7 Отголоски былых событий

Исторические предания
Коллективная народная память создала древние предания из реальных фактов, о которых в несколько ином свете мы можем прочесть в учебниках истории. Исторические предания создавались по впечатлениям рассказчиков. В данную группу входят такие предания, которые впитывают представления людей об окружающем мире, сюда относятся библейские рассказы о сотворении мира, выходе израильтян из Египта в поисках своей земли и множество других.
Предание, определение которому мы уже дали, порой связывают с мифологией. Так, рассказы о подвигах греческого героя Геракла, как считают исследователи, не могли возникнуть без реальных исторических фактов. Те мифические события и герои, которыми обросла вероятная реальная история похождений Геракла, появились с течением времени. С течением времени были подтверждены некоторые факты из Книги Еноха, в которой упоминались исполины. Найдены архитектурные памятники, которые могли быть свидетелями событий, ставших основой предания о Всемирном Потопе.
У литовского народа есть свои уникальные легенды и мифы, которые передаются из поколения в поколение. И каждая из этих историй по-своему интересная и увлекательная. Литовские предания повествуют о своей истории, о своих богатырях и великанах, живших на древней земле, таким образом создавая мифологический мир, отображающий широкую картину народного взгляда на окружающую действительность. Временные рамки, охватываемые преданиями, трудно определить. Можно предположить, что это сведения от самой древности до современности.
 В рассказах о происходивших событиях существует своеобразная логика – они позволяют сохранить опыт освоения жизни. Естественно, что в процессе рассказа носителям информации свойственно приукрашивать передаваемое, и повести рассказчиков обрастают новыми деталями. Это можно обнаружить, познакомившись с разнообразными трактовками одного и того же события, что кстати указывает на имеющиеся связи между культурными периодами.

Рассказывают

Витаутас

Много славных мужчин было в Литве. Был Гедиминас, Кястутис и Альгирдас. Но самый великий из всех – Витаутас. Слух о нём прошёл по всем странам Европы.
От моря до моря простиралась власть Витаутаса. Победил он мощных крестоносцев, которые много лет разрывали Литву. Он подавил татар, которые нападали на страну с другой стороны. В стальной кольчуге, в позлащённом шлеме на голове, на своём лихом скакуне сидел он, с мечом в руке, сильный и смелый. Враги дрожали и отступали, когда князь вёл в бой своих воинов. А воины, глядя на своего любимого полководца, сражались как львы.
Окончив войну, Витаутас строил храмы, школы, пролагал дороги, заботился о благе людей, старался, чтобы никто не был обижен.
Чаще всего Витаутас жил в Тракай. Там у него был большой дворец. Хотя на своём веку много войн видел Витаутас и первым нападал на врага, но всегда оставался живым и невредимым. Видимо, сам Бог жалел Литву, охраняя её от опасностей. Дожив до восьмидесяти шести лет, Витаутас умер в Тракай, а похоронен был в Вильнюсе в Кафедральном соборе. Никогда Литва не была такой могучей, как при правлении Витаутаса. (25)

Гражина

Когда Литвой правил Витаутас Великий, в Науярилес князем был Лютаурас, а его женой была княжна Лиды – Гражина. Её земля должна была достаться ему как приданое. Лютаурас очень злился, что Витаутас не отдавал ту землю, и решил с крестоносцами бороться против Витаутаса.
Однажды вечером трое крестоносцев, командующих полками, прискакали в замок Лютаураса договариваться. Лютаурас приказал своим воинам готовиться к войне. Руководитель войска Римвидас пробовал отговорить князя от этой затеи, но впустую. Тогда он всё рассказал Гражине. Гражина тоже не смогла переубедить своего мужа. Однако Римвидасу она приказала выслать крестоносцев домой. Крестоносцы очень рассердились, что им велели убраться из замка.
В ту ночь Гражина не спала. Рано утром, выйдя во двор, она увидела Римвидаса. Полководец сообщил, что к замку направляется войско крестоносцев. Княгиня испугалась, ведь Лютаурас ничего не знал о том, что крестоносцев изгнали из замка. Она переоделась в одежду мужа и поскакала с войском на битву.
Начался бой. Воины сражались отважно, но князь был не такой, как всегда. Крестоносцы обратили внимание на слабость князя и стали нажимать. Вдруг откуда-то появился воин в чёрной накидке, твёрдым голосом скомандовал: «За мной!» и бросился в гущу сражения. Крестоносцы испугались, стали отступать.
В это время военачальник крестоносцев проткнул грудь князю. Незнакомец бросился на помощь раненому князю, подхватил его и, взвалив на своего коня, поскакал в замок. Только теперь Римвидас понял, что в бой их вела Гражина, а незнакомый мужчина и есть настоящий князь Лютаурас.
Гражина всё слабела. На время открыв глаза, она попросила простить её за обман. И через несколько часов её уже не было в живых.
Утром под старым дубом сложили большой высокий костёр. Собралась толпа людей. Все думали, что погиб князь.
Воины несли тело, а сзади шёл тот незнакомый мужчина. Когда тело положили на костёр и разожгли огонь, незнакомец поднял шлем с лица и выкрикнул людям:
— Я живой, но княгиня убита! Убита по моей вине! Я больше не оставлю её одну!
Лютаурас вскочил в костёр и исчез в дыму. (25)

Замок на горе Скалве

Между Ворпилисом и Рагайне, рядом с широким лугом у Нямунаса есть гора Скалве. Люди рассказывали, что здесь раньше находился укреплённый замок. Во время сенокоса они находили старинное оружие, украшения, много рыбацких сетей и места былого святилища. Наиболее ценные находки несли в город продавать.
А происходило всё так. Семь лет находились жители этого замка в окружении крестоносцев. Замок со всех сторон был окружён водой, и стены были высокие и отвесные.  Врагам с наступлением зимы, когда всё замерзало, приходилось ещё труднее. Жители замка носили воду из озера, которое находилось на вершине холма, и съезжали оттуда по льду. Вся гора стояла обледеневшая. Как только враг пытался взобраться на гору, с горы летели большие брёвна, которые сбрасывали нападающих вниз.
Крестоносцы пытались заморить жителей голодом. Не удалось. Их дозорный донёс причину: «Те люди от голода не умрут. В их озере так много рыбы, что хватит на их пропитание.» Тогда крестоносцы отступили. (13)

Видения

На горе случались всякие видения.
Однажды пастушок пас стадо. Показался князь с красной перевязью. От него исходил такой вихрь, что стадо, словно пух, сдуло с горы. И самого пастушка перевернуло и сбросило вниз, но никого не повредило: ни пастушка, ни стадо. Все остались здоровы. На горе князь весело расхохотался и исчез.
В другой раз ночью явился на горе мужчина в кожухе и напугал коней. Успокоившись, молодой погонщик лошадей улёгся в стог сена и уснул. Проснувшись, очень испугался: возле него стоял, ощерившись, чёрный пёс, из его ноздрей полыхал огонь. Постояв около часа, пёс исчез. Многим виделись скачущая лошадь и телёнок без головы.
Па воскресеньям утром далеко-далеко слышался звон колоколов. Тихо дрожал и разносился этот звон в окрестностях Нямунаса. Это звучали грустные голоса колоколов из глубины горы, напоминающие айням славную старину. (13)

Могила великана

Этот холм ещё называют могилой великана. На той горе жил очень большой богатырь. Враги его победили и живого здесь похоронили. Он был такой длинный, что волки грызли его ноги. В этой большой могиле его сложили в несколько раз и засыпали землёй.
Дочка богатыря, Скалве, очень жалела отца. Всюду было слышно, как она оплакивает своего отца. Поэтому её именем и названа гора и могила великана.
Здесь же есть и маленький холм Паскалвю Рамбинас. На нём лежал огромный камень. На этом месте жители замка собирались и поклонялись богам. (13) 

О Рамбинасе

Охваченные чёрной жадностью боги старых пруссаков отступили перед мощной неудержимой лавиной христианства. Только места жертвенников на священных горах напоминали о былой славе. Несчастье постигало того, кто осмеливался сломать или разрушить алтари; из-за этого проступка не избежать было мести и наказания богов. Большой камень, повидавший на своём веку много жертвоприношений Перкунасу, долгие годы ещё стоял на горе Рамбинас. Немцы хотели убрать этот последний пережиток прошлого.
В 1811 году Мюллер, мельник из Рагайнес, купил этот камень и хотел сделать из него два жернова. Никто не хотел помогать мельнику сдвинуть камень с места. Наконец, за деньги и красивые обещания Мюллеру удалось найти троих мужчин. Но как только первый мужчина ударил по камню молотком, молоток отскочил назад, и осколок камня попал ему в глаз. Мужчина ослеп. Второй человек сломал руку, в то время как поднимал камень, и он тоже был вынужден отказаться от работы. Но третьего эти неудачи не испугали. Ему удалось поднять камень, но после завершения работы он заболел и через три дня умер. (В другом предании говорится, что он упал в жернова, и они его смололи.).
Камень являлся защитой горы Рамбинас от волн Нямунаса, которые всё время подтачивали гору. Когда камень убрали, ничто уже не могло справиться с волнами, и они смыли часть горы.
Итак, в 1835 г. 10 сентября от оглушительного удара грома часть горы обрушилась в Нямунас! Теперь течение беспрестанно подтачивает основание Рамбинаса, а бури уносят песок с вершины. Это будет продолжаться до тех пор, пока гора полностью не исчезнет. Горе тем, кто это увидит! Великая боль постигнет их, и бедствие придёт на всю землю. (32)

Защита замка Пиленай

Недалеко от границы с Пруссией стоял замок под названием Пиленай. В том замке жил князь с женой и маленьким сыном Маргирисом. На этот замок часто нападали крестоносцы, но литовцы защищали его.
Однажды был страшный бой. Крестоносцы ворвались в замок, схватили княжеского сына Маргириса и увезли в Пруссию. Княгиня Реда лишилась и мужа, и сына. Она была смелая женщина, поклялась отомстить и сама стала командовать войсками, вела их в бой. Шли годы, и княгиня всё думала, что же случилось с её сыном.
Тем временем Маргирис жил, рос и учился у крестоносцев. В том замке, где он жил были ещё два пленника: мужчина по имени Швентасис и девочка Лаймуте. Они рассказывали Маргирису о Литве, Пиленай, о его родителях. Юноша очень скучал по дому.
И вот трое пленников решили убежать в Литву. Все трое счастливо добрались до замка Пиленай. Княгиня Реда очень обрадовалась, когда увидела своего сына живого и здорового. Она ему сказала:
— Моя клятва сдержана, теперь ты, сын, встанешь на моё место. Ты будешь князем в замке, отдаю тебе меч твоего отца.
Маргирис женился на Лаймуте. Крестоносцы в то время готовились к великой битве. И через некоторое время окружили Пиленай со всех сторон. Литовцы защищались, как могли. Битва не прекращалась ни днём, ни ночью. Воинов становилось всё меньше. Маргирис понимал, что надежда остаться в живых исчезает, и созвал всех на совещание. Решили, что лучше умереть, но не сдаваться. Во дворе разожгли большой костёр, на нём жители жгли своё богатство и сами бросались в огонь. Маргирис и Лаймуте должны были сделать это последними. Когда нападавшие ворвались во двор замка, молодой князь с женой были уже объяты пламенем. Жестокие сердца тех, кто видел эту жуткую картину, были растроганы. «Так литовцы умеют умирать свободными!» – твердили испуганные враги. (25)

Заколдованное войско
   
Дайнава – прекрасная страна. Её прошлое было славным, об этом теперь рассказывают только старинные дзукийские сказки и живые свидетели – великие курганы Дайнавы. Приятно осмотреть прекрасный остров Дайнава и приятно послушать песни старых дзуков о знаменитом прошлом страны.
Двигаясь на север от Алитуса по дороге или плывя по водам Нямунаса, в девяти километрах от Алитуса, мы окажемся в небольшом церковном посёлке Румбонис, который сейчас отличается не чем-нибудь иным, как большим и красивым памятником старины – курганом. А курган Румбонис действительно красив как вблизи, так и издалека. И особенно красиво он выглядит с берега Нямунаса. Курган Румбонис находится не в самом церковном селе Румбонис, а примерно в километре от села к северу, на левом берегу Нямунаса. Он возвышается над всеми горами на берегах Нямунаса. С восточной стороны холма протекает широкий Нямунас, а с северной — небольшой ручей Пилипос. Таким образом, в древности окружающие воды также помогали защищать курган от врагов.
Имя Румбонис, по сообщениям, происходит от того, что в древности на этом холме стоял большой княжеский дворец с высокой башней. Поэтому это место раньше называлось Румбоний – «дворцовая красавица».
По рассказам стариков, высокий курган Румбонис был разрушен отважными воинами страны Дайнава. В той же горе, говорят, похоронен и их самый могущественный военачальник. Однако имени этого полководца никто не знает. Если когда-нибудь в нашей стране наступят тяжёлые времена, стоит только произнести имя спящего в горе полководца, и он снова восстанет со всем своим войском и защитит Литву от врагов.
Вершина кургана Румбонис особенно углублённая. Об этом есть такое предание. В древние времена, когда люди зажигали костры в честь богов, на Румбонском холме стояло святилище Перкунаса. Позже, после введения христианства в Литве, этот храм был проклят и сожжён дотла на горе. Середина горы, где сгорел храм, до сих пор остается провалившейся. Пожилые люди ещё помнят, что в прошлом на вершине той горы была чрезвычайно глубокая яма. Если бросали камень в эту яму, то он долго катился по подземельям горы, пока не отскакивал от медных колоколов церкви на горе. Когда камень отскакивал назад, колокола звенели грустно, грустно, словно в глубоких подземельях горы плакали плакальщицы.
Теперь на вершине холма уже нет дыры, больше не звонят скорбные колокола идолопоклоннической церкви, и никто не заметил, когда воскресли воины страны дайнавов, но старые деды верят, что они действительно помогли нам завоевать независимость и свободу. Как говорится в предании, когда понадобится, они нам помогут снова. (33)

Обращение Сембы в христианскую веру

Боги пруссов не могли терпеть животных белого цвета, поэтому пруссы не держали белых животных. Такой обычай сохранялся долго.
Когда немецкий орден захватил Сембу, войтом (воеводой) там был утверждён Таммин фон Герслебен. Он обожал ездить верхом только на белом коне.
Воевода дружил с князем Сембы Даргисом. И однажды на своём белом коне он поскакал в Гайлегарбяй, где жил Даргис. Прискакал он только к вечеру и остался у друга ночевать. Даргис сразу разволновался, когда увидел белого коня, но не показал виду.
Утром коня воеводы нашли неживым. Князь Даргис сказал другу:
— Очень сожалею о случившемся, мой дорогой гость. Ты приехал ко мне по-дружески, поэтому возьми моего лучшего коня вместо твоего павшего. Прошу, мой друг, не обижайтесь и навещайте меня, только не на белом коне. Мои боги не любят белых животных.
 Через некоторое время Таммин фон Герслебен вновь отправился к Даргису в гости и вновь на белом коне. Он или забыл, или поступил так из-за упрямства. И этот конь на другое утро в конюшне был найден сдохшим. Даргис и на этот раз поступил, как и в первый раз. Он отдал своего лучшего коня и просил не приезжать к нему на белом коне. На это воевода ответил:
— Скажу тебе, если в третий раз это случится – поверю твоим богам.
На что Даргис сказал ему:
— А я пообещаю тебе, если третий раз прискачешь на белом коне и мои боги оставят его живым, я поверю твоему богу и покрещусь.
Через тринадцать недель воевода на белом коне прибыл к князю. Воевода приказал своим слугам не снимать с коня седло, а к седлу прикрепил крест.
Ночью, когда господа и слуги отправились спать, в хлеву послышался страшный грохот, и все проснулись. Казалось, все девять сил кувырком перевернули весь замок.
Утром все увидели живого, бьющего копытами коня. Воевода показал крест, прикреплённый к седлу. Даргис поверил и вместе со своими людьми принял христианство. Так жители Сембы сделались христианами. (13)
 
Предание о Неринге

О Куршской косе и Неринге существует много преданий и легенд.
«Куршская коса такая впечатляющая, что если душе хочется удивительного неповторимого вида, то её надо обязательно увидеть, как Италию или Испанию». — Так поэтично высказался об этой местности Вильгельм фон Гумбольдт.
Это было много-много сотен лет назад, когда вся Куршская Неринга была еще плодородной землёй, окружённой зелёными лугами и полями, как сегодня Расите. Тогда на том месте, где сейчас стоит засыпанная песком деревня Карвайчяй, стоял укреплённый замок, скрытый в тёмном сосновом лесу. Построенный из самых крепких брёвен, он был богато украшен красивыми арками, янтарём и морскими раковинами.
В замке были большие комнаты, а вокруг него плодородные сады. В этом замке находился алтарь дочери старого бога Курша, богини Лаймы. Хозяином этого крепкого замка и всей Неринги был Великий Карвайтис (Кривайтис), известный на всю страну своей физической силой и отвагой, как воин и рыбак. Его жена была столь же хороша собой, сколь и красива. Только у них двоих не было детей, которым они могли бы оставить своё богатство. Однажды Великий Карвайтис убил очень крупного лося и принёс его в жертву богине Лайме, моля о наследнике. Богиня сжалилась, и через два года у Карвайтиса и его жены родилась удивительно красивая дочь. Радость родителей была неописуема. Во время великого жертвоприношения в июле были сожжены подношения богине и устроен прекрасный бал.
С каждым днем девочка росла и становилась всё красивее. Но какое чудо! Няня едва смогла поднять четырёхнедельную девочку. Одним молоком её уже нельзя было кормить. Она требовала каши и каши, наконец, хлеба и мяса. А когда ей было девять месяцев, и она начала бегать, она была ростом с пятнадцатилетнюю девочку и имела волосы длиной в два локтя.
Страх охватил родителей. Они ждали, пока жрецы и прорицатели объяснят чудо. Потому что люди по всей стране говорили: «Это сделала Лауме, злая богиня. Она в первую ночь украла настоящего ребёнка и принесла уродливого». Мудрецы, колдуны и знахари покачали умными головами и, наконец, сказали: «Это дитя — чудодейственный дар доброй Лаймы, девочка будет ещё расти. Постройте новый дворец, в десять раз выше нынешнего. И не волнуйтесь – этот малыш никому не навредит, он только приумножит вашу славу и счастье народа».
Родители обрадовались и построили такой большой дворец, какой был нужен для ребёнка великана и для невесты великана. А звали девочку Неринга. Когда ей исполнилось восемнадцать лет, сбылось пророчество колдуна. Куда бы Неринга ни пошла, она приносила удачу. Если корабль начинал тонуть в море или буря грозила разбить его о скалы, она переходила волны вброд и за якорь вытаскивала корабль на берег.
Она спасала тонущих несчастных моряков и рыбаков, взяв их на руки, приносила домой. Если человек с телегой застревал в песке, Неринга легко поднимала его вместе с лошадью и телегой и ставила на проезжую дорогу. Слух о Неринге разнёсся по всей стране, и многие женихи знатного происхождения, сильные и смелые, желали её руки. Однако она хотела выбрать того, кто перебросит камень с острова Неринги через море на берег Швенте. Добровольцы бросились соревноваться, но никто не мог добросить камень. В конце концов удача выпала сыну правителя замка Швентойи: он и стал женихом Неринги.
Вскоре с запада поднялась страшная буря, продолжавшаяся без перерыва тринадцать лет. Море выбросило на берег огромные горы песка, которые ветер разнёс дальше по острову. Воды Немана и лагуны обрушились на берег и затопили луга, поля, леса и деревни.
Самому замку в Швентойе грозило уничтожение. Когда Неринга это увидела, она набрала полный передник песка, перешла болота вброд и насыпала вал вокруг замка своего жениха. Поскольку пробираться каждый раз через илистую лагуну вброд было неудобно, Неринга построила дорогу через лагуну к берегу Швенте. Чтобы заполнить глубины лагуны, она использовала камни, которые добровольцы бросали во время соревнований. Стремясь сделать насыпь, Неринга обычно собирала песок с горы в фартук. Но однажды, как только она достигла берега лагуны с такой ношей, фартук порвался, и красивая песчаная гора преждевременно упала в лагуну. Неринга рассердилась и набрала песка столько, сколько нужно было, чтобы закончить дорогу.
Дорога была построена, и в следующем году состоялась свадьба с мёдом и пивом. Долгие годы земля Шалавии процветала по милости и благословению богов, под властью великой Неринги и её мужа.
После гибели Неринги сбылись предсказания жрецов о следующих тринадцати бурных годах: «Словно буря с юга и запада свирепые воины нахлынут на прусскую землю и поработят её…» Пришли закованные в железо крестоносцы. После кровопролитных сражений замки и усадьбы пали одни за другими. Наконец, пала и крепость Шалавия, где находился замок. Великаны, сыновья Неринги, пали в битве, а их замок был разрушен. Последние руины со временем утонули в болотах.
Сегодня некоторые рыбаки ещё рассказывают об остатках стен, которые в хорошую погоду видны на дне лагуны близ Винденбурга, и о большой каменной стене, насыпанной через лагуну великаншей Нерингой. (32)
Историческое место
Лиздейка вырос, стал знаменитым Кривю Кривайтисом и объяснил Гедиминасу сон про Железного Волка. Вильнюс, который может гордиться своей красивой легендой, появился, как сообщают, только по пророчеству Лиздейки.
Сегодня в этом красивом и известном месте со своим историческим прошлым стоит большой особняк. Предполагается, что дочь Лиздейки построила особняк на том месте, где был найден её отец. Она вышла замуж за Радвилу, и из её семьи появился знаменитый род литовских дворян. С новой религией с юга пришёл чуждый литовцам дух. Дорогое историческое место в Литве заняли богатые. <…> В этой усадьбе веками работали литовские крепостные, благодаря их труду  были построены знаменитые дворцы.
Более ста лет назад был построен очень красивый дворец. Окна, двери, резьба по дереву для дворца были привезены даже из Италии и других стран. Над благоустройством дворца работали известные европейские художники того времени. Стены были сделаны из необыкновенных материалов, потолок окрашен в цвет неба, по которому плыли лёгкие белые облака. Гигантские подсвечники были вырезаны из дерева. Украшения отдельных комнат делались из однородных кусков дерева. Эта резьба выполнялась с особой тщательностью, потому что каждое неосторожное обращение с ножом могло отколоть часть резьбы и повредить целое. Это была дорогостоящая работа. (31)

На горе Гедиминаса
В Вильнюсе на горе Гедиминаса можно услышать, что в глубине кто-то дышит. Говорят, что там обитают люди и лошади.
(Pareng; B. Kerbelyt; Vilnius // ;em;s atmintis 1999 m. p. 11 – 12 – Подготовила Б. Кербелите. Вильнюс // Память Земли. 1999 г., стр. 11 – 12.)


Рецензии