9. Литературные жанры. Свойства афоризма
"Не убий", "не лжесвидетельствуй" (для каждого "журналиста", тролля и другого профессионального провокатора это правило должно быть каленым железом выжжено на том месте, где у нормальных людей помещается лицо), "не сотвори себе кумира"... -- понадобились тысячелетия, чтобы так отчеканить человеческий опыт. И пройдут еще тысячелетия, прежде чем человечество худо-бедно претворит эти мысли в практику.
Не заморачиваясь святыми предметами, чтобы, не дай боже, не попасться как кощунник бдительному оку читателя, приведу пример более приземленный пример, как нужно выражать свои мысли через афоризм. Флобер совсем молодым человеком (где-то 17-20 лет) записал:
"Люди за сорок, с седеющими волосами и без следов восторженности, вечно пичкающие своими мерзкими прописями, среди прочего твердят обыкновенно" 'Вы станете другим, молодой человек, вы станете другим'... Помню, господин Клоке... предложил мне однажды записывать в виде афоризмов все мои мысли, хранить в запечатанном виде и распечатать через пятнадцать лет". Хороший совет, но людей старых он касается не в меньшей степени, чем молодых. Если бы они хоть раз попытались записать, что же они в самом деле думают, они столкнулись бы с тем, что их мозговые извилины плутают без руля и ветрил в море пустых и непродуманных высказываний.
Флобер последовал совету и вот некоторые из записанных им афоризмов:
1. Что касается нравственности в общем смысле слова, я в нее не верю; это чувство, а не необходимая идея...
3. Политика истории в ее человеческих отношениях; все, что происходит, должно произойти; надо понять это, а не порицать; нет ничего глупее к лицам историческим.
4. Я понимаю все пороки, все преступления; понимаю кровожадность, грабеж и т. д. Одна только низость возмущает меня. Быть может, если б я увидел въявь все прочее, произошло бы то же самое....
6. Я чувствую себя безупречно честным человеком, то есть преданным, способным на великие жертвы, способным горячо любить и горячо ненавидеть низкие уловки и обман. Все то, что мало, узколобо мне причиняет зубную боль. Я люблю Нерона, я мечусь злобой против ограничений
7. От людей я жду всяческого зла...
9. История мира -- фарс.
10. Стоит от души пожалеть людей, сохранивших веру в осмысленность жизни...
12. Величайшее презрение к людям -- а в то же время чувствую, что наделен свойствами, могущими снискать мне их любовь.
13. Политическая карьера ничуть меня не прельщает. Предпочел бы заслужить рукоплескания на подмостках театра, где дают водевили, а не на трибуне...
15. Искусство превыше всего. Книга стихов ценнее железной дороги.
16. Если общество и впредь пойдет тем же путем, через две тысячи лет не останется ни травинки, ни дерева; они изведут природу. Взгляните, современный мир кажется мне чудовищным зрелищем. Мы утратили веру даже в порок. Маркиз де Сад. Маркиз, на которого взирают как на чудовище, безмятежно опочил вечным сном, как ангел -- у него была своя вера, он умер счастливым, -- а как умрут нынешние мертвецы?
17. Христианство покоится на смертном одре, дарованная ему отсрочка была, на мой взгляд, последним проблеском -- мы, разумеется, защищаем его из духа противоречия со всеми его убийственно скучными филантропическими и философскими глупостями, но когда речь заходит о самом учении, о религии в чистом виде, мы чувствуем себя сынами Вольтера...
20. Я не принадлежу ни к материалистам, ни к спиритуалистам. Если уж быть кем-то из них, пожалуй, я был бы материалистом-spettatore...
22. Я чувствую больше привязанности к своей собаке, нежели к человеку...
26. Ничто не кажется мне злом.
27. Не бывает не истинных идей, ни ложных. Вначале живо откликаешься на все вокруг, затем размышляешь, затем сомневаешься, да с тем и остаешься...
35. Цивилизация -- это нечто, обращенное против поэзии".
36. Часто мне хотелось бы быть в силах разбить на черепушки головы всех прохожих, лица которых вызывают во мне отврат и (завтра я закончу формулировку)
ВОЗЬМИТЕ за образец эти афоризмы и попытайтесь, если сможете, высказаться, только без булды, по тем же вопросам. Вот вам и весь секрет писания афоризмов, а заодно и литературная учеба, и развлекательное (если развлекаться от окружающего скудоумия российской повседневности) чтение и занятие, не требующее ни больших материальных затрат, ни особых условий.
После того, как я скоропалительно выложил афоризмы Флобера, которые сам он отнюдь не предназначал для печати, а лишь для внутреннего употребления (впервые эти афоризмы были опубликованы лишь в 1965 году), ничто не сдерживает мою скромность привести свои, отнюдь не претендующие на изысканность выражений или глубину мыслей, ни даже на оригинальность, но являющихся именно моими афоризмами:
"Обычно люди корыстны ближней корыстью
'Знают все' значит не что иное, как 'повторяют все'
Литературный критик -- это неудавшийся писатель
Рынок все расставит по своим местам -- обманка
Нет смысла предвидеть вещи, к которым ты не в состоянии подготовиться
Недоученого учить, только портить"
Такие афоризмы может, и я бы сказал должен, уметь составлять каждый. Не для других, для себя.
Принижение афоризма от красивой вычебустой фразы, до просто заурядной концентрированности мысли в одну сентенцию вовсе не означает, что нужно так уж буквально следовать базаровскому "не говори красиво, Аркадий". Как раз писатель и должен, а поэт просто обязан говорить красиво: "развеселись воображенье картиной счастливой любви", "я каждым утром пробужден для сладкой неги и свободы", "ума холодных наблюдений и сердца горестных замет", "ночь волновалась, скрипка пела", "в уста просился поцелуй", "на прекрасной, на нездешней, неразгаданной земле", "я не член парламента, но у Бена Гана тоже есть часы приема", "таких как вы я в детстве убивал на месте, из рогатки", "а теперь горбатый, я сказал горбатый", "ведьмы мы или не ведьмы, патриотки или нет?"... Только это уже другой жанр, такой же важный, необходимый и интересный. За неимением русского эквивалента назовем его bon mot.
Свидетельство о публикации №224082200169
III. La politique de l'histoire dans ses relations humaines ; tout ce qui arrive doit arriver ; il faut le comprendre et non le blâmer ; il n'y a rien de bête comme les haines historiques.
IV. Je conçois tous les vices, tous les crimes ; je conçois la férocité le vol, etc. Il n'y a que la bassesse qui me révolte. Peut-être si je voyais les autres en serait-il de même
VI. Je me sens parfaitement honnête homme, c'est-à-dire dévoué, capable de grands sacrifices, capable de bien aimer et de bien haïr les basses ruses, les tromperies. Tout ce qui est petit, étroit, me fait mal. J'aime Néron, je suis furieux contre la censure
VII. J'attends tout le mal possible des hommes
IX. L'histoire du monde, c'est une farce
X. Une grande pitié pour les gens qui croient au sérieux de la vie
XII. Un grand dédain pour les hommes, en même temps que je me sens beaucoup de dispositions à pouvoir me faire aimer d'eux
XIII. Je n'ambitionne point les succès politiques. J'aimerais mieux être applaudi sur un théâtre de vaudeville qu'à la tribune
XV. Ce qu'il y a de supérieur à tout c'est l'Art. Un livre de poésie vaut mieux qu'un chemin de fer
XVI. Si la Société continue à aller de ce train il n'y aura plus dans deux mille ans ni un brin d'herbe ni un arbre ; ils auront mangé la nature. -- Regardez, le monde actuel me semble un horrible spectacle. Nous n'avons pas même de croyance au Vice. Le marquis de Sade qu'on regarde comme un monstre s'est endormi pour toujours avec calme, comme un ange -- il avait une foi, il est mort heureux -- et les sages d'aujourd'hui comment meurent-ils ?
XVII. Le christianisme est à son lit de mort, le retard qu'il a eu n'en était, je crois que la dernière lueur -- nous le défendons bien par opposition, toutes les bêtises philanthropiques et philosophiques dont on nous assomme, mais quand on vient à nous parler du dogme en lui-même, de religion pure, nous nous sentons fils de Voltaire
XX. Je ne suis ni matérialiste ni spiritualiste. Si j'étais quelque chose, ce serait plutôt matérialiste -- spettatore -- spectateur
XXII. Je me sens plus d'attachement pour mon chien que pour un homme
XXVI. Rien ne me paraît mal
XXVII. Il n'y a ni idée vraie ni idée fausse. On adopte d'abord les choses très vivement puis, on réfléchit, puis on doute et on reste là
XXXV. La civilisation est une histoire contre la poésie
XXXVI. Souvent je voudrais pouvoir faire sauter les têtes des gens qui passent, et dont la mine me déplaît (un autre jour je finirai ces formules)
Владимир Дмитриевич Соколов 22.08.2024 05:15 Заявить о нарушении