Инспектор и моль. Глава 5

                5

    Роже сначала решил посетить дом месье Гретьена, хотя прошло не так много времени со дня его кончины, да и вдова с детьми не сильно обрадуются появлению в их доме полиции. Инспектор Брювен, который фактически закрыл дело в связи со смертью садовода-любителя, был удивлен желанием полицейского из соседнего городка побывать в доме умершего от отравления, но виду не подал: все же, авторитет инспектора Жюве здесь был довольно высок, а то, что в Перюссоне произошел подобный случай, тоже вызывало некоторое любопытство, но не более того.

    Вдова, мадам Гретьен, вначале встретила Роже с некоторым недоумением, мол, зачем еще раз ворошить боль, ведь мужа назад не вернешь, да и местная полиция не нашла никакого приминала в его смерти, но все же ответила на вопросы полицейского из Перюссона.

- Скажите, мадам Гретьен, ваш муж почувствовал себя плохо сразу после посещения научной конференции в университете? – спросил Роже.

  Вопрос, казалось, удивил вдову: действительно, в тот день мужа не было целый день, он появился уже под самый вечер, ничего не ел и не пил, там у них был какой-то фуршет. Поэтому, он сразу лег спать, а на следующий день муж едва позавтракал, потому что торопился на выставку, потом было ее закрытие, а когда вернулся домой, ему сразу стало плохо.
- Получается, ему стало плохо сразу после возвращения с выставки? – сделал вывод полицейский.
- Получается, что так, – неуверенно подтвердила жена, - хотя подождите: в первый день он забыл свое лекарство дома, и мне пришлось самой отнести ему в университет, он мучился простатитом и принимал его по часам.

  Мадам Гретьен заплакала, словно простатит у мужа, был добрым воспоминаем об их долгой семейной жизни.

- А какое именно лекарство, вы, случайно, не помните? – скорее по инерции спросил Роже.
- Настой болиголова, - вдова подняла заплаканные глаза и даже с какой-то гордостью пояснила, - никакие лекарства ему не помогали, и он стал готовить себе настой  по старинным рецептам и, вы знаете, ему стало гораздо лучше.

- Опять болиголов, - с досадой подумал про себя Роже, - куда не ткни, везде он.

  Хотя немного поразмыслив, полицейский пришел к логичному выводу: если Гретьен принимал его регулярно, то вот почему накопилось так много яда в его организме. Нет, местные полицейские тоже не зря пьют свой мюскаде, раз пришли точно к такому же выводу.

- Скажите, мадам Гретьен, - напоследок поинтересовался Роже, - вы отдали флакон с настоем прямо в руки своему мужу?
- Нет, он как раз выступал с докладом, и я передала флакон Алану.
- Алан -это кто? – не понял сначала полицейский.
- Алан – это Малуани, - пояснила вдова, - старый коллега мужа еще со времен университета.

    Инспектор Жюве проводил мадам Гринваль почти по самой двери своего кабинета, что считалось высшим проявлением галантности с его стороны. Женщина, наконец, решила спрятать носовой платок в свою сумочку, как неожиданно из нее выпала старая фотография. Жюве вновь пришлось продемонстрировать свою галантность, правда с гораздо меньшим удовольствием: знаете ли, после стольких лет службы поясница перестает быть верным другом. Возвращая женщине фотографию, инспектор поневоле задержал на ней свой взгляд: обычный групповой снимок группы мужчин и женщин, правда, уже цветной. Профессора Дюбуа можно было сразу найти на фотографии, хотя он был гораздо моложе, да и находился прямо в центре. Что-то подсказало инспектору, и он стал искать на снимке мадам Гринваль и, словно догадавшись, чем он занят, женщина показала пальцем на саму себя почти двадцатилетней давности. Пожалуй, Жюве сам бы на нее не подумал, хотя женщина на фотографии была довольно симпатичная и стояла рядом с профессором.

- Это все что у меня осталось с того времени, – произнесла женщина, пряча старую фотографию в свою сумочку, - и еще Жан-Жак. Инспектор, надеюсь, с моим мальчиком ничего не случилось, найдите его.

  Да, действительно, старая фотография с надписью ”Научная экспедиция профессора Дюбуа в Мексику”, и выросший за это время молодой человек, который куда-то пропал.
Причем, его мобильный телефон остался в номере, что обещало мало чего хорошего. Значит, собирался выйти ненадолго, а получилось на всю ночь, да, совсем вырос ребенок.

  В гостинице на молодого человека никто не обратил внимания, в конце концов, она находится прямо на берегу реки, а места здесь живописные. Только бы не захотелось юному Жан-Жаку искупаться на ночь, глядя, так что Жерару пришлось подключить к поискам местных жандармов. Неожиданно, поиски быстро выросшего сына привели Жерара к дому профессора, где он уже сегодня побывал вместе с Изабель, но сейчас ему попался на глаза месье Лоран, который ночью кое-чего видел.

- Ночью в доме профессора горел свет, нет, не в эту ночь, а именно в тот день, когда Дюбуа ездил в Тур на научную конференцию. Почему я вспомнил об этом только сейчас? Да потому, что в последний раз я видел Дюбуа именно в этот день, когда он вызвал такси и поехал в Тур. Мы еще тогда с ним разговаривали, и у профессора было очень хорошее настроение. Он обещал вернуться назад на следующий день ближе к вечеру. Так оно и случилось, на следующий вечер я действительно заметил, отъезжающее от дома профессора такси, а уже под утро профессор вызвал к себе “скорую помощь”. За всеми последними событиями я как-то забыл про свет в его доме, когда он был в Туре, а вот сегодня, увидев вас, сразу вспомнил.

   Месье Лоран говорил весьма уверенно, и ему трудно было не поверить, да и после смерти профессора соседей никто не опрашивал, поскольку картина отравления вроде раньше была налицо, а поскольку полиция стала часто наведываться в дом Дюбуа, сосед сразу все и вспомнил. И не только полиция.
 
  Жерар проверил вызовы такси к профессору за последнее время, и информация соседа подтвердилась, причем Дюбуа и утром на конференцию в Тур к местному университету, и обратно после ее завершения, везло одно и то же такси. Таксист Пьер ничего особенного не заметил, разве что на обратной дороге пассажир попросил остановить машину неподалеку от Перюссона: профессор жаловался, что, наверное, на банкете съел чего-нибудь лишнего, а может быть и выпил. В таком возрасте надо быть осмотрительнее в вопросах еды и уж, тем более, алкоголя: вы говорите, что он умер от отравления, жаль, интересный был месье, вы говорите – профессор, но раньше я его никогда не видел.

   Информация, собранная Жераром, была весьма интересной и подтверждала сомнения полицейских: профессор Дюбуа отравился во время научной конференции в Туре и никакая моль тут не причем. Впрочем, Жерар сразу умчался из полицейского участка в поисках Жан-Жака в Лош, где был найден неизвестный утопленник. Этого еще не хватало, впрочем, беда никогда не приходит одна.

   Одному в своем кабинете на любимом кресле в долгих логических размышлениях инспектору Жюве пришлось находиться не слишком долго: дверь открылась, и вошел Роже. Он доложил последние новости из Тура, начиная с посещения университета и знакомства с профессором Рабье и загадочной Моник Дешарк, потом посещения весьма осторожного месье Малуани и, наоборот, энергичного любителя-энтомолога месье Белока и его будущего музея бабочек. Правда, он ничего не сообщил своему начальнику о мексиканце в пончо, видно посчитав, что это ему все привиделось и нечего выставлять себя в столь карикатурном свете. Свой краткий отчет Роже закончил рассказом о посещении вдовы Гретьен и торжественно заключил:
- Месье Гретьен сильно страдал от простатита и единственное, что ему эффективно помогало, был настой из болиголова, который он сам себе и готовил.  Но видно наш любитель-садовод в этом явно переусердствовал и стал жертвой собственноручно приготовленного лекарства, именно это объясняет наличие в его организме большего количества кониина.

- Видно, месье Гретьен заодно лечил от простатита и нашего профессора, которого у того и в помине не было, ведь в организме Дюбуа кониина обнаружили тоже больше нормы, – с иронией констатировал Жюве.

    Поскольку Роже смотрел на своего начальника ничего не понимающим взглядом, тому пришлось рассказать ему последние местные новости, от возможной хронологии отравления Дюбуа до неожиданного исчезновения только  появившегося у него сына.

- Значит, профессор Дюбуа отравился во время или после конференции в Туре, – сделал вывод Роже.
- Весьма возможно, – согласился Жюве.

  В это время в кабинет инспектора вошла Изабель, постепенно продолжая наполнять его молодостью и красотой. Сразу после разговора с мадам Гринваль Жюве попросил девушку собрать информацию о той давней экспедиции профессора в Мексику: задание, конечно, совсем не для криминалиста, но лучше нее с прошлым профессора здесь не мог разобраться никто. Хотя инспектор особо не надеялся, ведь что можно будет узнать по старой фотографии, которую все эти годы хранила у себя мадам Гринваль, но что-то ему подсказывало, что здесь не все так просто.
- Научная экспедиция была организована энтомологическим обществом Франции среди студентов Сорбонны, которые изучали археологию и историю цивилизаций. Возглавить ее должен быть местный профессор, который неожиданно заболел и тогда выбор пал на профессора Дюбуа. Незадолго до этого, Дюбуа получил премию Гадо-де-Кервиля за свою последнюю работу в области изучения членистоногих, в частности бабочек, и к тому же неоднократно уже бывал в Мексике и даже хорошо знал испанский язык.
  - Экспедиция посетила исторические места страны, связанные с культурой, сначала древних майя, а потом ацтеков. Профессору удалось найти очень редкое изображение божества Кетцалькоатля, выполненного из обсидиана – природного вулканического стекла, а еще его маску, выполненную из жадеита, которыми он сильно гордился. Поклонение Кетцалькоатлю, как богу, первоначально противостояло человеческим жертвоприношениям и включало принесение в жертву лишь бабочек и колибри, а не людей. По легенде у него было несколько домов, и один из них был даже выполнен из желтого золота. После конфликта с местными жрецами Кетцалькоатль был вынужден вместе со своими сторонниками уехать на полуостров Юкатан, где был встречен с огромным уважением.
   Изабель рассказывала все это прямо, как профессиональный знаток древний культуры майя, и если Роже смотрел на девушку прямо влюбленными глазами, то Жюве стал понемногу скучать, хотя понимал, что Изабель все это рассказывает вовсе не случайно.
- За несколько дней до конца экспедиции Дюбуа от кого-то получил информацию, что недалеко от Кукулькана у одного из племен, которые считают себя истинными наследниками Кетцалькоатля, хранится коллекция бабочек, которые не горят в огне  и, сломя голову, рванулся туда, захватив собой лишь своего секретаря. Спустя два дня они вернулись, но между ними возникла серьезная ссора: секретарь обвинил своего шефа, что тот обменял редкие изображения, так почитаемого древними майя бога, на каких-то бабочек. Студенты не особенно понимали, о чем идет речь, но секретарь утверждал, что изображение Кетцалькоатля найдено им, а професcсор с ними даже не посоветовался, когда выменял их на дурацкие безделушки каких-то неграмотных индейцев. А потом экспедиция вернулась в Париж и про этот инцидент больше никто не вспоминал. Об этом я узнала от месье Жермона, того самого профессора Сорбонны, заболевшего прямо накануне отъезда группы в Мексику. Жермон очень жалел по поводу изображения древнего божества, за которым он охотился долгие годы, и о чем ему рассказал его студент – один из участников той экспедиции.
- Это - все? – спросил Жюве, когда девушка закончила свое повествование.
  Честно говоря, инспектор ожидал от девушки информации немного иного рода, а не какого мелкого научного конфликта. Изабель долго молчала, словно раздумывала, чем она так разочаровала Жюве, неужели он рассчитывал получить прямой ответ на сегодняшние события, а потом спохватилась, словно забыла сказать нечто весьма важное.
- Фамилия секретаря профессора Дюбуа было месье Малуани, – с облегчением выдохнула девушка.
- Вот это – совсем другое дело, – подумал про себя инспектор Жюве, хотя пока у него были одни догадки.
   Рассказать о конфликте почти двадцатилетней давности профессор Дюбуа уже не сможет, а скромный преподаватель из Тура вряд ли чего-то вспомнит или попросту не захочет этого делать. Хотя есть еще один человек, который мог хорошо знать про эту историю – мадам Гринваль, чьего сына сейчас разыскивает его молчаливый помощник Жерар.


Рецензии