Мнг. УЬР в лак. и дарг. языках
? Ав. ГIУРЧИН ('urchin) "зелёно, зелёный". Ав. форма приемлима, так как мы имеем халха-мнг. УРЖИЛ (прзн. "урчжил") "размножение, рост, прирост; плодовитость".
Ср. также дарг. ойконимы УРАРИ, УРКАРАХ и т.п.
На то, что совпадение должно быть косвенно указывает следующая схема совпадений:
Дарг. УРКIИ при общетюрк. ЮРЕК и мнг. ЗУЬРХ (произн. "дзуьрх") "сердце" ( т.е. "сердцевина"). Дарг. форма соответствует ав. РАКI и др.-греч. KE:R/KARDIA "сердце", лат. COR
Нем.
обозначение сердца HERTZ (анг heart) как-бы скользит в сторону мнг. ЗУЬРХ, хотя в целом мнг. форма ближе кипчакскому варианту общетюрк. ЮРЕК с "ЧЖ-/Ж-" в анлауте.
Начальное герм. H- в HERTZ/HEART явно предпологает индоевропейское K, как и мнг. -Х (в ЗУЬРХ), восходящее к более архаичному -К. Русское СЕРДЦЕ это ещё один фонетический вариант герм. HERTZ. Но немецкие и славянские формы всё же менее архаичны чем нахско-дагъестанские и монгольские.
Свидетельство о публикации №224092000574