Академия Магии, или Квесты любви. Квест седьмой

** Квест седьмой: Иноземные гости **

* * * * * * *


Утро началось со всеобщего восторга - драконами заполнилась  вся огромная территория поля для игры в квиддич.  Да и то - применили чары невидимого расширения, чтобы поместить шесть драконов и шесть карет,  плюс персональный дракон с каретой ректора Ильверморни - мистера Альберта Пиквери.

В трапезном зале все пожимали студентам из Америки руки, да и просто здоровались, знакомясь с гостями.


- Да, конечно! - отвечали те. - Мы покажем наших питомцев.  И покатаемся,  если ваш ректор  не станет возражать. - И добавили:  - Имена драконов? Хм, что ж...  Огонёк, Молния, Грозный,  Быстрый, Маршал и Буран.  Дракона ректора зовут Пламя, он очень красивый - золотисто-бурый.


- Ух, ты! - восклицали  студенты.


Но вот начался завтрак. Купол в трапезном зале был грозовым, лил дождь и сверкала молния.


- И что это значит, Беатриче?  - спросила я подругу.


- Наш ректор снова в гневе, нас ждёт разбор полётов,  - ответила мисс Криви.


Я посмотрела на стол факультета Колдовства и всеобщей магии. Странно,  но Скорпиуса за ним не было. Я хотела его видеть. Впервые за все дни знакомства захотела увидеть серебристо-светло-голубые глаза; дерзкие губы, которые оставили на моей шее вчера два багровых засоса; руки,  что обнимали и крепко, и - упоительно. Что со мной такое? Неужели я влюбляюсь  в этого хитрого и холодного аристократа? Сердце ноет,  желая его оттолкнуть,  с одной стороны,  с другой - притянуть  к себе.


Но вот боковое зрение поймало в свой ракурс зелёную форму факультета Колдовства,  и я выдохнула,  чувствуя,  что пришёл Скорпиус. Но ректор хмуро глянул на Малфоя,  заставив его весь завтрак стоять у дверей трапезного зала. В чем дело? Я посмотрела на блондина, а он мне спокойно кивнул, мол, да - и тебя с добрым утром.


Но вот завтрак благополучно закончился, и гости  вышли из зала. Мы же все остались на своих местах.


- Итак, - проговорил Снейп,  - наша Академия принимает у себя гостей!  Браво - весьма прекрасно! Но что я узнаю - выпускники устраивают оргию,  некое посвящение новичка в студенческую жизнь. В центре событий кто у нас - принцы Лоренцо и Феликс,  а главное действующее лицо - Скорпиус Малфой! Подойдите ближе, чего же жметесь у дверей,  студент Малфой? Давайте-ка, живо ко мне! Кого вы втроем, под взглядами свидетей  с факультета Бессмертия, в этот раз развели на свою... оргию?


- Ничего не было, ректор!  - ответил спокойно Скорпиус.  - Мы играли в волшебные шахматы - не более того. Без всякого новичка. 


- В шахматы, значит? - удивился Северус.  - И кто был в эту ночь вашей королевой? Кому вы поставили шах и мат? Три года вы каждый раз проводите посвящение именно в таком виде и в неизменном составе перечисленных лиц. В шахматы играли? Враки всё это! А-то я не знаю все ваши проказы...


"Не страшно то, что ты сейчас услышала, Ригель Александра Поттер! Не страшно. Все похождения Скорпиуса были в прошлом - не сейчас. Конечно, Малфой же не евнух и не отшельник,  чтобы в свои 18 - 21 не иметь кого-то, - сказала я себе. - Не ревнуй! Пусть было, но это в последний раз. Либо Скорп станет моим, либо мы расстанемся навсегда, а я уж сумею выжечь  его из своего сердца. Клянусь Мерлином и Морганой!"


Проходя мимо меня,  блондин шепнул только мне:  "Я не виновен, Риги, поверь мне! Я тебе всё расскажу". И я кивнула.


"Он будет моим - только моим парнем и я его  никому не  отдам!" - сказала я себе.


- Я клянусь вам, ректор!  - повторил Скорпиус,  когда подошёл  к столу профессоров. - Ничего не было. Никакой оргии,  никаких новичков.


- Да? А в прошлую полночь? - спросил Снейп.  - Не вы ли в полночь застряли в корпусе Природной магии и стихий? Прекрасно знаете о Цербере...


- У меня остановились часы за полчаса до полуночи. Мы дышали вечерним  воздухом, разговаривали,  когда появился пёс...


- Я знаю, меня предупредили, что вы застряли,  однако, - возразил ректор, - накануне вы открыли портал между корпусами.  Дважды. Вы дважды за ночь  нарушили защитную магическую сеть. Это я увидел сам. И это в то время, когда тёмные маги желают поколебать мощь магической Великой Британии, посеять хаос? Они уже пробрались  в Министерство и ранили Верховного Чародея  - миссис Амелию Боунс, едва не совершили нападение на Рональда Уизли  - на нового Главу Аврората, да промахнулись, благодаря Гарри Поттеру.  Враги повсюду. Министерство Магии Франции тоже подверглось атаке. Целью их был  Верховный Чародей - ваш отец, Скорпиус, - Драко Малфой.  Их цель ослабить  Францию  и Британию. Наш оплот магии. Авроры всех стран пришли на помощь, негодяев отлавливают, идут допросы. Но и все мы, каждый из нас, из вас, ибо вы - будущее своей страны, своей Родины! - обязаны тоже стоять на страже. Никаких идиотских посвящений больше, и чтобы  без меня - ни шагу! Это всем понятно?


- Как мой отец? - спросил Скорпиус.


- Мистер Малфой в полном порядке,  как и ваша матушка Астория, - ответил Снейп. - В порядке Гарри Поттер и Рональд Уизли, их дети и семьи. Агата Боунс,  - обратился он к студентке факультета Природной магии и стихий. Она поднялась со своего места. - твоя бабушка в порядке,  как и вся твоя семья. Все хорошо, дорогая!


Почему-то мой взгляд сам перешёл на лица брата и сестру Кэрроу - Эрика и Лоллит переглянусь. Что это значит, я тогда не поняла, хотя дальнейшие события всё покажут.


- Ну и вот ещё что, - проговорил Северус.  - В Академию приехали сегодня дополнительные авроры,  сильные некроманты и  маги - Министерство усилило  охрану нашей Академии, а также Хогсмида и Хогвартса, госпиталя Святого Мунго и Академии Авроров - в Лондоне. Среди охраны - сильные оборотни и вампиры которые за версту учуят предателей и врагов. Все хорошо,  но и все вы присматривайте друг за другом. И ещё - пока не стоит выходить на прогулку в город, сидите на попе ровно в стенах нашей альма-матер. Временные меры, но необходимые. Всё понятно? Ну а теперь вам пора на лекции. Ах, да - едва не забыл!  Мистер Малфой наказан на две недели мытьём полов на кухне и котлов в лаборатории Зельеварения. Без магии, Скорпиус, поработаешь руками! В назидание всем.


Днем мы с Беатриче и другими студентами нашего факультета отправились осматривать корабль, который носил название "Сияние Асгарда".  Красавец,полупризрачный - специально зачарованный.  Оно и понятно - маркировка от магглов в глубоких водах. Странно, что не эсминец или не подводная лодка. Нет, скандинавский корабль был весьма старинным, таким, какие я видела в фильмах не-магов "Пираты Корибского моря" и другие. Типа "Летучего Голландца" или "Чёрной жемчужины". Сейчас корабль "Сияние Асгарда" гордо покачивался на волнах Северного моря.


- Мирослав Крам, леди! - улыбнулся шатен с синими глазами.


- Сын знаменитого Виктора Крама? - воскликнула Криви. - Лучшего игрока в квиддич и чемпиона Турнира Трех Волшебников, когда тот проходил в Хогвартсе?


- Всё верно, юная леди, я - средний сын моего отца Виктора, младший, Игорь, тоже приехал со мной, ему всего семнадцать лет.


- Мой отец часто рассказывал о вашем отце, Мирослав,  он восхищался его бесстрашием на чемпионатах  по квиддичу.  Он ведь сейчас мастер спорта в Болгарии? - запричитала подруга.


- Не только в родной Болгарии, дорогая, но и в Чехии, Польше и в Румынии, - ответил парень в бордовой  мантии, отороченной куньим мехом.  -  Отец гордится мной и надеется, что мы с братом станем чемпионами Кубка Огня. А вы... - посмотрел он на меня.  - Да! Вы, вероятно,  дочь Гарри Поттера? Я угадал?


- Верно! - кивнула я. - Но как вы узнали?


- По цвету ваших глаз, леди, и по улыбке, - улыбнулся он и поцеловал мою руку. - Отец много хорошего рассказывал о Гарри Поттере,  который в свои  четырнадцать лет стал первым в истории чемпионом Кубка.  И он победил.


- О, боги! - воскликнула Криви.  - Это  было просто потрясающе! Мой отец, Колин Криви и дядя Дэннис, они много рассказывали о Викторе Краме.  Я - Беатриче,  кстати. - Мирослав поцеловал и её руку,


- А как ваше имя, прекрасная Поттер?  - поинтересовался Крам.


- А, вот вы где? - услышали мы за спиной голос Скорпиуса. Я выдохнула. Он пришёл.  - Ригель,  а я тебя обыскался.


Мы с девочками обернулись. Я увидела Малфоя, Лоренцо, Розу и принца Феликса - вся компания в сборе.


- Ригель? - улыбнулся болгарин.  - Очень приятно! Необычное имя. Но, Скорпиус, почему ты не поздоровался со мной?


- Приветствую, мой друг! - ответил блондин. - Не виделись каких-то полтора месяца.


- О, так ты помнишь наш отдых в Греции, Скорп,  и девчонок,  которых мы кадрили? - подмигнул нам с улыбкой болгарин.


- Да, было дело, но теперь у меня только одна девочка, Крам, и Ригель - моя! Не трогай её, - ответил Малфой.


- Да не вопрос, друг мой! - рассмеялся Мирослав.


- Блондинчик так очаровательно ревнует, - пропищали феи с нашего факультета,  от чего их крылья за плечами затрепетали. Я улыбнулась болгарину  и дала себя приобнять Скорпиусу. Он же поцеловал меня в висок.


- Ну, идём смотреть наш корабль изнутри? - предложил Крам.


Мы со Скорпиусом  немного отстали от других.


- Почему ты пришёл,  Малфой?  - спросила я после того, как он отстранился от моих губ. Поцелуй вышел нежный и не очень долгий. - Разве тебе не надо на отработку?


- Надо, но я не мог оставить тебя наедине  с Крамом,  - ответил он. Я пожала  плечами, ожидая его пояснения, в чем дело. И Малфой добавил:  - Мать Мирослава - вейла. Догадываешься - кто?


Я вспомнила, что мама что-то рассказывала о том, что младшая сестра Флёр Делакур, Габриэль, вышла замуж за сына Виктора Крама.  Давно рассказывала, о чем я благополучно и подзабыла,  а сейчас вот в памяти  всплыл  сей факт.


- Да! Габриэль Делакур - вейла и сестра тёти Флёр,  - ответила я.

- Верно! - добавил блондин. - Габриэль сбежала с собственной свадьбы, бросив у алтаря какого-то  герцога из Швеции,  и трансгрессировала в Болгарию.  Виктору мадам и месье Делакур отказали,  мол, всего лишь спортсмен, а это будут вечные сборы,  дома станет  редко бывать и всё  такое. Да и не чистокровный он, а всего лишь полукровка, за которого Анри с Аполлин Делакур отдавать дочку  не хотели. И если, по рассказам Мирослава, его тётка Флёр оказалась не настолько вейлой,  как её мать или бабка,  то Гэбби передалась львиная  часть дара вейлы.   Видела бы ты как Мирослав в Греции кадрил в ночных клубах девиц.


- Да в таких заведениях,  я думаю, девиц и кадрить-то не надо - они сами кадрят  парней,  - улыбнулась я.


- И то верно!  - кивнул парень. - Но я всё же пришёл,  чтобы спасти свою девочку от чар вейлы. У нас во Франции тоже есть огромная яхта. Не корабль, конечно, как эта древняя посудина, но современная и очень большая яхта длиной в шестьдесят метров. Четыре палубы и шесть кают. Отец подарил её маме на двадцатипятилетие совместного брака. "Астория". Покатаемся,  когда ты приедешь ко мне.


- Обязательно!  - улыбнулась я. - Только мы с тобой?


- Только мы, Риги! - ответил он и склонился к моим губам в самом нежном в мире поцелуе.
 


Рецензии