала господствующей у того или иного народа: православные избрали кирилицу, католики избрали латынь. Буквица - это изменённая кириллица с добавлением символов из других алфавитов с произвольными названиями и трактовкой. В рукописных книгах буквицы украшались миниатюрами и орнаментами. В первопечатных книгах буквицы вписывались от руки. Эта славянская азбука, состоящая из 49 знаков (24+1+24 = 7х7), дошла до нас в виде знаковой системы, состоящей из 33 букв (11+11+11).


Рецензии