Ночные Испытания Богов. Глава 6

Глава 6. Карусель Реальностей

Предрассветные сумерки окутывали заброшенный парк развлечений Миллхейвена, когда измученная команда подошла к его ржавым воротам. Сара, чьи военные инстинкты никогда не дремали, внимательно осмотрела вход, оценивая потенциальные угрозы.

"Держитесь настороже," прошептала она, делая шаг вперед. "Что-то здесь не так."

Майк, опираясь на свое криминальное прошлое, инстинктивно выискивал слабые места и пути отступления. "Сара, ты чувствуешь это?" тихо спросил он. "Воздух... он как будто вибрирует."

Лиса судорожно сжимала свое устройство, экран которого мерцал странными энергетическими показателями. "Эти чтения... они невозможны," пробормотала она, хмурясь. "Как будто сама ткань реальности здесь истончилась."

Том, взъерошенный и нервный после предыдущих столкновений, вздрагивал от каждого скрипа и стона разрушающихся конструкций. "Знаете," начал он дрожащим голосом, "в средневековье считалось, что места развлечений могут стать порталами в иные миры. Кто бы мог подумать, что..."

"Хватит," резко оборвала его Сара. "Сейчас не время для лекций. Нам нужно найти этот артефакт и выбраться отсюда."

Алекс держался позади, его лицо было маской противоречивых эмоций. Он украдкой проверил свой телефон, быстро пряча его, когда заметил подозрительный взгляд Майка.

Команда двинулась вглубь парка, их шаги гулко отдавались на потрескавшемся асфальте. Выцветшие лица клоунов скалились с облупившихся билбордов, их некогда веселые улыбки теперь казались зловещими в тусклом свете.

Внезапно Лиса остановилась, ее глаза расширились от удивления. "Смотрите!" воскликнула она, указывая вперед. "Карусель!"

В отдалении возвышался силуэт массивной карусели, ее форма, казалось, мерцала и искажалась, словно не до конца принадлежа этой реальности.

"Будьте готовы ко всему," предупредила Сара, когда они приблизились к карусели.

Словно в ответ на ее слова, лошади на карусели внезапно ожили, их нарисованные глаза засветились потусторонним светом. Каждая лошадь начала вращаться не только вокруг центральной оси, но и, казалось, сквозь различные измерения, оставляя за собой шлейф призрачных образов.

"Какого черта?" выругался Майк, отшатываясь.

Устройство Лисы издало пронзительный вой, заставив всех вздрогнуть. "Это какая-то головоломка," крикнула она, ее пальцы летали по экрану. "Каждая лошадь представляет собой отдельное испытание или страх, который нам нужно преодолеть!"

Алекс внезапно пошатнулся, схватившись за голову. "Я... я не могу..." пробормотал он, его взгляд метался между каруселью и тенями на краю парка.

"Алекс, что с тобой?" спросила Сара, ее голос был наполнен смесью беспокойства и подозрения.

Не успел он ответить, как одна из лошадей отделилась от карусели, пронесшись сквозь воздух прямо к ним. Когда она прошла сквозь каждого члена команды, их захлестнули яркие вспышки их самых глубоких страхов и самых тщательно охраняемых секретов.

"Господи," выдохнул Том, его лицо побледнело. "Я видел... это невозможно."

Сара быстро взяла себя в руки. "Соберитесь! Нам нужно решить эту головоломку. Лиса, что ты можешь сказать?"

Лиса, все еще дрожа от пережитого видения, попыталась сосредоточиться на своем устройстве. "Каждая лошадь связана с одним из нас. Я думаю... я думаю, нам нужно преодолеть наши страхи, чтобы стабилизировать реальность."

"Отлично," кивнула Сара. "Разделимся. Каждый займется своей лошадью. Будьте осторожны и держите связь."

Команда разошлась, каждый направился к своей лошади. Реальность вокруг них становилась все более нестабильной, с проблесками других миров, видимыми сквозь трещины в самом воздухе.

Майк, заметив странное поведение Алекса, подошел к нему под предлогом предложения помощи. "Все в порядке, приятель?" спросил он, его голос был небрежным, но глаза внимательно следили за каждым движением Алекса.

Алекс вздрогнул, затем натянуто улыбнулся. "Да, просто устал. Это место действует на нервы."

Пока они разговаривали, Майк заметил небольшое устройство в руке Алекса, узнав в нем сигнальный маяк из своих криминальных дней. Это открытие заставило его сердце забиться быстрее, но он постарался не подать виду.

"Слушай, Алекс," начал Майк осторожно. "Мы все здесь на пределе. Если тебя что-то беспокоит, ты можешь рассказать нам. Мы команда, помнишь?"

Алекс на мгновение заколебался, в его глазах промелькнуло что-то похожее на вину. "Я... я знаю, Майк. Просто... все так сложно."

Прежде чем Майк успел продолжить разговор, карусель издала оглушительный скрежет, и реальность вокруг них резко исказилась. Рельсы американских горок изогнулись в ленты Мёбиуса, зеркала комнаты смеха начали показывать отражения возможных будущих, а сама земля под их ногами стала ненадежной.

"Все ко мне!" крикнула Сара, пытаясь перекричать хаос вокруг. "Нужно держаться вместе!"

Команда собралась вокруг Сары, каждый из них выглядел потрясенным и дезориентированным. Сара заметила напряжение между Майком и Алексом и решила, что пришло время для прямого разговора.

"Майк, Алекс, что происходит?" спросила она, ее голос был твердым, но в глазах читалось беспокойство.

Майк колебался, разрываясь между лояльностью Саре и страхом нарушить хрупкое единство команды. "Сара, я... я думаю, у нас проблемы," наконец выдавил он.

"Какие проблемы?" потребовала Сара, ее взгляд метался между Майком и Алексом.

Алекс побледнел, его рука непроизвольно дернулась к карману, где лежало сигнальное устройство. "Я могу объяснить," начал он, но его прервал новый всплеск энергии от карусели.

Лиса вскрикнула, ее устройство едва не вырвалось из рук. "Мы теряем контроль!" закричала она. "Реальность рушится вокруг нас!"

Том, чья тревожность достигла пика, начал бормотать что-то о древних проклятиях и космических силах. Сара поняла, что нужно действовать немедленно.

"Алекс, говори сейчас же," приказала она, ее голос был полон стали. "Что ты скрываешь?"

Момент истины настал. Алекс, осознав, что его поймали, бросил все притворство. Его лицо ожесточилось, когда он вытащил скрытое оружие. "Вы не понимаете," сказал он, его голос дрожал. "Мой брат, моя семья... у меня не было выбора."

"Алекс, нет!" крикнула Сара, но было поздно.

В этот момент из искаженных теней парка появились брат Алекса и его криминальная банда. Команда оказалась в ловушке, зажатая между космическими силами, раздирающими реальность на части, и вполне земной угрозой вооруженных преступников.

"Вот мы и встретились, сестренка," усмехнулся брат Алекса, его глаза горели безумным блеском. "Спасибо, что привел их прямо к нам, братишка."

Алекс выглядел разбитым, его взгляд метался между братом и командой. "Я не хотел, чтобы все так вышло," пробормотал он.

Сара быстро оценила ситуацию. "Лиса, сколько у нас времени до полного коллапса реальности?" спросила она, не сводя глаз с противников.

"Минут пять, не больше," ответила Лиса, ее пальцы летали над устройством. "Если мы не стабилизируем артефакт, все пропало."

"Хорошо," кивнула Сара. "Вот что мы сделаем. Майк, ты со мной - мы отвлекаем внимание банды. Том, помоги Лисе с артефактом. Алекс..."

Она посмотрела на человека, которого считала другом, и в ее глазах промелькнула смесь гнева и печали. "Сделай правильный выбор."

С этими словами Сара бросилась в атаку, Майк последовал за ней. Они использовали нестабильную реальность как преимущество, перемещаясь сквозь искажения пространства и времени, чтобы сбить противников с толку.

Том и Лиса работали над артефактом, их усилия осложнялись необходимостью постоянно уклоняться от фрагментов разрушающейся реальности. "Если бы мы могли синхронизировать энергию артефакта с вращением карусели," пробормотала Лиса, ее лоб покрылся капельками пота.

"Как в древних астрономических часах!" воскликнул Том, его глаза загорелись пониманием. "Они использовали движение планет для измерения времени!"

Алекс, оказавшись между двух огней, наконец принял решение. Он бросился к карусели, игнорируя крики своего брата. "Я знаю, как это остановить!" крикнул он команде. "Но мне нужна ваша помощь!"

Сара, отбиваясь от очередного нападающего, бросила быстрый взгляд на Алекса. "Почему мы должны тебе верить?" крикнула она.

"Потому что у нас нет выбора," ответил Майк, оказавшись рядом с ней. "Сара, мы должны рискнуть."

Время почти истекло. Карусель вращалась с невозможной скоростью, каждый оборот разрывал новые дыры в ткани пространства-времени. В этот критический момент команда должна была действовать как единое целое, несмотря на предательство и недоверие.

"Хорошо," решила Сара. "Алекс, говори, что делать."

Алекс быстро объяснил свой план. Каждый член команды должен был занять позицию у одной из лошадей карусели, синхронизируя свои действия с вращением и энергией артефакта. Это требовало полного доверия и координации, которая казалась почти невозможной после всего случившегося.

"Сейчас!" крикнул Алекс, когда карусель достигла пика скорости.

В этот момент все сошлось воедино - усилия команды, решение Алекса и космические силы, бушующие вокруг них. Реальность задрожала, балансируя на грани полного разрушения.

А затем, внезапно, все остановилось. Карусель замерла, ее лошади застыли в прыжке между измерениями. Волна энергии прокатилась по парку, восстанавливая разорванную ткань реальности.

Команда стояла посреди руин парка развлечений, навсегда измененного их столкновением с космическими силами. Они были измотаны, побиты, но живы.

Сара медленно поднялась на ноги, оглядывая своих товарищей. "Все целы?" спросила она, ее голос был хриплым от усталости.

Постепенно все пришли в себя, обмениваясь недоверчивыми взглядами. Они пережили нечто невообразимое, и теперь им предстояло разобраться с последствиями.

Алекс стоял в стороне, его лицо было маской вины и раскаяния. Он шагнул вперед, готовый принять любое наказание, которое команда сочтет нужным.

"Я знаю, что предал ваше доверие," начал он, его голос дрожал. "Я не ожидаю прощения, но хочу, чтобы вы знали - в конце концов, я сделал правильный выбор."

Сара долго смотрела на него, ее лицо было непроницаемым. "Ты рисковал всем, Алекс. Не только нашими жизнями, но и самой реальностью."

Майк положил руку ей на плечо. "Сара, он помог нам в конце. Без него мы бы не справились."

Лиса кивнула, все еще изучая показания своего устройства. "Он прав. Действия Алекса были ключевыми в стабилизации артефакта."

Том, который до этого молчал, внезапно издал удивленный возглас. Он вытащил книгу, которую взял из библиотеки, ее страницы теперь светились неземным светом.

"Ребята," сказал он, его голос был смесью благоговения и страха, "кажется, я знаю, куда нам нужно идти дальше."

Команда собралась вокруг, когда Том раскрыл книгу, показывая скрытое послание, указывающее на финальное, решающее столкновение в месте, где вся реальность висит на волоске.

Сара глубоко вздохнула, осознавая вес ответственности, лежащей на их плечах. "Похоже, наше путешествие еще не закончено," сказала она, обводя взглядом свою команду.

Алекс нерешительно шагнул вперед. "Я... я понимаю, если вы не захотите, чтобы я пошел с вами дальше."

Повисла тяжелая пауза. Наконец, Сара заговорила. "Алекс, ты совершил ужасную ошибку. Но ты также помог нам спасти реальность. Мы не можем позволить себе роскошь отказываться от помощи, особенно сейчас."

Она протянула ему руку. "Но знай - еще одно предательство, и ты пожалеешь, что родился на свет."

Алекс с облегчением пожал ее руку, понимая, что получил второй шанс, которого, возможно, не заслуживал.

Когда первые лучи солнца окрасили искореженные остатки парка развлечений, команда обменялась решительными взглядами. Они были навсегда изменены этой ночью, их доверие было подорвано, но их решимость только окрепла.

С тяжестью множества реальностей на своих плечах, они готовились встретить свое величайшее испытание. Судьба всех миров теперь была в их руках, и они знали, что не имеют права на ошибку.

"Вперед," скомандовала Сара, и команда двинулась навстречу неизвестности, готовая противостоять любым вызовам, которые готовило им мироздание.


Рецензии