Андрей Цуканов. Столько лет заполнял я канистры...
В "канистрах" у Андрея Цуканова наблюдаем необычный тип интегральности, связанный с рефреном, который сам по себе (если к фонике подключать семантику) едко-музыкален и внутренне едко-рифмован, весь комплекс И-рифм является отражением-эхом от рефрена (ср. буквологическую форму анагрифа); рефрен же основан, в свою очередь, на внутренней рифме расхожего сочетания "солёные слёзы", которое преображается по результату в необычный сюжет иронично-фантастической притчи… Некоторый аналог такой интегральности на рефренах находим у Людмилы Вязмитиновой в стихотворении "Памяти поэта и литературного критика Владимира Герцика", а также в стихотворении Игоря Бурдонова "Дождик идёт" (оба стихотворения входят в Антологию И-стиха)
Александр В. Бубнов,
составитель Антологии И-стиха,
2022, 30.08.2024
=
АНТОЛОГИЯ (современного)
Интегрального стиха
=
Андрей ЦУКАНОВ
***
Столько лет заполнял я канистры
Невидимыми миру слезами
Слезинка за слезинкой
Солёные - как кислота соляная
Пробовал на себе - так и есть
А когда иссохла последняя капля терпения
Взобрался на крышу одного из жилых
Монстров мегаполиса
Затащил туда две канистры
И планомерно шагая вдоль крыши
Возвращал обратно миру
Невидимые ему слёзы
Солёные - как кислота соляная
Пока запыхавшиеся от лестничной беготни полицейские
Не прервали затянувшийся перформанс
Интересно, кого они спасали и от чего:
Экспертиза от химии показала, что в канистрах
Была чистейшая питьевая вода Poland Spring
Экспертиза от медицины показала
Что я здоров во всех отношениях
Дай Бог каждому
Поначалу меня хотели осудить по какой-то статье
Но прошли многолюдные демонстрации
Те, на головы которых я лил
Невидимые миру слёзы
Солёные - как кислота соляная
Согласно экспертизе - чистейшую питьевую воду
Многолюдно выступили в мою защиту
И многолюдно приветствовали меня
Когда я вышел - свободный, как птица
И молча смотрел на небо и не мог оторвать от него глаз
Ведь я пробовал на себе действие
Невидимых миру слёз
Солёных - как кислота соляная
Ведь я, стоя над бездной, собирался
Слившись с последней их каплей
Шагнуть вниз
И когда я отвечал
На дружественные приветствия своих защитников
То вдруг представил себе
Как бы я удивился
Когда, летя вниз вместе с последней каплей
Невидимых миру слёз
Солёных - как кислота соляная
Попробовал бы её языком и обнаружил вкус Poland Spring
А потом мы многолюдно пошли в паб
Пили пиво, виски и кока-колу
Закусывали креветками, гамбургерами и картошкой
А сейчас я сижу под дождём в цветущем сквере
Рядом с тем самым жилым монстром мегаполиса
Смотрю на дарящее влагу небо
И не задаю ему глупых вопросов
Смотрю на подрагивавшие под напором капель листья куста
С красивыми белыми цветами
Сижу
Думаю
Мысль
Никогда больше не буду покупать канистры
И уж тем более утомлять себя подъёмом на чёртов шестидесятый этаж
2014
КОТ-УДАВ
вот кот
который вымякивает печать
и растекается по печи речи
но в речи всегда
нуль удава
и тор свернувшегося кота
нуль скатан из созвездий
луна молчит хохотом
пространство застёгнуто
удавом времени
кота в точке темени
и внутри
пляшут удавы
бесконечностей всех рангов и видов
но
удав увидев
себя развёрнутым
уползает
предпочитая кольца
хотя бы и дыма
и даже из ничего
кот мяукает
имя
1993
ЦУКАНОВ Андрей Львович.
Поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Окончил филологический факультет МГУ. Автор книг стихов "Акт" (1992), "Тридцать три" (1996), "Тотемы" (2018). Стихи, рассказы и эссе публиковались в газете "НГ-Ех Libris" и журналах "Арион", "Новое литературное обозрение", "Знамя", "Среда", "Альманах N", на портале "Textura" и др. Автор учебника по истории философии для школьников (1999, переиздание в 2017). Перевёл с английского несколько книг американских авторов, в том числе 1-й том двухтомника Ричарда Пайпса "Пётр Струве, биография". На основе цикла совместных выступлений на "Радио России" в передаче Дмитрия Воденникова "Своя колокольня" в соавторстве с Людмилой Вязмитиновой выпустил сборник эссе о современной литературе "Tempos deliberandi. Время для размышлений" (1998). Несколько последних лет был Председателем Российского союза профессиональных литераторов (РСПЛ). Ушёл из жизни в 2022 году в Италии.
=
Участие в Антологии И-стиха согласовано с автором.
=
к СОДЕРЖАНИЮ
Антологии И-стиха
http://proza.ru/avtor/bubnov
=
Редакционный совет Антологии И-стиха:
А.Бубнов, И.Бурдонов, К.Каменский, Н.Лунёва, И.Чуднова.
=
Интегральный стих (И-стих) - нерегулярный по своим компонентам стих, в котором эти компоненты (метрика, рифма, строфика, длина строки, различные приёмы и т.п.) находятся в тесной интеграции, без явного преобладания силы и объёма того или иного компонента над другими.
=
Интегральный - неразрывно связанный, цельный, единый.
Интеграция - объединение в единое целое каких-либо частей.
=
Автор концепции и составитель Антологии (современного) Интегрального стиха -
Александр Владимирович БУБНОВ,
филолог (доктор филологических наук), критик, эссеист, поэт.
AL-DrBubnov@Ya.ru
vk.com/DrBubnov
Телеграм: @DrBubnovAV
© Цуканов Андрей Львович, стихи, 1993, 2014.
© Бубнов А.В., литературоведческий текст, составление, 2022.
Свидетельство о публикации №224083001704