Правнучка Остапа Бэндера

                Предисловие.


   Остап Бэндер – это любимый герой советских читателей из романов Ильи Ильфа и Евгения Петрова “12 стульев” и “Золотой телёнок”. Было время, когда советский человек был самым читающим в мире по мнению советского писателя Максма Грького. Романы вышли в свет в 20 – х годах двадцатого века в СССР. Кто такой Остап Бэндер? Это махинатор мошенник, жулик и ловкач, который, как ни странно, по его же словам, чтил уголовный кодекс СССР. Книги критиковали советский образ жизни, но по какой-то невероятной случайности или по причине весёлого нрава и остроумия главного героя критику существующего тогда политического строя никто не заметил. В первой главе книги рассказывается довольно скучным языком о том, что в городе N, в котором разворачиваются события книги, было два похоронных бюро, которым работы хватало,  и несколько парикмахерских. Казалось, что люди в этом городке только для того и рождаются, чтобы постричься, побриться и умереть. Но эту главу, по – видимому, ни цензоры, ни обычные граждане не заметили. Главной целью Остапа Бэндера было приобрести побольше денег в СССР и уехать на новое место жительства, в Рио - де - Жанейро - город его мечты. Так или иначе, но Остап Бэндер стал любимым героем советских людей.

                Глава 1.

    После долгого и плодотворного изучения возможных женихов в Германии и других странах, после длительных консультаций с экстрасенсами, Наталья, наконец, сделала свой выбор. Так вот, её потенциальным женихом оказался житель Германии по имени Йося, который был старше Натальи лет на двадцать, но это никоим образом не смущало искательницу счастья в жизни.

                Глава 2.

Сказано – сделано. Наталья едет из  украинского Днепропетровска в немецкий Кассель через Польшу на поезде Днепропетровск - Варшава. (В Варшаву на машине должен был приехать из Касселя суженый). Обычный поезд, Наталья в купе одна. Благодать. Можно и расслабиться... Не тут то было. Дверь купе резко открывается, и в купе вваливается высокий немного подвыпивший мужчина с солидным животиком. С едва уловимым польским акцентом он обращается к нашей героине.
- Ну, ты, КГБ СССР! В Польшу едешь? Тебя там только не хватает – произнёс нежданный гость с нескрываемой ненавистью.
В первый момент, слова попутчика смутили Наталью. Но ведь она внучка Остапа Сулеймановича Бэндер - бея. Меньше минуты ей потребовалось на то, чтобы перейти от возможной обороны в решительное наступление.
-  Моя бабушка, польская княгиня Ольга Соколянская (и это было правдой). Её семья была репрессирована во времена Сталина. В живых осталась только бабушка, которой тогда было всего шестнадцать лет. Её выдали замуж за кузнеца Доренко, с которым она и стала жить в родовом имении в Украине. (И это тоже было правдой).
- Так Вы наша? – спросил поражённый услышаным пан Бздышек.
- Я всегда мечтала попасть на Родину. Вот , наконец, мне и представилась такая возможность. Первый раз в своей жизни еду в родную Польшу.
  Наталья так вошла в роль потомственной польки, что на её глазах появились слёзы.
- Вы плачете, пани? – вскричал пан Бздышек в диком смущении.
- Я чувствую уже запах Родины! – сказала в глубокой задумчивости пани Наталия.
Взволнованный пан Бздышек вылетел из купе. Нужно было срочно сообщить потрясающую новость попутчикам. Через минуту он вернулся в купе Натальи. Он уже знал, как её зовут.
- Пани Наталья, Вы хотите ехать одна в купе, или , может быть, перейдёте к нам. Мы  с друзьями провели в Днепропетровске строительную выставку, а теперь возвращаемся домой  в Варшаву
- Простите меня, пан Бздышек, не так часто ждёшь встречи с Родиной,  - отвечала Наталья, - хочется побыть одной. Мне есть, о чём подумать, и что вспомнить.
Пан Бздышек без лишних слов покинул нашу героиню. Через несколько часов послышалась польская речь и весёлый лай сторожевых овчарок, без которых польские пограничники, наверное, не рискуют приближаться к путешественникам. Дверь в купе Натальи резко распахнулась, и на пороге возник мужественный лик польского пограничника, а ниже сердитая собачья морда с открытым ртом жадно ловящим воздух. Но ещё Наталья не успела подготовиться к серьёзному разговору, как рядом с физиономией пограничника возникла изрядно покрасневшее за время пути лицо Бздышека. Новый друг Натальи о чём-то быстро заговорил (на изысконом польском пограничнику). Пограничник понимающе кивнул, и пошёл проверять других, возможно опасных пассажиров.
   Не  буду останавливаться на церемонии прощания с Бздышеком. Он, как настоящий джентельмен,  проводил Наталью в зал ожидания, и даже купил ей билет в какой-то маленький польский городок, название которого Наталья успела прочитать на каком-то табло.
  Скажу только, что очень скоро появился Йося, который приехал в Варшаву на своём микроавтобусе Volkswagen. И через несколько минут новоявленные жених и невеста весело мчались в прекрасный немецкий город Кассель.   


Рецензии