Пушкина Ответ на упреки в неумелом флирте

Участники флирта взаимно Искушенные и Эротом  порабощенные:
НН – Наталья Пушкина, жена поэта, урожд. Гончарова (родина – тамбовское захолустье – Кариан Строганово)
ЖШД – Жорж-Шарль д-Антес (в России в списках кавалергардов – Егор Дантес), ур. французского Эльзаса

24 января 1837
Софья Ник. КАРАМЗИНА:
В воскресенье  у Катрин было большое собрание без танцев: Пушкины, Геккерны,1 которые продолжают разыгрывать свою сентиментальную комедию к удовольствию общества. Пушкин скрежещет зубами и принимает свое всегдашнее выражение тигра, Натали опускает глаза и краснеет под жарким и долгим взглядом своего зятя, — это начинает становиться чем-то большим обыкновенной безнравственности; Катрин направляет на них обоих свой ревнивый лорнет, а чтобы ни одной из них не оставаться без своей роли в драме, Александрина по всем правилам кокетничает с Пушкиным, который серьезно в нее влюблен и если ревнует свою жену из принципа, то свояченицу — по чувству. В общем,  всё это очень странно, и дядюшка Вяземский утверждает, что он закрывает свое лицо и отвращает его от дома Пушкиных.
http://as-pushkin.net/pushkin/vospominaniya/

25 января 1837
В.Ф. Вяземская:
"С понедельника, 25-го числа, когда всё семейство (Пушкины, Дантес с женой и А.Н. Гончарова) провело у нас вечер, мы были добычей самых живых мучений. Пушкин вечером, смотря на Жоржа Геккерна, сказал мне: "Что меня забавляет, это то, что этот господин веселится, не предчувствуя, что его ждёт по возвращении домой". - "Что же именно? - сказала я. - Вы ему написали?" Он сделал утвердительный знак и прибавил: "Его отцу".   
http://proza.ru/2016/12/19/1147


Эти два вечера, игра на них во влюбленность НН с ЖШД и отклики персон «узкого круга своих» и для Пушкиных, и для Геккерн-Дантесов обрисовали со всей очевидностью главную истинную причину конфликта Пушкина с Геккерном и Дантесом:
- неуправляемые сношения жены Пушкина с поручиком, умело ее веселящем, забавлявшем и искушавшим от имени Мефисто со всей силой Соблазна и Эроса

Эту ситуацию усугубили:
- ревность Пушкина и его беспомощность, неспособность «прибрать бабу к рукам« и обезопасить семью
- провокационное поведение поручика при бестолковости женки, умело и целенаправленно  управляемое и направляемое Геккерном

Не помню у кого, но помню автор рассуждал о реакции княгини Веры Вяземской на открытый флирт (или более, чем флирт) Натальи Пушкиной и Жоржа Д-Антеса  (в России – Егора Дантеса). Она по наивности и в отчаянии в предчувствии беды свела в своем доме  две пары – Пушкиных и Геккерн-Дантесов у себя в понедельник (день тяжелый…), чтобы попытаться навести мосты перемирия и обмена пленными мыслями и подозрениями.  Но безумно взаимно увлеченная любовная парочка  НН и ЖД, знавшая о своих le corps  (так Жорж звал то ли мозоль, то ли заветную точку G  тела провоцируемой и искушаемой Натали) уже много чего. Потому то Жорж пожирает и испепеляет НН долгим и жарким взглядом, а та к в ответ краснеет и опускает глаза, не видя никого и ничего и не обращая на мужа, который яростно скрежещет зубами тигра….
Не помню у кого, но точно уверен, что не вру и не придумываю такое описание части вечера: княгиня, увидев сношения любовников, стала упрекать Натали в чрезмерности флирта и рисках такого неуместного и ярко выраженного публичного поведения с игнорированием реакции мужа:
- Подумай, милая, что будет?
А в ответ услышала от НН то, что позволило Софье Карамзиной, ревнивой и обожавшей вербальные ярлыки, назвать НН «бестолковой как всегда»
- А что будет? Будет то,  что было все ЭТИ ДВА ГОДА!  И Мне с ним просто весело …

Эти два года…

Это отмеченный самой НН срок ее отношений с кавалергардом. Осенью француз доставлен Геккерном в СПб. Вскоре он знакомится с Пушкиным и их даже видят за одним столом в трактире Демута на Невском. Потом д-Антес стал Дантесом и посетителем дома Пушкиных. Это означает, что они с поэтом уже приятели. Пушкин стал придворным – ему высочайше на Новый 1834-год пожаловано звание без жалованья  камер-юнкера.   Не прошло и года как Пушкин записал в дневнике про сношения женки с кавалергардом: Il l'a trouble = Он тронул ей сердце. Голова женки закружилась и поехала. Царь дал ей вольную и в декабре 1835 Дантес уже ухаживает за ней в открытую, не оглядываясь на обомлевшего мужа
 
Эти слова «Эти два года…»  были первым признанием НН о ее отношениях с корнетом и поручиком кавалергардов вне полковой очереди ЖШД

Затем, уже будучи почти 10 лет женой генерала П. Ланского, она дала другие аналогичные признательные показания:
- голова тогда (вообще в тридцатые до гибели мужа) моя закружилась
- свидание с Дантесом (то есть сознательный спланированный поступок и акт любви) было, но, видит Бог, сколь невинное, столь и скоротечное 
- я нарожала Пушкину детей … чего он от меняя еще хотел
- Петя взял меня в жены вместе с моим страшным бременем (это были не дети, не золотой парашют царя = это была молва и ярлыки)

***
В  апреле 1839 г императрица пригласила вдову Пушкина во дворец - хотела показать "и своих красивых детей".
   С императором Николаем I Наталья Николаевна встретилась случайно в английском магазине накануне Рождества в 1841 году.  Об этой встрече  так написал П.А. Плетнёв: " Его величество очень милостиво изволил разговаривать с Пушкиной. Это было в первый раз после ужасной катастрофы её мужа".
После этой абс-но случайной встречи НН снова стала «штатной танцовщицей» в дворцах Дворов ЕИВ  и на дансингах, где присутствовал Николай1
Ю. Дружников (Альперович в миру и вне писательского цеха, ц.е.н.) ) в своей пущкинистике позволил  заявить: «в пушкинистике  приято мнение - после 1841 вдова Пушкина была наложницей у царя). Кажется этот пост в блудуаре Николая 1 она занимала и после второго замужества. Достаточно  вспомнить мемуары ее первой дочери во втором  браке а Араповой, которая считала себя Романовой по отцу
Прим. Пушкинисты школы «научного патриотизма» яростно отвергают подлинность писаний Араповой со-товарищи,   Смирновой-Россет со-товарки и пр. подобных персон, которые пытались донести «живого» не иконописного Пушкина без глянца и многократно отполированного в химчистке и крашении ( отбеливании)

***
Гончарова, Пушкин,  Ланская  прожила бурную жизнь
К 50 годам она выглядела как 80-летняя
Работа машиной зачатия, ношения и рожания ей далась сверхзатратно в части ресурсов долголетия
Но 16-летний Пушкин писал: "В комнату вошел старик лет 30".


***
Княгиня Вера и Пушкин в Одессе пыльной
Они встречались на хуторе под Одессой, куда княгиня привезла детей для отдыха и оздоровления. Вера  (ур. Гагарина) сама об этом писала мужу П.А Вяземскому, не скрывая своего возрастающего увлечения молодым, влюбчивым поэтом, знатоком науки страсти нежной и мастером проявления  бесстыдства бешенства желаний
Из предисловия В.П. Старка к Комментариям романа Евгений Онегин В. Набокова:
«Другого рода отступление было нами опубликовано в посвященном творчеству Набокова номере журнала «Звезда» — «Комментарий к XXXIII строфе первой главы»: «Я помню море пред грозою…»[25]. Как бы следуя пушкинской манере отступлений в романе, Набоков обращает внимание на мотив, выделенный и у Пушкина, — мотив «утаенной любви» или, как определил его Набоков, «поиск реальной женщины, к чьей ножке подошел бы этот хрустальный башмачок — XXXIII строфа». На роль этой сказочной Золушки, если вспомнить труды нескольких поколений пушкинистов, претенденток более чем достаточно. Декларируя, что поиск прототипов дело безнадежное, Набоков тем не менее погружается в это безбрежное море, приведя читателя в конце концов к выводу, что одной лишь претендентки на этот «башмачок» не существует, что их по меньшей мере две, если даже не четыре. Казалось бы, чего проще сразу сделать тот вывод, который и завершил в итоге это отступление, но тогда Набоков не был бы самим собою, тем мастером, которого мы знаем по другим его созданиям, а Комментарий утратил бы свою прелесть, выпал бы из набоковского ряда. В том-то и дело, что автору мил сам процесс поиска, приведение аргументов и контраргументов, сбор доказательств и их опровержение.
Если круг реальных претенденток у Набокова относительно узок (он вполне мог бы быть расширен за счет множества гипотез), то литературное поле, в котором мог вдоволь нагуляться Пушкин, представляется достаточно обширным и хорошо обработанным. Еще во втором столетии нашей эры, уточняет комментатор, его начал обрабатывать Люций Апулей, трудились на нем Лафонтен и Бен Джонсон, Томас Мур и Байрон, Ламартин и Гюго, наконец, из русских авторов — Ипполит Богданович. Такая цепочка предшественников Пушкина может смутить кого угодно из ревнителей самобытности поэта, но только не Набокова. Он убежден, что нисколько не умаляет оригинальности, а главное, достоинств пушкинской поэзии тем, что с последовательным упорством (по мнению оппонентов Набокова, достойным лучшего применения) изыскивает всевозможные источники тех или иных пушкинских тем, мотивов, образов, пассажей и даже литературных оборотов. На необработанном, неуготовленном поле взойти могут разве что сорняки, а никак не первоклассные плоды, каковыми Набоков почитает пушкинские творения.»


Рецензии