Бессмертный Кот Королевы Луизы
Анна, Шерлок и Рыжик продвигались все глубже в лабиринт подземных ходов. Перо Памяти, которое они нашли, слабо светилось в руке Анны, словно указывая путь. Воздух становился все тяжелее, а стены туннелей, казалось, сжимались вокруг них.
"Мне это не нравится," - прошептал Рыжик, нервно оглядываясь. "Чувствуете? Как будто сами стены наблюдают за нами."
Шерлок кивнул. "Ты прав. Здесь определенно что-то не так. Будьте начеку."
Внезапно они вышли в огромный зал. В центре его стоял древний каменный алтарь, покрытый странными символами. На алтаре лежала старая книга, её страницы слабо мерцали в полумраке.
"Что это?" - спросила Анна, осторожно приближаясь к алтарю.
"Осторожно," - предупредил Шерлок. "Это может быть ловушка."
Но любопытство Анны было сильнее. Она протянула руку и открыла книгу. В тот же миг зал наполнился призрачным светом, и вокруг них начали появляться образы прошлого.
Они увидели молодого рыжего кота, играющего в саду старинного замка. Рядом с ним была прекрасная женщина в королевском одеянии - королева Луиза.
"Это история Бессмертного Кота," - прошептал Шерлок.
Сцены сменяли друг друга. Вот кот, уже повзрослевший, изучает древние магические фолианты. Вот он проводит какой-то ритуал, и его глаза начинают светиться неестественным зеленым светом.
"Он искал бессмертия," - сказала Анна, наблюдая за видениями. "Но почему?"
Следующая сцена показала город, охваченный войной. Люди бежали, дома горели. И посреди всего этого хаоса стоял кот, пытающийся защитить свой дом и людей, которых любил.
"Он хотел силы, чтобы защищать," - понял Рыжик. "Но что-то пошло не так."
Последняя сцена показала кота, окруженного тьмой. Его глаза горели безумием, а вокруг него кружились тени забытых имен и историй.
"Сила развратила его," - сказал Шерлок. "Он забыл свою первоначальную цель и стал тем, с чем когда-то боролся."
Внезапно видения исчезли, и зал погрузился во тьму. Лишь слабый свет от Пера Памяти освещал пространство вокруг них.
"Как печально," - прошептала Анна. "Он хотел защитить город, а теперь пытается его уничтожить."
"Не стоит его жалеть," - раздался вдруг холодный голос из темноты. "Сентиментальность - это слабость."
Из тени вышла грациозная черная пантера. Её глаза светились тем же неестественным зеленым светом, что и у Бессмертного Кота.
"Кто ты?" - спросил Шерлок, становясь в защитную стойку перед Анной и Рыжиком.
"Меня зовут Нокс," - ответила пантера. "Я правая лапа Бессмертного Кота. И я здесь, чтобы остановить вас."
"Почему ты служишь ему?" - спросила Анна. "Разве ты не видишь, что он сошел с ума от власти?"
Нокс рассмеялась. "Ох, маленькая Котошеф. Ты так наивна. Власть - это все. А мой хозяин предлагает величайшую власть из всех - власть переписывать реальность."
"Ценой уничтожения целого города и жизней его жителей!" - воскликнул Рыжик.
"Малая цена за то, что мы получим взамен," - ответила Нокс. "Представьте мир, где мы, кошки, правим. Где людям отведена роль слуг, а не хозяев. Разве это не прекрасная мечта?"
"Это не мечта, а кошмар," - твердо сказала Анна. "И мы не позволим этому случиться."
Нокс оскалилась. "Что ж, тогда вам придется пройти через меня. Но предупреждаю - я не так милосердна, как мой хозяин. Я не стану давать вам шанс на спасение."
С этими словами она прыгнула, целясь Анне в горло. Но Шерлок оказался быстрее. Он сбил Анну с ног, и когти Нокс лишь рассекли воздух.
"Бегите!" - крикнул Шерлок. "Я задержу её!"
"Но..." - начала Анна.
"Нет времени спорить!" - рявкнул Шерлок. "Найдите остальные артефакты! Спасите город!"
Анна колебалась лишь секунду, затем кивнула. Схватив Рыжика за лапу, она побежала к выходу из зала. Позади них раздавались звуки ожесточенной схватки.
Они бежали по туннелям, не разбирая дороги. Наконец, выбившись из сил, они остановились перевести дух.
"Думаешь, с Шерлоком все будет в порядке?" - спросил Рыжик, тяжело дыша.
Анна хотела ответить, что да, конечно, Шерлок справится. Но слова застряли у нее в горле. Правда была в том, что она не знала. И эта неизвестность пугала ее больше всего.
"Мы должны продолжать," - наконец сказала она. "Ради Шерлока, ради города. Мы не можем позволить его жертве быть напрасной."
Рыжик кивнул, в его глазах читалась решимость. "Ты права. Куда теперь?"
Анна достала карту, которую дал им Кротик. "Согласно этому, следующая большая пещера должна быть... вот здесь," - она указала на точку на карте. "Может быть, там мы найдем следующий артефакт."
Они двинулись вперед, но атмосфера изменилась. Теперь каждая тень казалась угрозой, каждый шорох - предвестником опасности. Знание о том, что Нокс где-то рядом, преследует их, делало каждый шаг испытанием.
Наконец, они достигли указанной на карте пещеры. Но то, что они увидели там, заставило их застыть в ужасе.
Посреди пещеры стоял огромный котел, из которого поднимался зловещий черный дым. Вокруг котла двигались тени, шепча на неизвестном языке. А над всем этим возвышалась фигура Бессмертного Кота.
"Ах, наши гости пожаловали," - промурлыкал он, заметив Анну и Рыжика. "Как раз вовремя. Церемония почти готова."
"Какая церемония?" - спросила Анна, чувствуя, как по спине пробегает холодок.
Бессмертный Кот улыбнулся, и в этой улыбке не было ничего доброго. "Церемония окончательного забвения, конечно. Когда она завершится, Зеленоградск исчезнет не только с карт, но и из памяти всех, кто когда-либо знал о его существовании. А на его месте возникнет новый город - город, где правят кошки."
"Мы не позволим тебе!" - крикнула Анна, сжимая в руке Перо Памяти.
"О, маленькая Котошеф," - рассмеялся Бессмертный Кот. "Ты действительно думаешь, что можешь меня остановить? Посмотри вокруг. Твой город уже почти забыт. Осталось лишь несколько минут до рассвета, и все будет кончено."
Анна почувствовала, как отчаяние охватывает ее. Неужели они пришли так далеко только для того, чтобы проиграть в самом конце?
Но тут она вспомнила о камбале, все еще плененной в подземном озере. О Шерлоке, который пожертвовал собой, чтобы дать им шанс. О всех жителях Зеленоградска, которые даже не подозревали, какая опасность им грозит.
"Нет," - твердо сказала она. "Я не сдамся. Пока хоть кто-то помнит о Зеленоградске, у нас есть шанс."
Она подняла Перо Памяти, и оно засветилось ярче, чем когда-либо прежде.
"Рыжик," - сказала Анна, не отводя взгляда от Бессмертного Кота. "Найди остальные артефакты. Я задержу его."
"Но..." - начал Рыжик.
"Делай, что я говорю!" - крикнула Анна. "Это наш единственный шанс!"
Рыжик колебался лишь мгновение, затем кивнул и исчез в темноте пещеры.
Анна сделала шаг вперед, направляя свет Пера Памяти на Бессмертного Кота. "Ты забыл, кем был когда-то," - сказала она. "Ты забыл о своей истинной цели. Но я напомню тебе."
Бессмертный Кот зашипел, прикрывая глаза от света. "Глупая девчонка! Ты не знаешь, с чем играешь!"
"Нет, это ты не знаешь," - ответила Анна. "Ты забыл силу имен и воспоминаний. Но я напомню тебе. Я напомню тебе твое настоящее имя!"
И с этими словами она направила всю силу Пера Памяти на Бессмертного Кота, готовясь к финальной битве за судьбу Зеленоградска.
Свет от Пера Памяти становился все ярче, заполняя пещеру и отгоняя тени. Бессмертный Кот отступал, шипя и прикрывая глаза лапой.
"Прекрати!" - рычал он. "Ты не понимаешь, что делаешь!"
Но Анна не останавливалась. Она чувствовала, как сила Пера течет через нее, пробуждая древние воспоминания. И вдруг она увидела его - молодого рыжего кота, играющего в саду замка.
"Феликс!" - выкрикнула она. "Твое настоящее имя - Феликс!"
Бессмертный Кот застыл, его глаза расширились от шока. "Как... как ты узнала?"
"Я вижу тебя," - мягко сказала Анна. "Вижу, кем ты был до того, как стал Бессмертным Котом. Ты был хранителем города, его защитником."
Тени вокруг котла заколебались, словно неуверенные в том, что делать дальше. Бессмертный Кот - Феликс - покачнулся, словно от удара.
"Нет," - прошептал он. "Это было так давно... Я не могу..."
В этот момент в пещеру ворвался Рыжик, держа в зубах сияющую чашу. "Я нашел Чашу Времени!" - выкрикнул он.
Анна кивнула. "Быстрее, неси ее сюда!"
Рыжик подбежал к ней, и Анна взяла Чашу. Теперь у нее в руках были два артефакта из трех.
"Феликс," - снова обратилась она к Бессмертному Коту. "Посмотри в Чашу. Вспомни, кем ты был."
Словно завороженный, Феликс приблизился к Чаше. В ее сияющей поверхности отражались сцены из прошлого: он, защищающий город от врагов, помогающий жителям, играющий с детьми на улицах Зеленоградска.
"Я... я помню," - прошептал он. "Но как я мог забыть?"
"Сила развратила тебя," - мягко сказала Анна. "Но еще не поздно все исправить."
Вдруг раздался яростный рык, и из тени выпрыгнула Нокс. "Не слушай ее, хозяин!" - закричала пантера. "Она пытается обмануть тебя! Вспомни о нашей мечте, о мире, где правят кошки!"
Феликс заколебался, его взгляд метался между Анной и Ноксом.
"Нет," - твердо сказала Анна. "Вспомни свою настоящую мечту, Феликс. Ты хотел защищать, а не разрушать."
В этот момент земля под ними задрожала. Из котла вырвался столб черного дыма, который начал принимать форму огромного чудовища.
"Слишком поздно!" - закричала Нокс. "Ритуал почти завершен! Зеленоградск будет стерт из истории!"
Анна поняла, что у них осталось совсем мало времени. Она повернулась к Феликсу. "Помоги нам," - взмолилась она. "Только ты можешь остановить это."
Феликс смотрел на разворачивающийся хаос широко раскрытыми глазами. В них читалась борьба - между жаждой власти и желанием защищать, между тьмой и светом.
"Я... я не знаю, смогу ли," - прошептал он.
"Сможешь," - уверенно сказала Анна. "Потому что ты - настоящий хранитель Зеленоградска. Это твой истинный долг."
В этот момент в пещеру ворвался Шерлок, потрепанный, но живой. В зубах он держал сияющий ключ.
"Ключ Судьбы!" - воскликнул Рыжик.
Шерлок бросил ключ Анне, и она поймала его. Теперь у нее были все три артефакта.
"Феликс," - снова обратилась она к Бессмертному Коту. "Выбор за тобой. Ты можешь продолжить ритуал и уничтожить город. Или можешь помочь нам спасти его. Что ты выберешь?"
Феликс закрыл глаза, словно погрузившись в глубокое раздумье. Нокс продолжала кричать, призывая его завершить начатое. Чудовище из дыма росло, угрожая поглотить всю пещеру.
И вдруг Феликс открыл глаза. Они больше не светились зловещим зеленым светом. Теперь в них читалась решимость и... раскаяние.
"Я выбираю Зеленоградск," - твердо сказал он.
Нокс зарычала от ярости и бросилась на Феликса, но он легко отбросил ее в сторону. Затем он повернулся к Анне.
"Что нужно делать?" - спросил он.
Анна почувствовала, как артефакты в ее руках нагреваются. Словно по наитию, она поняла, что делать.
"Перо Памяти, чтобы вернуть воспоминания," - сказала она, поднимая перо. "Чаша Времени, чтобы повернуть вспять разрушение," - она подняла чашу. "И Ключ Судьбы, чтобы запечатать новую историю."
Феликс кивнул и положил свою лапу на артефакты. Вместе они направили их силу на котел и поднимающееся из него чудовище.
Яркий свет заполнил пещеру, такой яркий, что всем пришлось зажмурить глаза. Раздался оглушительный грохот, и земля под ногами задрожала.
Когда свет погас и пыль осела, котел был разрушен, а чудовище исчезло. Нокс лежала без сознания в углу пещеры.
"Получилось?" - неуверенно спросил Рыжик.
Анна посмотрела на артефакты в своих руках. Они медленно таяли, превращаясь в золотистый свет, который поднимался вверх и исчезал в потолке пещеры.
"Думаю, да," - ответила она. "Но нам нужно вернуться на поверхность, чтобы убедиться."
Феликс подошел к ним. Он выглядел постаревшим и уставшим, но в его глазах читалось облегчение. "Я... я должен извиниться," - сказал он. "За все, что я сделал."
"Ты исправил свою ошибку," - мягко сказала Анна. "Это главное."
Вместе они поспешили к выходу из подземелья. Когда они выбрались на поверхность, первые лучи солнца уже окрашивали небо в нежные розовые тона.
Зеленоградск был на месте. Вывески магазинов, названия улиц - все вернулось. Люди на улицах выглядели немного растерянными, словно пробуждаясь от долгого сна, но живыми и здоровыми.
"Мы сделали это," - выдохнул Шерлок. "Мы спасли город."
Анна улыбнулась, чувствуя, как усталость накатывает волной. Но это была приятная усталость, усталость после хорошо выполненной работы.
"Что теперь?" - спросил Рыжик, оглядываясь на Феликса.
Бывший Бессмертный Кот вздохнул. "Теперь... теперь я должен искупить свою вину. Я буду защищать этот город, как делал это раньше. Но на этот раз - без темной магии."
Анна кивнула. "А мы будем рядом, чтобы помочь. Ведь в этом и заключается работа Котошефа, верно? Защищать город и его жителей - и людей, и котов."
Солнце поднималось все выше, заливая Зеленоградск теплым светом нового дня. Впереди их ждало много работы - нужно было убедиться, что все вернулось на свои места, освободить камбалу из подземного озера, разобраться с Нокс.
Но сейчас, стоя на холме и глядя на просыпающийся город, Анна чувствовала только радость и гордость. Они справились. Они спасли Зеленоградск. И что бы ни ждало их впереди, они встретят это вместе.
Свидетельство о публикации №224081100337