Другая Галактика. Глава 38 Спасение

Двери лифта открылись на ближайшем к шлюзу этаже. Вперед вышел перепрограммированный Генри автоматрон, огляделся по сторонам и сделал несколько шагов вглубь слабо освещенного коридора со стальными стенами, покрытыми пятнами масла и грязи.
— Здесь никого нет, — произнес автоматрон, не обращая внимания на лежавших на полу мертвых людей.
Помимо людей в этом коридоре лежали и его поверженные собратья. Вряд ли автоматроны могут радоваться, но этот, издавая похожие на смех звуки, был рад тому, что он еще существует, а не лежит навечно отключенным в грязном коридоре. К автоматрону подошел Генри, за ним шел Абрахам. Генри держал бластер наготове. Невзирая на больное плечо, он не собирался упускать возможность подержать в руках совершенно другое оружие из другой гГгалактики. Абрахам же к своему бластеру, что покоился в найденной им кобуре, относился с презрением. Не нравится ему отнимать чужие жизни, но в данный момент без оружия у него не будет шансов на спасение, если снова придется отстреливаться от группы автоматронов.
— Скоро мы покинем это место, — произнес Абрахам, следуя за шедшим вглубь коридора автоматроном.
— Я надеюсь на это, — следуя за ним ответил его друг.
Теперь их вел автоматрон, и от этого Абрахаму было спокойнее на душе. Сам бы он завел и себя и друга в такие дебри, выход из которых был бы только вперед ногами. Хоть Генри и доверял Абрахаму, сейчас он больше надеялся на автоматрона. На то, что тот доведет их к нужному шлюзу, и они наконец-то покинут эту проклятую станцию, на которой чего только не было. Автоматрон вел их по самому безопасному пути. Каким-то образом его перепрограммирование не отключило автоматрона от общей сети, и сейчас, сверяясь с картами и главным компьютером, он вел людей по единственному безопасному пути, что еще остался на станции-тюрьме «Сириус». Автоматрон понимал, что станция в скором времени разрушится и взорвется, разлетевшись на миллионы мелких кусочков, и в этот момент автоматрон рассчитывал быть от нее как можно дальше. А быть от нее как можно дальше можно только на корабле людей.
Они вышли на развилку. Коридор уходил в три стороны, представляя собой тройник на пятнадцать градусов.
— Куда нам теперь? — спросил автоматрона Генри.
Абрахам же старался не контактировать с автоматроном. После всего, что эти причудливые роботы сделали, ученый не очень горел желанием общаться с ними. А вот Генри, наоборот, всячески пытался наладить контакт с механическим жукоподобным роботом.
— Нам следует пойти направо, — ответил автоматрон, и вдруг станцию резко качнуло.
Качок был такой силы, что Абрахам с трудом удержался на ногах, а Генри ударился раненным плечом о стену.
— Черт! — закричал сын лорда от боли.
— Ты как? — подбежав к Генри сказал Абрахам.
— Думаю, в следующий раз я все же не буду рисковать, а то это уже второе приключение, и я снова ранен.
За что Абрахам и ценил друга, так это за его чувство юмора, что не дает ему поникнуть в любой ситуации, в какой бы Маккой не находился. К сожалению, Абрахам был начисто лишен подобного.
Они продолжили путь, не зная, что главный реактор хоть и был усыплен, все-таки начал просыпаться, и времени на спасение у них стало меньше, ибо реактор втайне от главного компьютера потихоньку разгонялся. Если бы Абрахам знал, что на спасение у него остался час, он бы действовал по-другому. Но ученый не знал об этом, а потому, расслабившись после тяжелой работы с реактором, позволил себе идти медленно по коридорам и этажам умирающей станции к заветному месту.
По словам автоматрона до шлюза оставалось всего ничего, а значит уже скоро два друга выйдут в открытый космос и там свяжутся с кораблем и с Гором. Главное, чтобы Гор не решил улететь прочь от станции, оставив двух людей, что сменили его капитана, умирать в чужом для них месте. Подобные мысли Абрахам старался отгонять от себя. Как он мог сомневаться в Горе, который помогал им во всем. Насколько Абрахам помнил, Гор и сам был рад избавлению от Шана.
— Скоро я буду рассказывать Виктории о новых ранах и о том, каким мужиком я себя проявил, — ухмылялся Генри, словно издеваясь над Абрахамом.
И тут Абрахам вспомнил, как Генри представил ему Викторию. Они тогда сидели в богатом и пышном ресторане, который Абрахам считал насмешкой над обычными людьми, что населяли Землю и не могли себе позволить пообедать в подобном заведении; но еда в нем действительно была вкусная. Когда он впервые увидел Викторию, он ничего к ней не почувствовал, и если бы его попросили не мешать Генри и девушке, он бы спокойно удалился по своим делам, но сейчас она стала ближе ему, хоть и не настолько, как Генри.
«Хоть бы с тобой все было хорошо», — обратился мысленно к девушке Абрахам.
Он не знал где она. И не знал — все ли хорошо с ней, но хотел верить, что в скором времени их троица встретится на капитанском мостике новообретенного корабля, и они продолжат свое путешествие по незнакомой гГагалактике, в которой по воле случая судьбы оказались.
Автоматрон увел их на лестничную площадку. Теперь им осталось спуститься на два этажа, и шлюз будет прямо перед ними. Большая часть пути уже пройдена, осталось лишь преодолеть ничтожный остаток пути и можно будет облегченно вздохнуть. Спустившись на нужный этаж, сбоку от коридора, выводившего в холл, путники обнаружили шлюз. Шлюз представлял собой овальной формы небольшое помещение, в котором было белым бело. По бокам от круглой формы люка с иллюминатором сверху стояли капсулы со скафандрами.
— Да! — крикнул Генри. — Мы это сделали!
— Рано радуетесь, — произнес автоматрон, словно считывая что-то. — Вас заметили остатки автоматронов. Их пятеро. Они идут на вас.
— Твою мать! — выругался Абрахам, чего раньше за собой не замечал.
— Давай переоденемся, чтобы в случае чего не тратить на это время, — предложил Генри другу.
— Хорошая идея.
Автоматрон вышел в коридор. Он подошел к стеклянным дверям, ведущим в холл, где в самом его конце виднелись пять движущихся к ним автоматронов. Холл представлял собой апокалиптическую картину в здании мэрии. Кругом были разбросаны скамейки, разбиты вазы, на полу лежали светильники со свисавшими, словно змеи в джунглях, с потолка проводами. Справа в холле что-то догорало, и большая часть полового паркета была уничтожена взрывами и возгораниями. В общем, как решил автоматрон, перед ним предстал ужасный образ некогда великой станции.
Пока автоматрон следил за своими собратьями в холле, Абрахам и Генри принялись надевать на себя скафандры. Если Абрахам быстро залез в свой скафандр, то у Генри с этим возникли проблемы из-за раненного плеча.
— Давай помогу, — сказал ученый другу, пока тот не сдался в попытках надеть скафандр.
Оружие они оставили на полу, чтобы потом поднять его, и, если придется, вступить в бой с автоматронами, которые уже приблизились к стеклянным дверям.
— Открывай люк, я прикрою, — сказал Генри Абрахаму и тот поспешил открыть люк.
Он схватился за металлическую задвижку и принялся крутить ее. Как только раздастся хлопок, можно считать, что Абрахам справился со своей миссией. Автоматроны расстреляли стеклянные двери, и их собрату по ту сторону с чудом удалось увернуться от ихих выстрелов. Как только первый из собратьев перепрограммированного автоматрона вышел в коридор к шлюзу, тот набросился на него, и принялся его калечить. За своим механическим другом в коридор вышел Генри и принялся стрелять по автоматронам, что пытались убить его прицельными выстрелами. Пока сын лорда стрелял больше наугад, нежели прицельно, Абрахам тратил все силы на то, чтобы прокрутить задвижку люка. И вот раздался желанный хлопок. Получилось. Теперь они смогут спастись со станции.
Вот только зря Абрахам радовался своему успеху. Станцию сильно затрясло, и тут и там раздались взрывы. Эти взрывы случились из-за перегрузки генераторов и окисления некоторых проводов, что заискрились в пожароопасных комнатах. Уверенно станция разваливалась на куски, и практически везде с потолка свисали провода и всякого рода профильные конструкции, необходимые для его поддержания. Случившиеся взрывы отличались от предыдущих тем, что полностью разорвали станцию на несколько больших кусков, что пустились в свободное плавание в космическом пространстве.
— Вот теперь нам точно несдобровать, — произнес Абрахам.
От очередного качка его оттолкнуло в сторону, и из-за того, что Абрахам руками держался за люк, для открытия которого сейчас хватило бы легкого толчка, люк открылся, и бездонное пространство принялось засасывать в себя все, что не было прикручено болтами к полу. К сожалению, Генри снова не повезло: еще на планете туземцев он больше всех получил ссадин и ушибов, и вот сейчас его затягивало в космическое пространство, и когда он вылетал в люк, его ударило об наличники шлюза.
— Абрахам! — кричал Генри, вылетев в открытый космос.
— Генри! — крикнул Абрахам и бросился за другом.
Как только два человека вылетели в открытый космос, перепрограммированный Генри автоматрон последовал за ними. Его собратья примагнитились нижними лапами к полу и остались в холле.

***

Итак, они оказались в открытом космосе. По сути, на этом план Абрахама заканчивался. Вот только сейчас ему спешно нужно придумать новый план. Генри уносило космическим течением, Абрахам плыл за ним. Он успел разобраться со своим скафандром и обнаружил, что в нарукавник был встроен автоматический крюк со шнуром. Абрахам выпустил крюк в сторону оторвавшегося куска станции, из которого они только что нырнули в космическую реку под названием бесконечность, и тот зацепился за внешнюю обшивку. Теперь Абрахам мог не переживать, что его унесет в глубокий космос. Из другого нарукавника он выпустил крюк в сторону Генри и тот обвил ногу Маккоя. Его друг тоже никуда не уплывет. Осторожно Генри начал тянуться по шнуру к Абрахаму, а тот к обшивке станции.
Как только они достигли свей цели, Абрахам, предварительно показав Генри как это делается, активировал на подошве сапог магнитные захваты. Два друга могли ходить по обшивке станции, вскоре к ним присоединился и автоматрон. Втроем они направились туда, где по мнению Абрахама должен стоять корабль с Гором. Вот только их ждало разочарование. Слишком поздно Абрахам понял, что кусок станции, по которому они ходили, уже отнесло в открытый космос после взрыва, и что теперь им не дойти до корабля с Гором. Они стояли на краю обрыва соединительного стыка станции и понимали, что теперь ничего им не придумать. Их уносило в открытый космос, запасов кислорода хватит от силы на два-три часа, а затем за людьми придет смерть, а перепрограммированный автоматрон останется сам по себе. Ни Генри, ни Абрахам не собирались сдаваться. Каждый думал над своей идеей, но ни одна из них не выходила дальше теории. Все-таки сдавшись, Генри опустился на колени. Носками сапог он держался за металлическую обшивку станции. Абрахам хотел поддержать друга, но не знал, как. Автоматрон смотрел на них и не понимал, чего они переживают. Как они и хотели, люди добрались до открытого космоса. И теперь они свободны. Могут делать что захотят. Над ними не нависает опасность. Реактор станции на месте, а значит, в скором времени он взорвется, но людям можно не бояться того, что их заденет этот взрыв. Буквально через пять минут ни один взрыв со станции не заденет этот кусок искореженного гиганта, что когда-то держал внутри себя различных преступников.

***

Гор смог установить местонахождение Виктории. Оказалось, она пребывала в другом отсеке. Видимо, девушка не знала, что после одного из взрывов, станция сошла со своего места, и в итоге тот ангар, в который Виктория рассчитывала прилететь, оказался чуть дальше. Обстреляв обшивку ангара, Гор покинул корабль и приземлился на хрупкий пол, что держался на добром слове. Поддерживающие его балки обуглились и треснули. Долго они так не протянут. В космос затягивало кучи металлолома, что лежали в этом ангаре.
— Я спасу вас, — произнес Гор и направился к лежавшему на полу телу, что было примагничено к полу.
Похоже, в последнюю минуту Виктория активировала в своем скафандре функцию магнетизма, иначе Гор потерял бы ее навсегда. Он бережно взял Викторию на руки и, почувствовав, что скафандр девушки примагнитился к нему, направился в сторону корабля. Он не мог сейчас просчитать ее жизненные показатели, и надеялся, что девушка еще жива. Невзирая на то, что из отверстия в баллоне с кислородом вышел весь воздух…


Рецензии