Кассандра и Геката Школьные пьесы
Кассандра – троянская царевна, дочь Приама
Царь Приам - последний властелин Трои
Царица Гекуба - мать Кассандры
Гектор – старший сын Приама
Андромаха – его жена
Геката – богиня тьмы
Эрида – богиня раздора
Гермес – вестник богов
Аполлон – влюбленный в Кассандру
Артемида – сестра Аполлона
Лето - Мать Аполлона
Пан - бог лесов
Прометей – пленный Титан
Сатир - спутник Артемиды
Орион Влюбленный в Артемиду охотник
Амур – посланник любви
Психея - душа и любовь
Дионис – бог свободы
Действие 1
Явление 1
Царевна направляется в лес к Пану, но встречает Аполлона
Аполлон
Такая маленькая девочка и одна в лесу, что ты тут делаешь? Почему с тобой никого нет, кто тебя отпустил?
Кассандра
Иду к Пану, он рассказывает такие интересные истории. Я часто у него бывала и раньше
Аполлон
И ты не боишься чудовища?
Кассандра
А что его бояться, он добрый и заботливый
Аполлон
И он лучше меня?
Кассандра
Он лучше всех. Я не знаю, кто ты такой, но ты мне не нравишься, сразу все холодеет в душе, как только тебя вижу. Становится тревожно и тоскливо.
Аполлон
Вот даже как. У Приама все дети странные, но ты превзошла всех. Мне остается только пожалеть тебя, Кассандра.
Кассандра
Ты знаешь, кто я такая
Аполлон
Я все знаю, на то я и сын Зевса,,
Кассандра (про себя)
Какой он самовлюбленный и заносчивый, прям даже странно. Надо будет спросить у Пана, кто это такой.
Аполлон (читая ее мысли)
Она и на самом деле не знает меня, но зато Пан у нее лучший друг
Кассандра уходит. Из чащи выходит Артемида
Явление 2
Аполлон и Артемида
Артемида
Ну что, братец, ты не произвел впечатления на девчонку. Хотя она не испугалась и сказала все, что думает
Аполлон
Ты как всегда подслушиваешь, сестрица. Хотя я шел к тебе, да случайно ее встретил.
Артемида
Я в своем лесу, а вот что ты тут забыл, не понимаю. Ведь ты лукавишь, не ко мне ты направлялся. И попрошу тебя об одном, не трогай больше Пана и не задирай его. Ведь только с ним с одним я могу оставаться спокойна и поговорить обо всем по душам.
Аполлон
Не бойся, он безобидный, и из-за меня тебя не прогонит, ты же знаешь его лучше, чем я
Артемида
Знаю, и очень люблю, в этом мы с ней очень похожи. Да и как можно не любить Пана, это каким чудовищем надо быть.
Аполлон
Так что можете объединиться против меня. Вот и ты меня чудовищем назвала, так привыкну и поверю, что такой я и есть.
Артемида Да
что тебе повсюду заговоры мерещатся. Так накликаешь беду, и узнаешь, почем фунт Лиха.
Аполлон
Да сам не знаю, какой-то сатир толкнул меня сюда. Уж точно без твоих рогатых шутов не обошлось.
Появляется сатир вслед за Артемидой
Сатир
И все бы вы на сатиров спирали свои косяки, но как победа какая случится, так о нас и забыли. А могли бы вспомнить, ведь и в том и в другом мы вам помогаем
Аполлон
А что это он такой злой, как Цербер
Сатир
Ты бы Цербера не поминал, он в последнее время любит тут гулять сам по себе, как Геракл его вытащил из Аида, так загнать назад не могут. Глазом моргнуть не успеешь, а он и тут как тут
Аполлон
Пойду я от вас, скучные вы и злые.
Явление 3
Пан на лесной поляне, к нему Кассандра приходит.
Кассандра
Привет, хороший мой, долго я до тебя сегодня добиралась. Все время встречались какие-то странные красавчики на пути
Пан
Ну ты даешь, девонька моя, наверное ты одна в этом мире Феба не узнала. Думаю, он тебе этого не простит . он не злопамятный, но злой и память у него хорошая.
Кассандра
Ты серьезно, это сам Аполлон до меня снизошел. Я так полагала, что кто-то из самозванцев сына бога изображает. А уж чтобы Аполлон
Пан
Он самый, он и ко мне приходил, и вот до тебя добрался
Кассандра
Ну где ты, а где я.
Пан
Небожителям порой хочется среди нас побыть. А он так и вовсе к людям и духам ближе, чем все остальные.
Кассандра (растерянно)
Я его себе другим представляла, слушая все сказки про него. Ну да что про него говорить. Я ж к тебе шла. Ты мне милее и ближе всех Аполлонов, потому что ты добрый и светлый
Пан
Странно это слышать, но приятно, не скрою. Только тебе надо все- такие подумать об Аполлоне. Он упрям как сто сатиров и так просто не отстанет
Кассандра
Не пугай меня. К сожалению, я тоже так же упряма, как и он и ничего не выйдет.
Кассандра уходит. Появляется Аполлон
Явление 4
Аполлон и Пан
Аполлон
И чем ты привлек царевну интересно? Специально свернул к тебе, чтобы о том спросить.
Пан
Да она одинока очень, ей не с кем поговорить. Как-то на меня случайно наткнулась, не испугалась. Это меня и подкупило, вот с тех пор мы разговариваем,
Аполлон
А ты единственный такой уродился. Среди богов точно, я больше таких не встречал.
Пан
Да какой я Бог, так просто дух природы.
Аполлон Вот и сестрица моя только о тебе и говорит. И все тебя любят, и все к тебе льнут.
Пан
Перестань, не могу же я их прогнать просто так. И главное, вместе нам лучше, чем по-отдельности, это главное в отношениях.
Аполлон
Из-за тебя царевна от меня шарахается
Пан
Да она тебя в первый раз увидела нынче. При чем здесь я, у тебя все впереди Мы оба знаем, что я тебе не соперник. Только ничего у вас не выйдет, не влюбилась она в тебя. А это бывает сразу или не случается совсем.
Аполлон
Ты – победитель, однако
Пан
Ну вот и поговорили и смех и грех
Пан смотрит вслед Аполлону и качает головой
Явление 5
Аполлон поспешно уходит. Его догоняет Артемида
Артемида
Братец, остановись.
Аполлон
Ты о чем, о царевне или догнать меня не можегт
Артемида
Зачем тебе она, хочешь, я попрошу Амура, чтобы он пустил стрелу в девицу, которая тебе понравится
Аполлон
Не хочу, мне не нужна такая девица, мне нужна царевна
Артемида
Да таких царевен, в каждом царстве море, она не краше и уж точно не умнее других. Тебя заводит то, что она тебя отвергает
Аполлон
И не только это, может быть это судьба.
Артемида
Ну дерзай, если судьба, Пан нашел к ней подход. Хотя ему-то что, он не жениться же на ней собрался.
Аполлон
Я подумаю, что можно сделать и приложу все усилия, чтобы у меня все получилось.
Он уходит
Артемида
Ничего у тебя не выйдет/, это очевидно, но я не собиралась тебя останавливать, набивай эти шишки сам. А я загляну к Пану у нее трезвые суждения, и он очень умен, так что поговорить интересно
Действие 2
Явление 1
Артемида останавливается перед Паном
Пан
Видела, сколько у меня гостей сегодня было, прямо все разом навестить решили
Артемида
Видела И больше всех меня братец волнует. Бьется он головой об стенку и никакого толку, но ведь не уступит.
Пан
Ты права, не отступит и ничего не добьется, но его не отговорить, он такой же упрямый, как и ты. Слепой Орион уже дошел до края света. Что он там теперь делает, не знаю. Но зрение Асклепий ему вернул. Он достаточно страдал, хватит ему и того, что было
Артемида
Он сам виноват, нечего было преследовать и подглядывать. Все знают, что я за это караю строго, даже если бы сам Зевс на его месте оказался.
Пан
А как же ему было поступить? Если он внезапно там оказался. Бежать без оглядки, он же ничего такого и не сделал
Артемида
Да отступить и забыть. Только ты один и можешь меня терпеть, только тебе со мной еще общаться и можно (тяжело вздыхает). А что поделать, если мы с Аполлоном такими уродились?
Пан
Он просто несчастный, а ты страшно упрямая к тому же
Артемида
Все верно, но ведь на то есть свои причины.
Пан
Причины всегда есть, плохо, что страдают из-за этого другие, часто ни в чем не виноватые. Вот и Кассандра даже не представляет, что она со своей жизнью сотворила, от брата твоего отказавшись. Она нелюбви боится, а вместо нее будет ненависть лютая. И будет там совсем не Аполлон, он ей покажется подарком после тех греков
Явление 2
Приам и Гекуба
Приам
Мне донесли, что у нас все чаще Аполлон бывает. Что он в Трое забыл?
Гекуба
И я о том слышала. Быть беде, потому что вторжение богов ничего хорошего никогда не несло А он обижен на весь мир и капризен. Нет, точно быть беде.
Приам
Так узнай, что и от кого из моих детей ему нужно. Говорят с Парисом все не так, как ты рассказывала? Ты ни в чем не хочешь признаться?
Гекуба
Ты бы еще вспомнил кого, при чем здесь он? Феба царевна интересует, мне Гектор говорил, он слышал, как она посылала его подальше. Безрассудная девица ни о чем не думает, упустили мы ее с тобой,
Приам
Какая из них? Час от часу не легче.
Гекуба
Кассандра. Она сказала что-то о том, что лучше с Паном окажется, чем с ним.
Приам
Ушам своим не верю, если это правда, то я буду последним царем Трои. Ты хоть это понимаешь.
Гекуба
Ну зачем так паниковать, это же не Арес, да и тот бы войной не пошел в этом случае, если бы не было на то воли Зевса самого. А этот славный мальчик, бояться тебе нечего. Если он Кассандре отомстит, то она сама виновата.
Приам
Они пострашнее богов войны эти твои славные мальчики, уж попомни мое слово. А то, что она ему отказала, и вероятно, откажет снова, девица вся в тебя пошла, так это всего хуже
Гекуба
А я –то в чем виновата? Ну родила я ее тебе, но уж какая получилась, ты в том тоже принимал участие. Не я одна там была в момент зачатия.
Приам
Принимал И отвечать нам вместе придется, но я свое уже отжил, а вот Гектору и остальным нам нечего будет в наследство оставить, чует мое сердце. Горящий факел тебе снился не просто так.
Гекуба
Ты снова о том самом, знала бы, не рассказала тебе этот сон и глядишь бы все обошлось, а уж теперь точно все полетит в Тартарары
Приам
Поговори с девчонкой, ну нельзя же так, люблю не люблю а о родичах она могла бы подумать. Не чужие мы ей, да и Троя – ее родной мир, если она рухнет из-за ее упрямства, то ей легче не станет.
Гекуба
А мы о ней много думали? Вот и получили этот кошмар в своем мире. С ними никакие враги не страшны.
Царь махнул рукой и отправился куда-то
Гекуба
Вот так всегда, выслушает и норовит уйти, словно так можно что-то исправить. Странный мне муж достался, очень странный. А куда деваться, жизнь прожита. Надо идти, с Кассандрой поговорить. Больше некому.
Явление 3
Гекуба и Кассандра
Гекуба
Вот поговорить с тобой хочу. Отец в ярости, я решила сама все тебе сказать, чтобы не стало хуже.
Кассандра
А что случилось? Ты узнала, что Парис жив?
Гекуба (бледнея на глазах)
Откуда тебе это ведомо?
Кассандра
С недавних пор я вижу ясно то, что скрыто от глаз. И ты догадываешься, кто меня наградил таким даром.
Гекуба
И откуда такое прозрение?
Кассандра
Да сама не знаю, вдруг молния осветила , гром грянул. И то, что завтра произойдет, я уже нынче знаю.
Гекуба
Это не Зевс, это скорее сын его козни строит
Кассандра
Ты знаешь про Феба. Матушка, сколько ты можешь все скрывать и притворяться, так ведь жизнь превратится в ад.
Гекуба
Да похоже, что это всем ведомо, не только мне. Оттуда все его наказания, как такое можно терпеть?
Кассандра
И что же мне делать? Просто так броситься к нему в объятья? Афродита первая меня за это покарает.
Гекуба
А то, что она или кто-то из них нашу Трою покарает, это ничего? И ведь тебе там тоже места не останется,
Кассандра
Я не могу переступить через себя. Мне Пан больше нравится, чем он, да и не это главное, ведь стоит ему добиться своего и все пойдет прахом снова.
Гекуба
Ладно, я только поговорить хотела и заставлять тебя конечно не могу, да и не хочу. Живи как знаешь, но о родичах хоть иногда вспоминай, дитя мое.
Кассандра
Спасибо, матушка, чему быть, того не миновать, так Пан говорит.
Гекуба
И все-таки хотелось бы сохранить наш мир. Отец такие жертвы для этого принес.
Гекуба уходит
Кассандра ( одна)
Хотелось бы сохранить, но возможно ли это? Скорее всего, нет. Все будет, как будет, и мы не вольны все изменить
Явление 4
Лето и Геката на острове
Геката
Решила заглянуть к тебе на часик, как тут поживаешь?
Лето
А какая у меня может быть жизнь с тех пор как он ушел?
Геката
Ты снова о Зевсе?
Лето
А о ком же еще, в моей жизни был только он один, больше никого не было. Вот все жду и жду, а вдруг вспомнит, вернется, но это наверное, случится, когда все его оставят. У нас вечность впереди, может и дождусь. Хотя порой так уныло и невыносимо все.
Геката
Не вспомнит, он никогда никого не вспоминал и тебя не вспомнит.
Лето
Ты странно жестока. Я ведь не делала тебе ничего плохого.
Геката
Да просто не хочу дарить напрасные надежды, Зевс не из тех, кто помнит, где и с кем он был, ему важно настоящее, и никак не прошлое. Его возлюбленные и дети всегда остаются в прошлом.
Лето
Но ведь может быть что-то по-другому?
Геката
Не может . Века проходят, а все остается прежним. Ты бы на детей своих взглянула
Лето
А что на них смотреть, они живут своей жизнью,
Геката
Они страшно одиноки и не понимают как жить и что делать дальше.
Им нужна родная душа, чтобы помочь. А ты и прежде о них забывала, а теперь и вовсе ничего не помнишь.
Лето
Родная душа, какие нелепые слова. Я их родила, только чтобы вернуть его назад хотя бы еще раз. Но ничего не помогло, так что теперь о том говорить. Пусть живут. Смерть им не грозит, а в остальном сами разберутся.
Геката
Ты подарила им жизнь и ничего не хочешь для них сделать, как странно. Лучше бы ты их совсем не рожала
Лето
Ну это не в моей власти. И я надеялась, что он вернется, что будет с нами.
Геката
Таким как ты и Зевс лучше не становиться родителями. Ладно, он никак не может успокоиться и подбрасывает миру своих потомков, но у тебя должна быть ответственность
Она не стала слушать то, что говорит Лето и удалилась, понимая, что в том нет никакого смысла.
Лето
Богиня Тьмы будет нас учить, как относиться к детям. Может они и не нужны никому, но я подарила им жизнь, я рожала их в муках и столько всего пережила. Теперь я могу отдохнуть и пожить для себя, тем более, они давно взрослые, и пусть живут, как хотят
Явление 5
Гермес и Дионис
Дионис
Что там в мире творится? Ты ведь явился не просто так
Гермес
Не просто так, хоть мне и хотелось бы прогуляться по миру, просто заглянуть в гости. Но никогда такого не было, и теперь не просто так.
Дионис
И что же там происходит?
Гермес
В Трою заглянул. Там страсти кипят не шуточные
Дионис
И с чего там все началось?
Гермес
С Кассандры, она отвергла нашего братца, и думаю он ей этого не простит
Дионис (задумчиво)
Да, начинается, не успели передохнуть после Лабиринта и Минотавра и снова туда же?
Гермес
Будем спасать царевну? Ты у нас по ним мастер. Всех несчастных и отверженных голов спасать, о себе позабыв.
Дионис
Эту не хочу, если она отвергает Аполлона, то я - то зачем ей нужен?
Гермес
Я слышал, что она в тебя влюблена
Дионис
Или хочет столкнуть нас с ним лбами, не бывать этому. Я всегда чувствую тех, кто влюблен, и кто просто взывает о помощи. Кассандра никогда никого не любила и вряд ли полюбит, нет у нее в душе той самой искры, нет и не будет, так что пусть живет, как хочет.
Гермес
Не думала, что ты можешь быть жестоким.
Дионис
Я никогда не ввязываюсь в заведомо проигрышную игру. И с Тезеем бы не ввязался, но Амфитрита просила, да и сама Ариадна терпела бедствие тогда.
Появляется Геката
Дионис
А вот и богиня наша прекрасная
Геката
Я как раз к вам направлялась. Слышала, что вы говорили. Я и сама знаю, насколько плачевно положение Кассандры, но нельзя заставить ее полюбить.
Гермес
Но и быть с той, которая тебя никогда не полюбит, пусть и в одной жизни человеческой, не так и велик срок, а все равно совсем не хочется.
Геката
Загляну- ка я к Амуру. Давно надо его навестить.
Дионис
Да тут и Афродита, не только Амур бессилен. Нас слишком много, на всех любви не хватает. Ее не разделить поровну, вот и мучаются одни от неразделенной любви, а другие просто потому, что не могут полюбить.
Гермес
Лучше уж любить, пусть и безответно, чем вот так оставаться с пустой душой и не понимать, что же в мире творится, почему тебя никто не любит.
Действие 3
Явление 1
Геката и Амур
Геката
Давно я к тебе не заглядывала, Сорванец. Но видно теперь без тебя не обойтись.
Амур
И что же в твоем темном царстве случилось? Зачем я там понадобился?
Геката
В моем темном ничего такого, страшного. А вот в Трое с Кассандрой беда. Ты слышал, что она от Аполлона отказалась
Амур
И я догадываюсь, что ты от меня хочешь\
Геката
А что тут догадываться-то, у тебя же не все еще стрелы потрачены, вот и потрудись немного для нее и для всей Трои. Не должно такое царство погибнуть, да и сколько народу головы сложит на поле брани, зачем?
Амур
Ты опоздала, надо было сразу так действовать, а теперь все будет только хуже. Если бы все случилось до всех знакомств, тогда другое дело.
Геката \
Не думала, что все так безнадежно
Амур
Ну ты же не вчера родилась. Люди и боги встречаются, и понимают, что созданы друг для друга, тогда и стрела моя только поможет им соединиться. А когда столько всего уже было, то вряд ли такое случится. Не стану я свои стрелы просто так разбрасывать.
Геката
А Трою тебе совсем не жаль?
Амур
Троя погибнет все равно, полюбит ли она Аполлона или нет. Там уже есть Парис, жажда его мести слишком велика. Он не остановится, а на чьей стороне при этом будет Феб, какая разница
Геката уходит, не прощаясь
Психея выходит к Амуру
Явление 2
Психея и Амур
Психея
Из-за этой девицы сама Геката к нам пожаловала. Хотела к ней выйти, но как-то тревожно и жутко мне стало
Амур
Да что ее бояться, она только пугает, а нам не странно.
Психея
Я думала, что она сможет тебя уговорить. Получается\, что я тебя совсем не знаю. А ведь мы столько веков вместе.
Амур
Я старюсь не вступать в проигранное схватки, ты же знаешь, если бы как-то это помогло Трое, но царь ее столько всего наворотил, что там и Зевс не сможет помочь, не то что я .
Психея
А ведь мы с тобой как-то смогли справиться со всем, что было. А сколько всего тогда случилось, порой даже вспоминать боюсь. Но со временем все наладилось.
Амур
Мы смогли, потому что любили друг друга, а ведь любовь и горы свернет. А вот равнодушие погубит все, что в этом мире существует.
Психея
Кассандра – мертвая царевна, у нее нет души.
Амур
Это ты забыла ей ее подарить?
Психея
Да нет, не забыла, но после того, когда они выбросили младенцу, я была так зла, что отдала ее совсем другому ребенку. Ты же знаешь, что на всех душ вечно не хватает.
Амур
И ты сделала Аполлона несчастным. Но он влюбился сам в нее, я этому не способствовал. Думал, что царевна не может его не полюбить, а видишь как оно вышло.
Явление 3
Афродита и Аполлон на берегу моря.
Афродита
Странный ты какой-то, ну зачем тебе сдалась эта девица? Смотри сколько вокруг и краше и умнее, чем она.
Аполлон
Наверное, я ее люблю, ты так не думаешь?
Афродита
Или просто хочешь добиться своего?
Аполлон
Наверное, твой Амур тайком в меня все-таки выстрелил, пошутить решил, вот теперь ничего нельзя с этим сделать.
Афродита
Могу тебя огорчить, но он не стрелял, просто так вышло. Иногда его стрелы и не нужны, чтобы кто-то влюбился, а вот Гекате он отказал. Она просила, чтобы и царевна тебя полюбила, он не стал этого делать и все.
Аполлон
Упрямый мальчишка, наверное, ему известно больше, чем нам с тобой.
Афродита.
А может быть он и прав. Оставь ее, она хочет погубить свой мир, только потому, что решила с тобой поиграть в прятки. И при этом ни о чем другом думать не собирается,
Аполлон
Тебе ли так говорить, разве не ты всем и везде говоришь о любви? А любовь часто – это игра в прятки.
Афродита
Ты ведь не оставишь все это просто так. Подари ей дар пророчества, - пусть она видит то, что будет завтра, только ничего уже нельзя будет изменить, такая вот странная шутка судьбы
Аполлон
Мне нужна любовь, с последней смертной , но любовь. Как ты этого не понимаешь?
Афродита (не слушая его)
И пусть никто ей не верит, хотя она будет говорить правду. Это будет для невлюбленной хорошим наказанием.
Аполлон
Пожалуй я исполню все, что ты хочешь, она должна почувствовать боль и страдания хотя бы вот в таком наказании,
Афродита
Ну вот и славно. Хорошо, что все так оборачивается
Явление 4
Геката и Афродита
Афродита
Что-то мы часто с тобой в последнее время встречаемся. На Троянской царевне свет клином сошелся, вероятно.
Геката
Мне кажется, я понимала тебя, но эта девица кричит о любви, она защищает то, что мило твоей душе. Зачем же ты ее наказываешь, да еще так жестоко?
Афродита
Это только каприз, она отвергает Бога и не худшего из богов, если бы она отвергал Ареса, я бы это поняла как-то. Он далеко не всем нравится. Многие его боятся, но это же Аполлон. Он красив и не злобен, пока его не заденут. Он по-своему хорош даже. И его можно любить, тем более смертной царевне.
Геката
Вероятно, не все так просто, чего-то не понимаешь даже ты сама. И потом, окруженного музами, искусствами, да как любить такого, ведь он никогда не будет тебе принадлежать
Появляется Арес. Он был поблизости, но не хотел встречаться с Гекатой. Но Афродита заставила своими речами его выйти из тени
Арес
Я ли это слышу, Аполлон круче меня? Или у меня что-то слухом? Ты даже с ним ни одной ночи не провела и как можно о том судить?
Афродита.
У меня все впереди, но сейчас пока он никого не видит и не слышит, кроме Кассандры и мне смешно с ней соперничать.
Арес
Но чем же так хорош этот смазливый музыкант?
Афродита
Его должны любить больше, потому что его не надо бояться, и делать несчастным его тоже не надо. Без его музыки и всех искусств мир слишком многое потеряет. Он в ответе за наши души.
Геката в это время молчит А потом и вовсе уходит, она любит Ареса и не собирается выдавать себя.
Арес Афродите
Ну вот ты прогнала ту единственную, которая меня любит.
Афродита
О чем ты, у Аполлона судьба рушится, а тебе все бы невест икать.
Арес
Потому что я Бог войны, вроде бы, и могут ли быть у меня другие дела?
Но с тех пор как ты все время убегаешь от меня, мне нужны те, с кем можно ночку Хуже было бы если бы это было не так.
Афродита махает рукой и уходит.
Явление 5
Геката и Эрида
Эрида
Что-то тебя не видать и не слыхать в последнее время
Геката
Да никак не могу о Кассандре забыть. Бедная Троянская царевна, как ей не везет в этом мире.
Эрида
Ты решила быть с ней при живых родителях.
Геката
А что остается, если она никому больше не нужна? У всех какие-то дела, а бедная девочка мечется и ничего понять не может.
Эрида
Не думала, что ты такая сердобольная, хотя у нас тут и Цербер перестал быть Адским псом, ничего удивительного. С кем поведешься, от того и надерешься.
Геката
А останусь я с нею, может быть что-то и можно будет изменить в ее судьбе. Не встречала более несчастного создания.
Эрида (усмехается)
Почему ради чужих детей, да еще смертных, мы забываем о своих собственных?
Геката
Наши с нами навсегда останутся, еще время есть впереди, а тут все так скоротечно и так печально
Эрида
Чует мое сердце, с этой девицей надо быть осторожной. Она много чего натворить может. Не люблю я таких упертых.
Геката
Тем более ей помощь потребуется от меня
Эрида.
Вижу, ты и сама такая же, так что вам будет хорошо вместе ( насмешливо)
Геката
Там у нее Пан есть, на всякий пожарный случай
Эрида
Вот еще один сердобольный нашелся, и что бы эти упертые девицы без вас делали.
Действие 4
Явление 1
Кассандра и Пан
Пан
Вот ты и снова здесь, царевна, видно во дворце тебе не слишком хорошо живется, раз чуть что и сюда бежишь.
Кассандра
Столько всего случилось, спросить у тебя хочу
Пан
Спрашивай, я за тем здесь и остаюсь, чтобы спрашивала. Авось помогу чем. Должен же кто-то вам помогать. Боги своими делами заняты, а я с вами все время остаюсь.
Кассандра
Тебе про Аполлона лучше моего все ведомо, скажи, как быть с этой моей напастью. Что мне делать, чтобы живой остаться и невредимой?
Пан
А как быть? Ты так и останешься мертвой царевной, Даже Дионис не спасет тебя, потому что он не станет сражаться с Фебом, даже не уверенный, что нравится тебе по настоящему, что ты не пользуешься им, чтобы освободиться от его брата.
Кассандра ( разочарованно)
А говорят, что ты не бываешь жестоким.
Пан
Тебе не нужна доброта, и спасение тебе не надо. Ты упряма как тысячи сатиров, и все оттого, что родители тебя никогда не любили. Не объяснили, не рассказали о самом главном в жизни. Вроде царевной родилась, а росла, как трава в поле без любви, ласки, мудрого слова.
Кассандра
Мертва царевна – как печально это звучит. Но тебе я верю, ты бы обманывать точно не стал.
Пан
Тут ничего не поделать, каждому при рождении что-то дается, кому любовь, кому не любовь.
Кассандра
Но Феб твой враг, я потом и пришла к тебе,.
-Пан
Да какой он враг, несчастный, нелюбимый мальчишка, и его отцу и матери тоже нет до него дела. Счастливые люди не мстят всему остальному миру. Они живут в ладу с собой и остальными.
Кассандра
Наверное, ты прав, да что же нам делать-то? Не всем же быть счастливыми.
Пан
Не всем, но к этому надо стремиться.
.
Явление 2
Аполлон и Кассандра снова встречаются
Аполлон
Говорят, ты меня искала? Что-то случилось?
Кассандра
Да, я стала думать иначе
Аполлон
А что вдруг изменилось? Не так уж много времени прошло с момента нашей прошлой встречи.
Кассандра
Я поняла, что меня никто не любит. Я буду с тобой. Наверное, так лучше, чем совсем одной оставаться.
Аполлон
Но мне не нужно этого и жертвы твои не нужны, глупая девица. Быть с кем попало, только потому, что нет никого, это верх наглости. И не говори мне о том больше, я не стану слушать.
Кассандра
Но ты меня любил, столько лет за мной бегал
Аполлон
Вот потому мне не нужны твои подачки, с чего это вдруг все должно было измениться.
Кассандра
Но люди меняются, они начинают думать по-другому.
Аполлон
Ты не изменилась, просто на тебя со всех сторон давят, вот ты и прогнулась, Не надо прогибаться под этот мир, ничего хорошего из этого не выйдет
Кассандра
Мне не на что надеяться?
Аполлон
Вот именно, тебе не на что надеяться. И это мое последнее слово.
Аполлон разворачивается и уходит.
Явление 3
Кассандра и Гермес
Кассандра ( Одна)
Странно, мне казалось, что он на все согласен, а вон как вспылил. Ничего он остынет, подумает обо всем здраво и согласится, и вернется, обязательно вернется. Он же говорил, что любит меня, потому и вернется.
Голос Гермеса рядом.
Не тешь себя надеждами, он не вернется. Ну вернее вы будете с ним иногда видеться, но не так как тебе хочется. Он не останется с тобой из-за жалости или безнадеги, любая его Муза к нему испытывает больше чувств, чем ты. Это могло как-то Ареса утешить, но тебе достался Аполлон, и ты его потеряла навсегда.
Кассандра
И ты летел, чтобы сказать мне это?
Гермес
Не только это, завтра война, и тебе не о том думать надо, твой мир рушится и скорее рухнет совсем. Только не надо в том Феба винить, весь твой род для этого нимало постарался, вот и будет все, как будет.
Кассандра
Час от часу не легче. Значит, он будет на той стороне, на стороне греков?
Гермес
На твоей, но толку от этого не много. Арес против Аполлона, это даже трудно себе представить.
Кассандра
Ты лжешь меня, чтобы позлить? Добиваешь лежачую? Чего еще от тебя ждать, черный вестник.
Гермес
Ты сама это прекрасно знаешь, что мне тебе лгать. Но виноват , конечно тот, кто тебе говорит правду. А то ты сама не такая, трудно нам, правдорубам, царевна
Голос Гермеса уже не слышится. Кассандра заливается слезами
Явление 4
Кассандра, Гектор и Приам
Приам (поворачиваясь к Кассандре)
Вижу, что ничего хорошего ты там сказать не хочешь
Кассандра
А что я теперь могу хорошего сказать, на пиру завтра появится Парис, хотя ты привык считать его мертвым, Аполлон прогнал меня раз и навсегда. Даже он готовится к войне
Гектор
А это еще почему, все только твердят, что он тебя одну любит
Кассандра Потому и прогнал, ему нужна моя любовь , а не снисхождение
Гектор Ты плохая актриса, не могла показать ему как любишь
Кассандра Это прекрасно может сделать твоя Андромаха, она только этим и занимается, а я нет
Гектор Когда сама чего-то не можешь, то весь остальной мир можно обвинить. Оставь мою жену в покое
Кассандра А ты не требуй от меня невозможного.
Приам Перестаньте ругаться, перед большой бедой вы должны быть вместе
Гектор Ты не знаешь, как трудно с твоей дочерью вообще о чем-то договориться,
Приам Знаю, но есть ли у нас выход?
Кассандра Мы все расплачиваемся за младенца, от которого ты в свое время избавился, а так не должно было случиться тогда.
Приам Так и не случилось, твоя матушка постаралась, чтобы этого не было.
Но нам все равно не избежать беды.
Приам поднимается и уходит, он чувствует себя смертельно усталым
Гектор И что мы делать станем
Кассандра Это твое царство, что бы я не делала, мне все равно ничего не достанется, так стоит ли стараться. Ты вцепишься завтра в Париса и будешь исполнять все его желания, а я в чем виновата?
Гектор Прекрати, ты можешь вывести из себя и мертвого, но я не намерен с тобой ссориться.
Явление 5
Кассандра на берегу моря , к ней спускается Геката
Кассандра
Как душно становится во дворце, там всегда было так, но теперь просто дышать нечем. Только на берегу моря есть воздух и хоть какая-то радость.
Геката ( Присоединяясь к ней )
Не грусти так, все как-то наладится.
Кассандра
Не издевайся, как может наладиться, если война вот-вот начнется.
Геката
Тем более надо жить настоящим. А потом уж думать о том, что начнется. Мне трудно поладить с тобой, потому что Аполлон мне нравится больше многих молодых богов. И ты с ним поступила жестоко и не смотрительно.
Кассандра
Вот и ты за него.
Геката
Его музыка вдохновит кого угодно, Зевс слышал мои стихи, и ему очень понравилось. А если там еще его музыка будет? Мы перевернем этот мир. Таких творцов нельзя отвергать простым смертным.
Кассандра
А мне ни музыка, ни стихи не нравятся, праздное это занятия, никакого толку нет
Геката
Но оно украшает нашу жизнь
Кассандра
Почему мы такими уродились? Такие глухие и бесчувственные,
Геката
У тебя холодная душа, и ты никого не любишь, от этого все беды. Может Арес бы этого не заметил, но Аполлона не проведешь.
Кассандра
Скорее всего ты права, но мне от этого не легче.
Геката
Ладно, я зачем к тебе пришла, вот хочу у Прометея в гостях побывать. Пойдешь со мной?
Кассандра
Конечно, с тобой куда угодно пойду, надо же хоть как-то развеяться. Да и навестить его давно хочется, Мне кажется мы с ним во многом похожи.
Действие 5
Явление 1
Прометей, Геката и Кассандра
Кассандра
Ну вот мы до тебя и добрались. Как же это далеко, как высоко, а ты здесь столько времени уже находишься.
Прометей ( к Гекате)
А кто эта девица, почему она здесь? Мне кажется, что ей похуже моего будет, не просто же так она тут оказалась
Геката
Это дочь Троянского царя, она Аполлона отвергла, вот теперь и мается.
Прометей
Аполлона? Ты серьезно, какая храбрая и безрассудная девица. Интересно, на что она надеется?
Геката
Да ни на что. Капризная девица, не думает о том, что творит, вот и весь сказ
Кассандра
Да сколько же можно говорить, я не люблю его. Как же мне с ним оставаться и притворяться.
Прометей
Она правильно тебя привела, я тоже не любил Зевса. Старался с ним бороться, и что из этого вышло?
Кассандра
Но это совсем другое дело.
Прометей
Да все то же самое, в жизни нет ничего нового, все повторяется
Кассандра
Думаешь, я тоже тут окажусь?
Прометей
Гор в мире много, и морей, и остовов, всем хватит, потому что власть у них в руках, а не у нас
Геката
Не пугай царевну, не такое она от тебя ожидала услышать
Прометей
Не знаю, чего она ожидала, но реальность вот такая у нас тут.
Кассандра –
Я хочу просто хочу посмотреть на тех, кому еще хуже, чем мне.
Геката
Но разница в том, что у него вечность впереди, а твоя жизнь слишком коротка, чтобы так безрассудно с ней поступать И главное, у него есть против Зевса оружие, а ты бессильна
Кассандра
Да, это важно, конечно, и делать мне больше нечего, только оставаться и ждать безрадостного конца.
Прометей
Ну что вы такой тоски нагнали, а еще гости называетесь, ищите в жизни что-то хорошее, и все будет не так скверно, как кажется.
Кассандра
Да как –то плохо получается
Прометей
И в плену можно быть свободным, особенно если ты владеешь тайной
Кассандра
О какой тайне он говорит?
Геката
Я не знаю, но мы скоро узнаем его тайну. Ведь все тайное становится явным. Вот и у тебя есть тайна, ты знаешь, что твой брат не погиб, и тебе придется делать выбор, как и царю.
Они прощаются с Прометеем и возвращаются назад
Явление 2
Кассандра, Геката и Парис
Геката
Пора бы передохнуть немного и просто воздухом подышать, что-то меня притомило такое путешествие
Кассандра
Да и мне как-то не по себе становится от всего этого.
Геката
Смотри, какой симпатичный юноша, как он тут оказался , интересно
Кассандра
Да уж симпатичный, ты же знаешь, что это Парис и все беды будет от него
Геката
Я думала, ты не знаешь, не хотела опережать события.
Кассандра
Да как же мне не знать, мой возлюбленный, что хотел, то и сделал, у меня есть дар видеть все и ничего даже не пытаться изменить. Что может быть страшнее такого подарка.
Геката
Ничего не может быть, ты права,
Парис подходит к ним и улыбаясь смотрит на богиню и царевну
Кассандра
Ты мой брат, из-за тебя будет уничтожен наш мир. Погибнет Троя.
Парис
Как хорошо обвинить во всем первого встречного.
Кассандра
Никакой ты не первый встречный, брате. И давно пора появиться во дворце, чтобы сказать правду
Геката
Ты один живешь в лесу.
Парис
Нет, со мной с самого начала был пастух.
Геката
Приведи его к нам, скажи, что я велела ему появиться.
Парис уходит, собаки Гекаты бегут за ним
Явление 3
Пастух, Геката, Кассандра и Парис
Пастух
Парис сказал, что ты хотела меня видеть.
Геката
Хотела тебя царевне показать, мне кажется, или вы знакомы?
Кассандра
Конечно, знакомы, если матушкины лучшие воины становятся пастухами, то мир точно переменился, перевернулся даже
Пастух
Мне велено было оставаться с младенцем, потому, когда царь уходил в поход или просто искал меня, я появлялся ненадолго, а потом для меня находилось какое-то новое дело. Так все и шло с той поры, когда ребенок был выброшен на произвол судьбы и не погиб.
Кассандра (глядя в упор на Париса)-
Матушка напрасно хотела что-то сделать для него, ничего не исправить.
Геката
Но она хотя бы себя могла утешить и сказать, что не принимала участия в убиении младенца, наоборот , заботилась о нем, как могла
Кассандра
Но это так же бесполезно, как мои отношения с Аполлоном
Геката
Тебе легко судить, я посмотрела бы, что бы ты сделала на ее месте
Кассандра
Не хочу я быть на ее месте, мне и на своем так скверно, что хуже некуда, да и не может никто занять чужое место,
Пастух
Раз вы раскрыли нашу тайн, ждите нашего вторжения. Давно пора там появиться, сколько же можно прятаться в лесу.
Геката провожает Кассандру во дворец
Кассандра
Сколько ниточке не виться, а конец все равно будет. Надо будет предупредить обо всем отца, скорее всего только он один ни о чем не ведает
Геката
ОН просто ничего не хочет знать, делает вид, что ничего не случилось и все идет так, как ему хочется.
Кассандра
Ты же еще появишься?
Геката
Конечно, появлюсь, я буду с тобой до конца.
Явление 4
Кассандра, Гекуба и Приам
Приам
Ну вот и дочь моя вернулась, интересно, где она была и что видела
Кассандра
Не поверишь, батюшка, у Прометея в горах я весь день провела
Приам
А какая нечистая тебя туда потащила, путь-то не близкий.
Кассандра
Со мной Геката была, я уговорила ее взять и меня с собой. Она одна только интересуется тем, что со мной творится.
Приам
Зевсу вызов бросаешь, зачем тебе этот Прометей нужен?
Кассандра
Да я же не освобождать его пошла, просто поговорить захотелось.
Гекуба
Ты бы держалась подальше от богини тьмы, ничего хорошего от нее не будет всем нам.
Приам
А не поздно ли ты о том с ней говорить начала? Раньше следить надо было за дочерью
Гекуба
Поздно, ты прав.. Раньше надо было думать. Только почему ты все на меня перекладываешь, а сам снова в стороне остаешься.
Приам
И что же тебе сказал Прометей?
Кассандра
Да ничего особенного, то, что меня ждет его судьба. Если ты отвергаешь кого-то, то будь готов испить чащу ненависти сильных сего до дна.
Приам
Еще что произошло? Вижу по твоим глазам.
Кассандра
Мы встретили Пастуха и Париса
Приам ( повернулся к Гекуб)
О чем она говорит?
Кассандра
Зачем ты так поступил, ты не хотел, чтобы после твоего ухода оставалась Троя? Это творе желание сбудется.
Гектор ( появляется внезапно )
О чем она говорит?
Приам
Видимо о младенце, которого я приказал убить
Гектор
Но вероятно этого не случилось, теперь настал его черед убить всех нас.
В зале воцарилось молчание
Явление 5
Зевс и Гермес на земле
Зевс
Почему ты снова задержался?
Гермес
За Гекатой следил?
Зевс
И с чего такая честь богине тьмы, интересно?
Гермес
Да потому что она вместе с дочерью Приама отправилась к твоему любимому Прометею. Мне надо было знать, что там творилось у них.
Зевс ( приходя в ярость)
И какая нелегкая их туда понесла?
Гермес
Она опекает Кассандру и решила показать, что бывает с теми, кто против тебя идет, наглядно. Хотя могла бы стишок свой почитать, но они пошли в горы
Зевс
А она идет против меня?
Геката
Да нет, конечно, она просто Аполлона отвергла и сказала, что никогда с ним не буде, хотя он с детства с ней носился, растил себе жену.
Зевс
Даже так, и чем же ей Аполлон неугоден, может она Ареса хочет получить.
Гермес
Не нужен ей и Арес, и вообще никто из твоих сыновей не нужен, Пан называет ее мертвой царевной.
Зевс
Хорошо, что предупредил, я уж хотел на нее взглянуть
Гермес
Вот и предупредил потому, тебя ж только живые и страстные волнуют, хотя думаю царской дочке повезло
Зевс
И чем же ей интересно повезло?
Гермес
Ей не придется рожать твоих детей и потом веками ждать твоего возвращения и не дождаться.
Зевс
А про века ты загнул, она смертная
Гермес
Ну до самой смерти, какая разница, для нее это века и жизнь, прожитая зря.
Зевс
Ладно пошли, а что там наш Прикованный говорил? Ничего нового не слышал от него*
Гермес
Есть у него какая –то тайна, из-за которой ты его освободишь.
Зевс
Тайна, и тебе она неведома
Гермес
У меня нет такого дара, его Аполлон Кассандре подарил, а я в это время бегал по твоим поручениям и не успел.
Зевс
Есть он или нет, а о тайне узнай, и чем быстрее, тем лучше
Действие 6
Явление 1
Лесная поляна Пан и Кассандра
Пан
Ну вот снова тебе не спится, не лежится, что на этот раз?
Кассандра
Узнать хочу, мой ли это брат? Ты же его с рождения самого видел.
Пан
Тебе ли не знать этого.
Кассандра
Порой мне кажется, что это не так, что я могу заблуждаться, не всегда же я права.
Пан
У тебя есть дар, и пока он есть, ты не можешь ошибаться, дорогая, к сожалению, хотя порой этого так хочется.
Кассандра
Значит это правда, ты меня не успокоишь, а что же с нами со всеми будет?
Пан
То, что и должно было случиться, цари наивно думают, что смогут избежать большой беды, если что-то предпримут, но это не так, не бывать этому
Кассандра
И я никак и ничего не смогу изменить?
Пан
Дитя мое, там, где вступают в схватку боги и герои, хотя Зевс наверняка запретит богам вмешиваться, что может сделать маленькая царевна? Может измениться какой-то эпизод, что-то пойти не так, но на все происходящее этого влияния не окажет. Не мучайся, живи и радуйся, пока еще нет этой войны проклятой. Вам не так уж много осталось жить в мире.
Кассандра
Да не могу я радоваться, никак не могу, мне кажется, что все летит в пропасть.
Пан
Надо было о том у Прометея спросить, с ним все это уже было. Он провалился в пропасть вместе со скалой, но не делай такого сама над собой, у тебя хватит врагов для того, чтобы они такое сделали.
Явление 2
Аполлон и Кассандра
Кассандра
Это снова ты, мы встретились случайно?
Аполлон
Нет, не случайно, меня все время словно бы тянет к месту преступления
Кассандра
А в чем же твое преступление состоит?
Аполлон
В излишней самоуверенности. Я помню историю Пигмалиона, и решил, что у меня получится то, что не вышло у него.
Кассандра
И что же тебя привело к нам теперь.
Аполлон
Предупредить хотел - яблоко уже у Афродиты, и скоро будет украдена Елена. Она отправляет его в Спарту за самой прекрасной из жен
Кассандра
Он один не справится с этим?
Аполлон
Ему поможет Гектор, на что еще нужен старший брат? Царем ему все равно не быть, пусть пока развлечется.
Кассандра
Не верю, не может быть. Старший брат нужен для того, чтобы разрушить свой мир? В угоду какому-то обиженному мальчишке, мы все были обижены
Аполлон
Обиды бывают разными, но вы оставались во дворце, у вас были отец и мать
Кассандра
Мне кажется, или ты говоришь о себе скорее всего?
Аполлон
Да кто его знает, ну раз пришлось так близко к сердцу, наверное, о себе тоже. Но это ничего не меняет. Лишенный обычной жизни должен за все заплатить
Кассандра
Значит во всем виноват мой отец?
Аполлон
Когда сестра выкупила Приама и назвала его подарком, она дала ему еще один шанс, но он им не воспользовался. Вот пусть теперь смотрит, как будет погибать его мир.
Явление 3
Пир во дворце Приама. Там появляется Парис и его пастух в разгар Пира
Приам
Что-то у меня дурные предчувствия, случиться что-то должно
Кассандра
Конечно должно, сколько же можно ждать развязки
Гектор
Это ты о чем сестрица?
Кассандра
Да о Парисе, он должен пожаловать, Пан их с воином во дворец послал
Гектор
Начинается, кончилась наша спокойная жизнь.
Кассандра
Так Афродита от него уже яблока получила, какая там жизнь может быть. Парис знал, кого выбрать, ни подвигов ему не надо, ни земель
Андромаха
Ну кому чего не хватает , то то и берет
Появляется царский воин, за спиной у него юноша уже в дорогом наряде и весь сияющий
Воин
Простите за опоздание, нас Артемида по дороге остановила, расспрашивала, как там яблоко разделили и кому оно досталось
Парис
Приветствую всех моих родичей. Не могу сказать, что я очень рад вас видеть, но все-таки доброго вам дня
Кассандра
Добрее не бывает
Приам
Проходите, располагайтесь, знакомьтесь с остальными
Парис
Пока только сестрицу Кассандру знаю, но что-то она мне не очень рада, или еще что-то случилось?
Кассандра
Да радоваться особо нечему. И больше ничего не случилось
Парис
Ну тогда все хорошо. Приятно, пусть и через столько лет вернуться в дом родной
Явление 4
Гекуба и Парис после пира
Гекуба
Как долго я тебя ждала, но все-таки ты вернулся.
Парис
Какая жалость, что я не помер в том лесу, и звери меня стороной обошли. Пан рассказывал, что с Зевсом было то же самое. Уж не матерью ли бога ты себя чувствовала?
Гекуба
Я просто хотела тебя спасти и не думала о богах.
Парис
Просто спасти, тайком, никому ничего не сказав.
Врывается Гектор
Гектор
Прекрати так разговаривать с матерью. Она заботилась о тебе как могла,, и если бы не она
Парис
Ну как тебе знать, братец, что там такое могло быть в том самом лесу.
Гектор
У каждого своя судьба, и нечего роптать, к тебе вон богини приходили и ты получил то, что хотел.
Парис
Получил. Только ни любви, ни заботы я в глаза не видел, не это ли главное?
Геката
Ну тут любой из нас мог бы пожаловаться, когда детей так много, то не хватит времени и сил.
Парис
Так давай, отправляй своего сына в лес, что ему тут томиться, пусть он тоже посмотрит, каково это все время оставаться в опасности
Гектор
Если ты так будешь продолжать, то сына моего и в лес не надо будет отправлять.
Парис разворачивается и уходит
Явление 5
Гектор и Гекуба
Гекуба
Видишь, как все повернулось. А ведь я хотела спасти его, и что мы со всем с этим теперь делать станем.
Гектор
Ты жалеешь о том, что сотворила?
Гекуба
Нет, и сегодня я поступила бы так же. Но может быть, Приам был прав?
Гектор
Он отправляется за Еленой в Спарту, я поеду с ним, убеди отца в том, что нужно знать обо всем, что там будет происходить, и держать нам его надо на близком расстоянии.
Гекуба
Конечно, ты прав, может тебе хоть что-то сделать удастся, и это уже будет замечательно.
Гектор уходит к Парису.
Гекуба ( одна) С той минуты, когда мне приснился этот сон, не было больше покоя. Зря я пыталась переложить все на Приама, он мало на что способен, это надо признать. Гектор вроде бы сильнее и решительно, но не слишком ли много мы взвалили на его плечи, он еще так молод. Афродита наказала нас за нелюбовь страшно. И что теперь нам делать, как быть, ума не приложу.
А тут еще Кассандра со своей нелюбовью носится, как дурак со ступой. Она не может быть мягче и хитрее, как-то уладить все с Аполлоном, а ведь с ним легко можно договориться.
Геката ( стоит в тени)
Легко договориться, а ты пробовала?
Гекуба
Не пробовала, но знаю.
Геката
Да ничего ты не знаешь, как раз с Аресом проще, а Аполлон умен, и он никому ничего не прощает
Гекуба
Ты запугать меня хочешь
Геката
Я говорю, как есть
Действие 7
Явление 1
Гектор и Кассандра в саду, ярко светит луна
Кассандра
Ты был у матушки, хотела подслушать ваш разговор, но ничего там не было слышно
Гектор
Но у тебя же дар, зачем тебе подслушивать
Кассандра
Дар. Ты с ним собрался ехать в Спарту
Гектор
Конечно, я не могу его одного отпустить, надо быть рядом. Что ты там видишь, Елена будет в Трое
Кассандра
Конечно, будет. За ее спиной Афродита стоит, как же ей не быть-то тут
Гектор
Если Менелай решит с нами расправиться, я бы не был против.
Кассандра
Не расправится, куда ему против богини, он и со смертными –то не справится.
Гектор
Сестрица, иногда мне кажется, что ты просто издеваешься.
Кассандра
Порой мне тоже так кажется, но когда все начинает сбываться в точности, я больше так не думаю.
Появляется Андромаха
Андромаха
Вот вы где, сказал, что пошел к любовнице, а сам к сестре
Кассандра ( Гектору)
Мне кажется, что она бы на любовницу так бурно не реагировала. Может и сама об измене думает? Как говорят, на воре шапка горит
Гектор
Ну что ты такое говоришь. Сестрам мы прощаем все, что никогда бы не простили женам, отсюда ее ревность. А любовница, что – там жена всегда сильнее будет. И расправится с ней в два счета, а против сестры она бессильна.
Андромаха в ярости уходит
Явление 2
Кассандра и Аполлон встречаются в саду дворца
Кассандра
Это снова ты? Что случилось на этот раз?
Аполлон
Да ничего такого страшного, ты же с братом потерянным познакомилась
Кассандра
И меня это совсем не радует ( тяжело вздыхает). Он страшно обижен и всем бросает вызов, словно мы все в чем-то перед ним виноваты
Аполлон
А разве это не так?
Кассандра
В чем виновата я?
Аполлон
Да в том, что во дворце жила все это время. И не ценила то, что у тебя было.
Кассандра
Но месть разрушительна и для него самого.
Аполлон
Ничего не имевший, все сразу получает, это пагубно. Как и голодный, вдруг получая много еды, умереть может, но ему это бесполезно объяснять
Кассандра
Не знаю, как это терпит Гектор, а я начинаю его тихо ненавидеть, и чем дальше, тем больше.
Аполлон
В тебе совсем нет любви, сострадания, а ведь ты живешь вовсе не хуже других.
Кассандра
Наверное, я слишком много хотела, мы с ним в чем-то очень похожи, увы, и это нас погубит,
Аполлон
Мне жаль тебя, царевна, очень жаль, но мне хочется совсем других чувств, того, что не может быть.
Кассандра
Геката сказала, что ты будешь на нашей стороне, или она ошибается
Аполлон
Она никогда не ошибается, но кто-то должен быть с побежденными
Кассандра
Ты не оставляешь нам никакой надежды.
Аполлон
Нет, не оставляю, не хочу тебя обманывать. Ничего хорошего тебя не ждет
Кассандра
А Трою?
Аполлон
И Трою тоже.
Кассандра
Спасибо за откровенность, хотя с твоим подарком это не так и важно, но все-таки,, спасибо. Мне будет не хватать твоей заботы.
Аполлон
Да не за что, живи пока. Они должны еще Одиссея найти, а он Ахилла – какой –то срок у вас все-таки есть.
Явление 3
Гектор и Кассандра.
Гектор
Зачем он снова приходил? Хочет быть с тобой даже не любящей?
Кассандра
Нет, он хочет нам посочувствовать. Столько бед ждет впереди.
Гектор
Жаль, что ты не смогла убедить его в том, что влюблена и что он тебе дорог
Кассандра
Это хорошо смогла сделать твоя жена, куда мне до нее
Гектор
Почему ты все время к ней цепляешься? Она заслуживает этого или просто из вредности?
Кассандра
Потому что в отличие от тебя я вижу ее насквозь.
Гектор
И что же ты там видишь? Хотя не надо, не начиная, мы только поссоримся, а нам надо держаться вместе перед общей бедой.
Кассандра (растерянная и несчастная)
Пусть все летит ко всем сатирам, мы не были счастливыми и никогда не станем, такова наша судьба. Дети случайно спасенного Приама должны погибнуть и исчезнуть с лица земли.
Гектор
А может не стоит сгущать краски, что бы там не случилось, надо прожить весь остаток времени достойно.
Кассандра
Не переживай, ты его так и проживешь, и героически погибнешь от руки
(Она оборвала свою речь на полуслове. Она решает, что она не будет противиться тому, что он вершит.)
Гектор
От руки твоего Аполлона, ты хотела сказать.
Кассандра
Не важно, какая разница кто убьет тебя, главное – ты не станешь царем Трои и никто не станет.
В покоях Гектора появляется Андромаха
Явлвление 4
Те же и Андромаха
Андромаха
Ну где же еще тебя можно найти, сестрица, только рядом с Гектором. Я уж забыла, что я его жена, так много дел у братца твоего. Но гна тебя он всегда находит время.
Кассандра (в ярости)
Сиди в своей комнате и жди, пока наложницей Менелая не станешь. А там уж тебе придется покрутиться. Он любит только Елену и ей будет мстить за то, что она ему изменила и сбежала с Парисом в Трою.
Андромаха
А что ты мне мужа Елены приписала? Других не нашлось?
Кассандра
Да ничего я не приписывала, он твоим любовником и станет. Подожди немного, ждать недолго осталось. И не надейся, Елена его не убьет так, как ее сестрица своего мужа и меня с нашими детьми.
Андромаха
Тебе и это тоже ведомо?
Кассандра
Мне все ведомо, можешь не сомневаться в том. Ты будешь жить в Спартанском дворце не счастливо, но долго
Андромаха
Фурия, настоящая Фурия (поворачивается к Гектору)
А ты почему молчишь, слово ей не скажешь.
Гектор
Считай, что я уже погиб от руки Аполлона
Кассандра
От руки Ахилла, он тебя убьет в страшной схватке
Гектор
Час от часу не легче. Я предупрежден, но не вооружен
Гектор развернулся и пошел прочь.
Явление 5
Геката и Кассандра
Геката
Давно я к тебе не заглядывала. Ты же знаешь, что корабли вышли из Спарты, и Елена на борту с ними.
Кассандра
Она и правда любит моего братца
Геката
Да кто же разберет, кто из них и кого любит. Могу сказать только, что мужа своего она никогда не любила
Кассандра
Так почему тогда вышла за него замуж.
Геката
А что ей осталось, Агамемнон не мог на ней мог на ней жениться, да и не хотел, но любил ее безумно. Она должна была быть рядом, и в объятьях другого он ее не мог представить.
Кассандра
Как интересно не мог жениться, но любил больше всех. Все перепуталось в этом странном мире. Может быть и хорошо, что мне не дано никого любить?
Геката
Елена должна была покориться, хотя она и дочь Зевса, ты царская дочь и никак не собираешься смириться со своим положением.
Кассандра
Я пыталась, но он и слышать не хочет.
Геката
Это потому, что все должно быть вовремя, а не так вот, как у тебя.
Кассандра
Да если бы мы заранее могли знать как и что может быть(тяжело вздыхая), тогда многих бед бы не случалось с нами
Геката
Я просто хотела попросить тебя, не нападай на Елену, она ни в чем не виновата
Кассандра
И ты туда же. Не знаю. Вряд ли у меня получится. Я не научилась врать и лицемерить, в отличие от многих.
Геката
А ты все-таки постарайся. Царевны не должны быть такими, она не слишком умна, но от твоего ума одни только беды и случаются.
Кассандра
Я ничего не обещаю, но когда меня будет разрывать на куски от ярости, я вспомню твои слова
Геката
Вот и славно. От этого всем нам будет лучше
Кассандра
Хорошо, что ты у меня есть, иначе бы я осталась совсем одна. Но и мертвым царевнам нужны такие добрые и светлые спутницы.
На горизонте появляются корабли, там Гектор, Парис и Елена Мир замер в ожидании Троянской войны
ТРОЯНИАДА ВОЙНА БЕЗ МИРА
ПРОЛОГ ПРОМЕТЕЙ И ГЕРАКЛ
Ну, что, опять влюбился властелин?
А кто она? – Да говорят Фетида.
Устал от Геры, и не смог один
Остаться в мире, от его каприза
Как пить, начнется новая война.
- С чего бы это? –Посейдон лютует,
Соперники, ему мила она.
-Найти не может деву он иную?
-Война, ты говоришь, ну что ж, герой,
Твои слова и Прометею в уши,
Тут тайна есть жестокая, постой,
Ее хранил я долго, но послушай,
Фетидин сын, он превзойдет отца,
И свергнет так же, как когда-то Кронос,
Но пусть испьет он чашу до конца,
Не тяжела ли Зевсу там корона?
А если любит, что ему она?
Без дикой страсти, дня прожить не может.
Иди скорее, если страсть сильна,
То нам и эта тайна не поможет.
Летел Геракл, как призрачный орел,
И видел мир, летящий в Тартар снова,
А Прометей смеялся: - Я нашел
Единственное для героя Слово.
- Но все равно войны не миновать,-
Ему ответит яростная птица.
И печень перестав в тот миг клевать,
Там, в поднебесье тоже растворится.
И знал орел, что то последний пир,
И Прометей умчался в мир иллюзий,
От Зевса пленник перстень получил,
Вот так страдальцев олимпийцы любят.
1
Зевс знал исход, и Кронос снился в ночь,
Когда Геракл поведал тайну богу.
А ведь он был у моря и у ног
Печальной девы, пыл смирив немного.
Да нет, его тогда отвлек Гермес,
Ему опять понадобилось что-то.
И отыскал, и нагло в душу влез,
Но такова у Вестника работа.
Фетида усмехнулась с высоты,
И по-иному дева рассудила:
Мол, путь до страсти сладок, если ты
Помедлила, то точно победила.
Да, этот так, и он пришел в ту ночь,
А все твердили: Зевс непостоянен.
-Быть свадьбе, - вдруг сказав, умчался прочь.
Она парит от счастья над морями,
Еще не ведая, что избран ей Пелей,
- Кто он такой? – воскликнула богиня.
И заметалась тихо у дверей,
-Какой обман, о Зевс, любил не ты ли?
И хохотала Гера в вышине,
И обнимала дерзко Прометея,
- Пусть не вернется больше он ко мне,
Но как же мерзко поступил он с нею.
А Прометей задумчиво молчал,
Он был польщен, не ведал, что ответить,
Когда Гермес на свадьбу приглашал,
И песню о войне шептал им ветер.
- Да что за вздор, откуда там война,
Женой Пелея станет и смирится,
И сына породит в тиши она,
Забыв, как Зевс в тумане растворился.
Но Афродита улыбнулась зло,
Она-то что-то знала, и молчала.
И вот богов на свадьбу занесло,
Где бледная невеста все рыдала.
И в ярости нахмурился жених,
Он чувствовал беду, войны виденья.
И только боги, все свершив на миг,
Предались так отчаянно веселью.
2.
На свадьбе были боги и цари,
Лишь про Эриду все они забыли.
Она ж проснулась тихо до зари,
И в Герин сад пробралась, тучи плыли,
Дракон заснул, и яблоко схватив,
Она шептала: мол, не обеднеет,
Делиться надо… Что-то начертив,
Запретный плод несет, все веселее.
Взирала на немые облака.
- Поплатитесь, несносные богини.
И только там, за той чертой, пока
Они еще дружны на свадьбы были.
Зевс издали рассеянно взирал
На ту, кто и любовницей не стала,
А Посейдон в тумане исчезал,
Топил суда, от ярости усталый.
И вдруг на стол упал запретный плод,
Прекраснейшей, сияла запись твердо.
И взвыл Гермес, так вот беда где ждет.
А Аполлон молчал печально-гордый.
Эрида наблюдала в суете
Как три богини яблоко делили,
Зевс хмурился, и в пустоту летел
Нектар небесный, кубки все разбили.
3.
Гермес метался по иным мирам,
К кому богинь отправить, он не ведал,
И вдруг пастух, шагавший по горам…
Припомнил сон, Прима, месть-победа.
Давно над Троей нависала ночь.
Давно пора им о себе напомнить.
Старик строптив, весь мир лежит у ног,
Но сын отвергнут, пусть младенца вспомнит.
Что было там, о том молчал Гермес,
Но вестник униженья не прощает,
Гроза утихла, улыбнулся Зевс,
И к пастуху богинь он отправляет.
-Мы все не те, он не простой пастух,
И он рассудит, девы, вас так здраво,
И выберет любовь иль власть, а вдруг
Ему еще твоя послужит слава?
Но как там будет, это он решит,
Но выбрать из вас меня увольте,
Пир оборвав, к Парису поспешив,
Богини ждут решения, и воет
Какой-то пес, обещана война,
В которой устоять едва ли Трое,
И лишь Елена снова влюблена,
И спорит с разъяренною сестрою.
4.
Здесь Афродита постаралась вновь,
Все изменив, запутав, отвергая,
Она подарит одному любовь,
Но замуж за царя пойдет другая.
И Агамемнон, Зевса не любя,
Взять в жены дочь его не помышляет.
Да вот любовь, сразившая вождя,
Весь хитрый план коварно разрушает.
И обнимая яростно жену,
Он видит златокудрую Елену,
И стонет, до рассвета не заснув,
Он ждет свиданья с ней самозабвенно.
И брату в жены отдает шутя,
Чтобы она чужому не досталась,
К нему идет покорное дитя,
Порочная в сетях страстей металась.
Любовь у Менелая так слаба,
Он слышит гром - как Зевс его пугает.
Уже война шагает по следам,
И ревность ни на миг не отступает.
- О, Афродита, не твоя ль вина,
Что мужа обнимая, ждет Тезея,
И эта запоздалая весна
На осень так похожа. – Я не смею
Опровергать, что не права была,
Но все ошибки в миг один исправлю,
И вот уже Парису отдала
Елену Афродита, не лукавлю.
Любви желал отвергнутый пастух,
И он еще напомнит подлость эту,
Жену чужую возлюбив, и тут
Войне Троянской быть по всем приметам.
5
Пастух Парис царевичем рожден,
К нему богини явятся к закату,
И он решится, если то не сон.
И он дождется яблока – расплаты.
А Гера обещает целый мир,
О славе вечной говорит Афина.
- Хочу любовь. О, как царевич мил.
Получишь ты Елену, друг невинный.
Переглянулись, яблоко забыв,
Ударил гром, и все в тот миг решилось.
-Елена так Елена, я б любил
Горгону даже, если б получилось.
- Ну, нет, зачем, мой мальчик, каменеть,
Елена и жива, и так красива,
Пойдем к царю, и пусть за все ответит.
Порочный зверь и властелин твой лживый.
Афина с Герой оставались там,
И говорили о несчастной Трое,
Парис вернулся во дворец и храм,
Так много тайн судьба ему откроет.
От славы и от власти отстранясь,
Хотел любви и получил внезапно.
Гермес в пылу на небо вознесясь
Играя в кости, говорил с азартом:
-Ты молодец, о, вечный Прометей,
Никто так Зевса больше не накажет.
- Забудь о них, Гермес, и поскорей,
Не то ты пожалеешь, мой проказник.
И увлеченно кости разбросав,
Они богинь забыли и Елену,
И только в мире был страстей накал
Когда грядут большие перемены.
6.
Приам рычал, как разъяренный зверь,
-Да как они посмели, о, богини,
Открыть Парису в город снова дверь,
-Ведь мы навек давно простились с ними, -
Гекуба лепетала в этот миг
И сон про факел снова вспоминала.
Метался в пустоте дворца старик,
И где-то в небе молния сверкала.
Проснулся Гектор, подошел к окну,
- Что там творится:-стонет Андромаха,
- И сам, моя голубка, не пойму,
А мне казалось, я не ведал страха.
Но воет так Кассандра в пустоте,
Я ей не верю, это не серьезно,
И ворон к нам в покои залетел,
И быть войне, да быть войне возможно.
Пусть где-то тени мечутся в глуши,
Пируют и дерутся там герои,
А ты в мои объятья поспеши,
Ведь скоро мы расстанемся с тобою.
Какой-то призрак тронул за плечо,
- Я снова видел сон, с Ахиллом драться,
Но не сегодня, мы поспим еще,
Всему свой срок, грядет иная драма.
И молча Андромаха улеглась,
И прокляла незримого Ахилла.
- Но почему, все было так у нас
Безоблачно. – Но преданные живы,-
Ей отвечает Гектор в темноте,
- Случается, что к нам они приходят,
Парис не умер, факел в высоте
Над пораженной Троей где-то всходит.
7.
Парис упрямо в Спарту поспешил,
Его ведет к кошмару Афродита,
И в черном море нет живой души,
Там только Посейдон ворчит сердито.
Фетида вышла к морю проводить
Ахилла, чтоб укрыть его от мира.
- Не твой он сын, - богиня говорит,
А Посейдон вздыхает сиротливо.
- Он мог бы быть моим, но не сбылось,
И ты любила Зевса, дорогая,
И остается пустота и злость,
Когда душа в сомненьях догорает.
Свою Итаку любит Одиссей,
Но всем им скоро брег родной покинуть,
- Не дам Ахилла, пусть плывет скорей.-
Рыдая, обнимает снова сына.
Уходит прочь богиня, а в тиши
Гнев Посейдона бьется вновь о скалы.
Корабль с Парисом в Спарту поспешил,
И рухнул мир, пред яростным ударом.
Елена пробудилась и молчит,
И снова шлет к Тезею в ночь посланья,
Афинский царь, забыв ее, сердит,
Она жена, но ведь украл же ранее.
А вот на горизонте корабли,
- Тезей, Тезей, о как тебе я рада,
Но это кто там в голубой дали?
Какой Парис, кому же я награда?
Гермес смеется, все б ему шутить,
И мечется отчаянно Елена,
-Тезей твой глух, от плена же спасти
Тебя сумеет грозный Агамемнон.
- Нет, ни за что, уж лучше быть в плену,
Он муж сестры. – Но он влюблен навеки,
И только он объявит им войну.
И Троя перед ним одним померкнет.
-Оставь меня, Гермес, не может быть,
Я умоляю, приведи Тезея,
- Насильно мне его сюда тащить?
-Да как угодно, только поскорее.
8 Сон Агамемнона
И Агамемнон в эту ночь не спал,
Он со стены оглядывал Микены,
- О, Грозный Зевс, кого ты нам послал?
Оракул говорил про перемены,
Не сомневаюсь даже, не к добру,
Ты добр бывал ко мне хотя б когда-то?
Но все пророчат с Троей нам беду,
И я пойду туда в защиту брата.
- О, не лукавь, твой брат не виноват,
Ты о жене его опять печешься.
Но кто был рядом и о чем твердят?
Луна взошла, закрыв собою солнце.
Смешалось все, и бедам нет конца,
- Останови безумного Париса.
- Но Менелай к тебе послал гонца:
Похищена Елена!!! И царица
К нему врывалась в ярости немой,
К сестре ревнуя: - Верить не желаю,
Клянись детьми, ты не пойдешь войной,
Пускай ее опять Тезей спасает.
- Она сестра твоя, о чем же ты?
Едва сдержав бессильные проклятья,
Атрид смотрел, как звезды с высоты
Летят во мрак, и распахнув объятья,
- Тезей? – взревел он яростно, и тьма
Как будто бы от гнева посерела.
- Да, царь Афин, к нему она сама,
Сбежать как в детстве от тебя хотела.
Конечно. Снился царь Афин ему,
Вот почему он звонко так смеется,
И рассекая в лунном свете тьму,
Царь Агамемнон снова видит солнце.
-Она любила всех, но не меня,
О, как же ты жестока, Афродита,
И оседлав ретивого коня,
Понесся в Спарту и хрипел сердито.
Он должен добежать, не быть войне,
Он умереть готов был за Елену,
Но кто не любит, только те в цене,
И всюду только ложь, тоска, измена.
9.
И в одеянье женское Ахилл
Был облачен в отчаянье Фетидой,
- Расстаться мне с тобой не хватит сил,
Но жизнь моя опять полна сюрпризов.
И вот Патрокл влюбился в деву грез,
Так Афродита дерзко пошутила,
- Не бойся, Фет. Все это не всерьёз.
Но все-таки любовь такая сила.
Пусть лучше так, чем на чужой войне,
Любить друг друга, не деля наложниц,
- Да что с тобой, в своем ли ты уме?
Взошел Патрокл к возлюбленной на ложе,
Что понял он? Да только злую страсть,
И понял, что попал в объятья мужа,
О наслажденья гибельная власть,
Патроклу лишь Ахилл сегодня нужен
И тот смирился с участью своей,
Наложницы несчастны и блудливы,
Елена и Парис среди теней,
Тянулись к Трое зло и сиротливо.
А у него совсем другая страсть,
Он не поддастся женщине внезапно.
И не подняться, если так упасть,
Но впереди война-кошмар азарта.
10
Кассандра снова бросилась к царю,
- Уйми Париса и верни Елену,
Ты стар и слаб, а я в огне горю.
Все вижу то разлуку, то измену.
Молчал Приам от дочери вдали,
Он был в то утро странное приветлив,
Он видел, как чужие корабли
Бросал на берег обреченно ветер.
И Артемида не давала ход,
Все обрывалось, лань ее упала.
- Глупец, он там, я верю, не придет,
Пусть в жертву дочь он принесет сначала.
- Он принесет, тебе еще страшней,
Мы все падем от эллинов, я знаю.
Побереги своих ты сыновей,
Елена –этот ужас проклинаю.
-Ты не любила, даже Аполлон…
Уже не слыша, дочь его исчезла.
- Какой он изверг, как же может он.
-Остановись, царевна, он отец твой.
-Он выбросил младенца, а теперь,
Когда пастух рассерженный явился,
И выл в тумане жуткий, страшный зверь,
Мир навсегда, навеки изменился.
11
Итаки позабыть не мог герой,
Как воины к жилищу подступили,
Как Пенелопы стала вдруг немой,
И как ее служанки голосили.
А он ребенка видел на меже,
И тормознул волов, забыв притворство.
-Мне на войну, на этом рубеже,
Забыта хитрость, боль и стихотворство,
Оракул говорил, что без меня,
Им не вернуть назад своей Елены.
И он, легко вскочивший на коня,
Не оглянулся, чуя перемены.
Еще не обнаружен был Ахилл,
И только видя ярость Менелая,
Отправился на остров и решил
Разоблачить, и верить не желая,
Лягушку бросил и услышал визг,
Девицы в суматохе разбежались.
И лишь одна, глаза потупив вниз,
Сидела, и они ее связали.
Я бросил сына, остров и жену,
А ты, храбрец, не много потеряешь.
С рассветом мы уходим на войну,
И в воинстве все ждут еще тебя лишь.
12.
Убивший лань и сам царем убит,
Но этой жертвы Артемиде мало.
И вот она перед царем стоит,
И усмехаясь гордо и устало,
Твердит, что им навеки не пройти,
Что ветры им теперь недостижимы,
- Что надо сделать? – Жертву принести.
-Кого жалеешь? - Дочь Елены лживой.
И побелел от ярости вдруг царь
Он заменил младенца в миг рожденья.
О, этот ужас, как же он устал.
И месть богини, словно наважденье.
- Царице быть и дочери, Ахилл
Жениться хочет враз перед войною.
Гонец в Микены быстро послан был,
Но как он сладит с вздорную женою?
Здесь даже Гера агнец золотой,
И почему Парис не выбрал Геру?
Опомнился и крикнул он: - Постой.
Но поздно, и приказанье улетело.
Царица гневно встретила гонца,
Она сама уже не понимала,
Что делает безумец до конца,
И все- таки ту дочь свою позвала.
- Нам надо ехать, милое дитя,
Отец твой, вижу, свадьбу затевает.
Но там война, и медлить нам нельзя.
- О, матушка, Ахилл, так не бывает,
Я не мечтала о герое том,
А он собрался, вижу я, жениться.
-Да ладно, все обсудим мы потом,
Ну, а пока нам надо торопиться.
13
Афинский царь прервал внезапно пир,
К нему несли голубку от Елены,
Тезей еще и молод, и красив.
И лишь его любя самозабвенно,
Во сне Афины видела она,
Кляла потом ужасную Медею.
- И что Елена? – Пленница она.
И в первый миг душа летит за нею.
Ну а потом, наполнив кубки вновь,
Он вспомнит вдруг, как бесновалась Федра,
Да, с новой свадьбой наступает ночь,
Нет, пусть Приам спасет его от бреда.
Схлестнуться с мужем, но страшнее брат,
Его Афинам этого не надо,
И вот он птицу отпустил назад.
- Елена, ты отрада и награда
Но дважды в эту воду не войти,
И для тебя спасатели найдутся.
Я все забыл и страсти отпустил,
Пусть за тебя безумные дерутся.
Нет, я не трус, я это доказал,
Но с пастухом мне драться не пристало,
Допил он кубок, синие глаза
Таят улыбку, солнце освещало
Афины, это близился закат,
Он на войну чужую не стремится,
Тезей отважный, он не виноват.
Что не сумел в Елену он влюбиться.
А без любви, за что же воевать,
Уж лучше навестить ему Аида,
Медее больше с ними не бывать,
А он во сне лишь чародейку видел.
14
А Гектор на Елену вновь взирал
-Да ты прекрасна. С этим кто бы спорил,
Но братец мой с рожденья проиграл,
В плачевном положенье он сегодня.
А с ним и мы, о чем тут говорить,
Они в пути и будут очень скоро.
Как факел в темноте мой град горит,
- Невинна я, - Я с этим и не спорю.
Мне Афродита многое дала,
Я за жену ей очень благодарен,
Но в полночи звенят колокола,
И рухнул мир, печален и бездарен.
Твой Агамемнон дочь не пожалел,
Его ничто уже не остановит,
Парис упрям, он многого хотел,
Но ничего не вечно под луною.
Ведь ты его не любишь, царь Тезей
Хвалился всем, что ты его навеки,
Тогда зачем сей яростный злодей
Сюда идет, и в ужасе мир меркнет.
Елена жертву видела во сне,
Над ней смеялась где-то Афродита,
Кружились тени в парке при луне,
И были все давным-давно убиты.
И все сошлись в Аиде в этот миг,
Враги обнялись и гуляли вместе,
И лишь Приам, безжалостный старик,
Взирал из тьмы, и все твердил о мести.
Но месть кому? А Троя вдалеке
В руинах обнаженная лежала.
И снова белый голубь полетел
Туда, в Афина, и душа рыдала.
Свидетельство о публикации №224081800859