Приключение в Порторож

     Порторож — небольшой курортный город в Словении, расположенный на берегу Венецианского залива, получивший свое название за множество цветущих по всему побережью роз. В это чудесное место была приглашена группа  успешных менеджеров  по продаже бытовой техники из Европы  в  России  . Партнерской программой производителя была запланирована  экскурсия еще и в  бывший итальянский городок Пирано, известный благодаря великому итальянскому композитору и скрипачу Джозеппе Тартини.
     Поездка в Пирано заканчивалась вечером ужином в шикарном ресторане, расположенном на самом берегу залива. При желании можно было спуститься по небольшой лесенке прямо к воде.
      Традиционно каждый ужин в ресторане сопровождался прекрасными итальянскими винами, что для русских туристов было явно недостаточно . Компания из трех мужчин и одной дамы попросила заказать меня, как великого, по их мнению полиглота, бутылку водки . Я на чистом итальянском языке крикнул :» ВОДКА» к великому изумлению коллег. В ответ на зов , подошел официант и стал записывать ONE battlle mineral water.
No,  one battle vodka — поправил его я. Официант схватился за голову:
 «Катастрофа!»
 -«Почему?» 
 -«Бутылка водки на четверых — это катастрофа!»
 -« На троих, я водку не пью!»
 -« И дама будет пить водка?» - изумился официант.
 -« В основном для нее и заказываем» - рассмеялся я.
      Бутылки хватило меньше, чем на полчаса. «Повтори» - попросили коллеги. Я крикнул:
 -« One batte КАТАСТРОФА» .  На что официант пояснил:
 -« Вы выпили последнюю. На весь ресторан на вечер доставляется  всего три бутылки водки.»
 - «Редко же у вас русские туристы бывают! И что же нам теперь делать?»
Официант замялся, но попытался объяснить, город маленький, но есть место, где водка есть всегда.  Этим местом оказалось сомнительное заведение с девочками.
     Мне пришлось отвести компанию в указанное место, поскольку языка они не знали и были в хорошем подпитии. На месте пришлось выступать в качестве переводчика. На что мне сказали: « Не выпендривайся, говори по -русски». Услышав русский язык, коллеги оживились и закричали:
 - « Нам бы водочки!»
 - « Нет проблем. Одна бутылочка — одна девочка». Взаимопонимание было достигнуто.
      С чистым сердцем  я оставил их в сомнительном заведении продолжать веселье и искать на свои мягкие места приключений. Коллеги развлеклись так, что на следующий день  еле выползли к обеду.
       Командировка продолжалась в штатном режиме.


Рецензии