Глава 2. Дар
Ледяная влага брызнула по лицу девушки, окутывая ее свежестью и магией прохлады. Ее руки медленно погружались в струи заморозков, словно стремясь омыть от неведомого зла, которое корнями закралось в ее тело. Вода лилась сквозь пальцы, будто пытаясь смыть все те темные мысли и чувства, что опутали ее сознание. Страх, враг, танец, танго - все переплелось в взвинчином внутреннем мире, вызывая в ней пугающую душевную пустоту.
Ее дыхание рвалось наружу, нарушая тишину Синего мира, когда она продолжала свой ритуал. Девушка пыталась унести вдаль беспокойство, наводящие тревогу в сердце. Казалось, что сейчас продолжался танец, закруживший ее в роковую пучину. Возможно, эта скрытая угроза, что не даром не ускользала от ее проницательного взгляда. Девушка ощущала, что тонет в потоке собственных мыслей, будто в водовороте борьбы между страхом и неизвестностью.
"Слишком близкий танец" - пронеслось в ее голове, когда ладонь вновь соприкоснулись с ледяным потоком. Она вынула их и окропила шею, с которой теперь студеные капли.
Ее волосы, оставшиеся без опоры, ниспали, обрамляя лицо. Девушка ощущала противоречивую смесь страха и восхищения к танцу с врагом - эта мысль ее пугала, но влекла своим магнетизмом. Если бы кто-то из окружающих найдет заколку и поймет, что она смертельное оружие, то ей придет отложить задание и скрыться. Она на мгновение замерла, перед тем как взять в руки фарфоровую маску лису.
"Что если он разгадал тайную игру и раскрыл, кто я есть?"
Серебряный купорос в зеркале отражал лицо девушки, что уже сменила неудобное кимоно на привычный брючный костюм. На ее лицо по-прежнему маячило недоумение. Зачем отец привез ее сюда? С какой целью? Сокрытие истинной сущности под обликом восточной красавицы Кицуне казалось как нельзя более надежным ходом. Однако в душе девушки витало непоколебимое чувство неуверенности. Исходя из опыта на торжественной части, она понимала, что на приманку клюнул не то, кто ей нужен.
Сердце ее стучало громко и неуклюже, смешивая в себе страх и недоуменное отношение к тому, кто был по ту сторону баррикад. Вытерев лицо полотенцем , она отчетливо почувствовала, как на плечи навалился груз сомнений и опасений.
"Я схожу с ума"
Девушка отвернулась от зеркала и, прикоснувшись к губам, поняла, что они необычайно горячи. Ее пальцы затем поглаживали щеки, казалось, что под кожей полыхало пламя. Сердце утробно завыло, словно предвестие несбыточных страстей. Сквозь мгновение промелькнула мысль об опасности, попутно возвращая тревогу. С трудом сдерживая слезы, она закрыла глаза и вздохнула, словно ворвавшись в мир мучений. Вдоль кожи пробежала дрожь, словно дыхание ночи.
"Надо звонить Жене. Я долго не продержусь"
Девушка с тревогой закрыла лицо руками. Ей было ясно, что это нечто больше, чем просто физическое влечение. Внимание аристократа пронзило ее огнем, разгоравшимся внутри. Ее крик пронзил воздух, будто отзвук страстей, таявших в глубине. Это не правильно. Она не должна испытывать такое, не к такому существу. Нет.
Обхватив себя руками, она попыталась успокоить пламя, что обжигало нутро.
- Так я и думал, - процедили сквозь зубы - Полукровка.
Девушка подняла взгляд и встретила его. Аристократ, чья улыбка радовала гостей, стоял перед ней. Алые глаза полны мрачных загадок. Его присутствие заставило ее замереть как дичь, что стала жертвой предстоящей охоты. Подойдя медленно, словно преследуя мысли девушки, он не сводил глаз с фигуры, надеясь прочитать ее глубь.
Сердце девушки замерло, когда его рука, столь суровая и неукротимая, не спеша разжалась, словно раскрыв все тайны мира. Перед ней блеснула потерянная в танце заколка.
- Что вы...
Удар беспощадного аристократа прервал ее смелые намерения. Острие боли пронзило девушку, словно стрела мучавшегося сердца. Взгляд мужчины приобрел зловещий оттенок. Лицо ее скрывало несправедливость и холод.
- Миледи, неужели вы думали, что сможете уйти от меня невредимой? - прошипел он.
Глаза аристократа ярко пылали, пронзая до глубины души. Рука, обвитая мягким бархатом, стиснула ее истонченную шею с такой силой, будто стальная смертельная окова. Неожиданность этого действия застала девушку в мрачном предчувствии несчастья. Праздничный вихрь потрясающего маскарада обратился в запутанную сеть интриг и угроз.
- Как...
- Догадался? - он разозлился, обрушив силу удара по стене лишь в шаге от ее головы. - Это не особо важно.
Его полные гнева глаза сверкали, когда он поднял руку с кулоном. Красный камешек, будто капля крови, выделялась на черной ткани аристократа. Осознав, кому принадлежало ожерелье, девушка взвыла. Ненависть и ужас в ее глазах отразился ярче. Она видела это в полном безжалостности и насмешки взгляде.
Рука аристократа сжималась на нежной коже, заставив сердце дамы замереть, издалече доносился хриплый звук.
- Это просто скучно, - бросил он, выпустив ее из хватки.
Девушка судорожно вдохнула, заполнив легкие кислородом. Она чувствовала, как страх сжимает сердце, но внезапно осознала, что опасность еще не миновала. Аристократ снял перчатки. Его звериный когти направились прямо на грудь девы. Она издала пронзительный вопль, осознавая полную беспомощность. Девушка чувствовала страх перед врагом, что нес в себе нечто злое. У него зияла абиссальная тьма, грозная и загадочная.
В его власти лежало решение судьбы неуловимой. Человеку не под силу выжить в Синем мире, где обитали темные силы и порочные твари. Его жажда была беспощадна, уничтожить ее мгновенно, извлечь израненное сердце и представить его как трофей перед гостями.
В воздухе стояло настолько плотное напряжение, что аристократ не сдержался и приблизился к замершей в ожидании девушке. В его глазах металась яростная буря, но тепло, исходящее от девы, закружило рассудок. Мужчина издал смех, пронизанный презрением и хладнокровием.
- В вашем страдании, Миледи, я обнаружил нечто отличное, - произнес он откровенно.
В ее взгляде заблестели слезы, отражая страх и отчаяние. Ее душа обволакивала тоской, подобно плывущему туману, что заволакивал суровые вершины гор.
- Успокойтесь. Я не причиню вам боли.
- Зачем...
Несмотря на близость она отвернула лицо, старалась скрыть смесь страза и отвращения.
- Уверен. Ты знаешь. Твои движения, твоя связь с музыкой окутали меня магией.
Девушка не смогла удержать стон, когда его объятия сковали движения. Аристократ склонил голову, его взгляд пронзал ненавистным холодом. Мужчина приблизил коготь к нежной коже.
- Тихо-тихо. У тебя еще есть шанс. - Насмешливо твердил он. - Я вижу в тебе что-то такое, что заставляет сохранить тея при себе. Хотя я мог отправить тебя на торги, как я делаю это с охотницами. Видимо, кулон тебе знаком, Миледи.
-Ч-что?
Он убрал когти и приблизился к шее. Ее сердце билось в унисон с тревогой, но лицо уже не противилось. Она смиренно подчинилась судьбе.
"Так будет лучше"
- Ты потешила меня, девица, - прошептал он. - Прими плату.
Волна боли пронзила тело девушки, когда аристократ вонзил клыки в мягкую кожу. Этот момент стал апогеем мучений: боль застыла в теле, связывая его в узел непередаваемой агонии. Она не могла даже испустить крик - только немое искаженное лицо напомнило о том, что представляет из себя эта пытка.
Вскоре боль утихла. Усталая дева провалилась в объятия беспамятства, растворяясь в темной и блаженной пустоте на руках у наслаждающегося аристократа.
"Это мой подарок для моего сокровища"
Свидетельство о публикации №224081600847