В зеркале времён. Часть 1, глава 15
1.
Николай, продолжая свои подготовительные занятия для поступления в университет, также углублялся в изучение санскрита и русского языка. С интересом изучая эти предметы, он всё больше убеждался в родственности оных. Сопоставляя их он отметил не только схожесть структуры слов, но и синтаксис, а также правила грамматики. Им было отмечено и то, что санскрит, согласно некоторым источникам, более всего был схож с русским северным наречием. Однако, по обнаруженным им данным, на Вологодскою и Архангельскою землю индусы не приходили и своего языка туда не приносили. Также он с интересом узнал о том, что названия многих русских северных рек встречаются в древнеиндийском опусе «Махабхарате». Дословно совпадают названия рек – Алака, Анга, Кая, Сарага, Ганга. Река Пурна в Вологодской губернии, переводится с санскрита как «Наполненная», а река Падма, в Карелии, переводится с санскрита как «Лотос», а также супруга Шивы. Река Тара, являющаяся правым притоком Иртыша, говорит об имени Богини Тары, которая присутствует как в славянском пантеоне Богов, так и в индийском; её же функции одинаковы как для славян, так и для индусов. Выписанная им книга «Арктическая родина в Ведах» индийского учёного Бала Гангадхара Тилака указывала на это. Ещё Николай заметил, что название города Омск, идёт от реки Омь, в устье которой тот находится. А название Омь исходит от священного звука «Ом». Из Вед он также узнал, что в тех местах происходила встреча людей и Богов, о чём напоминает название реки Омь. Николай предполагал, что там наверняка остались доказательства этого. Далее для зрительного сравнения русских слов и слов санскрита он, в своей рабочей тетради составил небольшую таблицу, в которую вошли следующие слова и замечания:
Санскрит Русский
Аркать (кричать, произносить звук) - Аркать ( петь)
Бат (возможно) - Бат (возможно)
Бурада (корзина) - Буруда (корзина)
Варака (недотёпа, неудачник) - Варака (жалкий, неудачник)
Варахуба (грязнуля, свинья) - Вараха (свинья)
Калита (денежная сумка) - Калита (обеспеченный)
Дрова - Драва
Ступа - Ступа
Роса - Раса
Индоевропейский (праславянский) корень ГА– движение. Отсюда – ноГА, дороГА, бродяГА, телеГА. На санскрите ГА – идущий. Гата – путь. Русское Гать – дорога через болото.
Николай, углубляясь в источники интересующего его вопроса, отметил то, что прародителем всех индоевропейских языков, к которым относятся английский, испанский, португальский, немецкий, французский и итальянский, является санскрит. Древний же язык Индии сформировался под влиянием потомков ариев и славян, а арии и славяне переселившись с северного материка, обосновались на Урале и в Сибири, откуда взяло своё начало государство ТартАрия. Впоследствии язык и славяно-арийская культура распространилась по всей территории Северной Индии. Также он вспомнил о том, что рассказывал ему Масуд о Брахме, затем сопоставив это с тем, что было сказано в славяно-арийских сказаниях. В этих сказаниях Тот, через которого всё появилось называется Ра-м-ха, а у индусов Он называется Брахма. Это созвучие имён и схожесть действий было для него не случайным. Читая русского поэта, литературоведа и историка Валерия Брюсова, Николай отметил и выписал одно из его стихотворений.
Не надо обманчивых грёз,
Не надо красивых утопий.
Но рок поднимает вопрос,
Мы кто в этой старой Европе?
Случайные гости? Орда,
Пришедшая с Камы и Оби,
Что яростью дышит всегда,
Всё губит в бессмысленной злобе?
Иль мы – тот великий народ,
Чьё имя не будет забыто,
Чья речь и поныне поёт
Созвучно с напевом санскрита.
Всей имеющейся информацией об однородности русского языка и санскрита Николай поделился с Масудом.
- Получается то, – ответил ему Масуд, - что наши народы имеют единый путь развития. А также очевидно и то, что Индия усвоила и сохранила перешедший к ней древний славяно-арийский язык, а также сохранила культуру и знания ариев и славян.
- Сохранила, внеся свои понимания и дополнения, – добавил Николай. - Но это и естественно, ведь ничто не стоит на месте. Человеческий разум должен развиваться, но желательно имея при этом крепкую основу.
Масуд, вернувшись домой, рассказал обо всём услышанном от Николая своему отцу.
- Это очень хорошо, что твой друг интересуется историей своего народа. Только в познании главное избегать подлога и чьих-то ложных представлений о том или ином предмете, ведь на этом может быть построено своё собственное, далёкое от истины, восприятие тех или иных вещей, и далее, соответственно, на этом основании будут строится такие же ложные рассуждения о различных событиях.
- Ты считаешь, что всё, о чём мне поведал Николай, является ложным?
- Нет, я сказал о том, что в мире информации нужно всегда быть бдительным, дабы вместе с правдивыми сведениями не воспринять и ложных. Я вам обоим желаю умения быть внимательными и проницательными в поисках знаний. Я сам основываюсь на уже устоявшихся традициях, а вы стремитесь расширить свой кругозор, и я считаю это похвальным, но опять же, повторяюсь, главное не сбиться с верного пути. Ещё я хотел бы тебе напомнить, что на днях у нас в храмовой комнате будет церемония Арати, посвящённая Брахме. Ты можешь пригласить на неё своего друга.
- Хорошо отец, я непременно это сделаю.
Масуд, при встрече с Николаем, передал ему приглашение своего отца на торжественную церемонию Арати, объяснив при этом предназначение этого ритуала. Николай с удовольствием принял это приглашение, обещав непременно там быть, тем более для него это давало возможность увидеть застенчивую и скромную Аванти, которая ему очень нравилась.
2.
Николай, в назначенный для Арати день, пришёл в индийское подворье, где его встретил Масуд. Пройдя в жилые комнаты, Николай засвидетельствовал своё почтение Джите и Аванте, которые были искренне рады гостю, что было видно по выражению их лиц. Сам глава семьи был уже в храмовой комнате, ведя приготовления к религиозной церемонии. В назначенное время все направились в молельню, чтобы принять участие в ритуальном поклонении. Николай, зайдя в помещение, занял место рядом с Аванти, недалеко от алтаря. Некоторые из прихожан садились на расстеленные на полу коврики, поджав под себя ноги. Анираддха, находясь возле фигуры Брахмы, делал последние приготовления к службе, поскольку являлся главой всех религиозных действ в слободе. Николай, в ожидании начала церемонии, обратил внимание на большой поднос у алтаря, на котором лежало несколько предметов религиозного назначения. Это были: раковина, звук которой оповещает о начале и об окончании Арати, сосуд со свежей водой и ложечкой для ачмана (очистительного ритуала), три палочки благовоний, камфорный светильник с пятью фитильками, платок, тарелочка с цветами, веер из павлиньих перьев и колокольчик, звуковые вибрации которого должны растворять отрицательную энергию в месте, где проходит церемония. И вот, совершив все приготовления, Анираддха, взял в руки раковину и повернувшись лицом к присутствующим, произвел протяжный трубный звук, оповещающий о начале церемонии Арати.
Древняя ведическая церемония Арати — это огненный ритуал почитания Божества, где огонь в службе занимает центральное место, символизируя устранения тьмы и невежества эго.
После того, как Анираддха оповестил о начале церемонии он, положив раковину на поднос, обратился к пришедшим в храмовую комнату.
- О том, что может дать человеку созерцание церемонии поклонения мурти (изображение определённой формы Бога) Господа-Арати, говорится в «Сканда-пуране»: «Тот, кто взирает на лицо Господа во время Арати, может освободиться от всех последствий своих греховных поступков, тянущихся за ним многие тысячи и миллионы лет».
Сказав это, Анираддха, произведя обряд очищения над всеми предметами, что лежали на подносе, зажёг благовония и фитильки камфорного светильника, а прислуживающий при храмовой комнате, взяв с подноса колокольчик, стал звонить им. Затем Анираддха взял в руки светильник и стал медленно описывать по часовой стрелке круг, сначала вокруг стоп Брахмы, затем вокруг его головы и, наконец, вокруг всего тела. При этом Анираддха начал петь хвалебные гимны Брахме, а присутствующие, встав, стали подпевать ему. Затем Анираддха повернувшись к присутствующим начал обводить их зажжённым светильником, тем самым освещая их. Те, в свою очередь, подходя к светильнику, проводили над пламенем руками, касаясь ими в последствии своих глаз и лба. После процедуры со светильником ведущий погасил его и поставил на поднос. Дым от камфор стал распространяться по помещению, а присутствующие начали вдыхать его, воспринимая это как благословение господа. Затем та же самая процедура перед фигурой Брахмы была произведена с платком (материей) и цветами, при этом прислуживающий, имея в одной руке колокольчик, также взял в другую руку веер, которым стал плавно махать. Анираддха, после завершения всех процедур, пропел на санскрите ещё несколько хвалебных гимнов. Закончив их пение он снова взял в руки раковину и известил её трубным звуком об окончании Арати. После этого присутствующие, в очередном порядке, начали подходить к алтарю и кланяться, сложив при этом ладони перед своим лицом, после чего неспешно покидали церемониальное помещение. Николай же решил задержаться, чтобы задать Анираддхе некоторые вопросы. Когда все покинули помещение Николай, в присутствии Масуда, подошёл к Анираддхе и, учтиво поклонившись, спросил:
- Дядя Ани, могу ли я задать вам некоторые вопросы, относительно проведённой вами церемонии ?
- Конечно, Николай, я постараюсь объяснить тебе то, что тебя интересует. Давайте присядем вот здесь, - сказал Анираддха, указывая на место, рядом с алтарём. Что ты хотел бы узнать от меня?
- Действительно ли тот, кто во время богослужения взирает на искусственно выполненную фигуру Брахмы, в частности на его лицевую часть, освободится от всех грехов и их последствий?
- В церемонии Арати, - начал объяснение Анираддха, - основную роль играет сам человек, а искусственный образ божества это своеобразное подспорье, точка сосредоточения, на которую фокусируется разум, которому, в свою очередь способна ответить душа. Человек, искренне настраивая себя на общение с божеством, способен объединиться с Ним, посредством своего духа. Бог видит человека, который всем своим существом стремится к Нему и старается вести ту жизнь, на которую Он ему указывает. В этом случае Всевышний прощает ошибки прошлого, которые человек смог осознать и исправить, ведь Богу ведомо то, что было сотни, тысячи и миллионы лет назад. А все времена связаны между собой тонкой, незримой нитью. Сам же человек не живёт единожды, он, когда-то появившись на этой земле, переходит из жизни в жизнь, меняя тело и своё окружение. При этом он либо познаёт Божественный промысел и эволюционирует, либо нет, тем самым вступая на путь деградации и самоуничтожения.
- В славяно-арийских сказаниях описано общение людей с Богами, которые непосредственно наставляли тех людей на жизнь по законам Прави, то есть на праведную жизнь и эти наставления передавались из поколения в поколение.
- Да, такие события были, но с тех пор прошло много времени и человеческое мышление, попавшее под влияние тёмных сил, огрубело. А огрубевшее мышление стало склоняться к невежеству, перестав реагировать на божественный призыв и божественные знания. Поэтому Боги скрыли свои лица от людей, и тогда люди создали их искусственные образы. Однако не всё так плохо. Человек является Божьем творением и поэтому в человеке живёт частица его Создателя. В религиозных учениях эту частицу называют по разному; где-то это божья искра, где-то таинственный наставник, где-то настройщик сознания. И человек, решивший познать Бога, стремиться объединиться с этой субстанцией. В данное время в этом ему может помочь подобное искусственное произведение, - при этом Анираддха указал на фигуру Брахмы. - Например церемония Арати является символом благодарности и указывает на смирение перед божеством. Здесь божество всегда находится в центре внимания, подчёркивая ключевую важность Бога в жизни человека. А в дальнейшем, когда человек будет углубляться в своё собственное «Я», ему уже будет необязательно лицезреть то, что сделано его руками, ибо узрев Бога внутри себя он начнёт приобщится к Божественным Знаниям, которые укажут ему путь к Истинной Свободе, уводя при этом от эгоизма и его невежественной вседозволенности. То, что касается меня, то в этой, своей очередной жизни, постигая Божественный промысел, я решил помогать людям познавать Бога. Поэтому здесь я являюсь пуджари, или храмовым священником.
- Ещё я хотел бы спросить вот что. Мы с Масудом интересуемся филологией и изучаем духовную культуру народов, выраженную в их языке и отражённую в литературном творчестве. В процессе этого изучения мы смогли заметить сходство русского языка и санскрита, - при этом Николай показал Анираддхе выписанные схожие слова двух названных им языков. - Углубляясь в этот вопрос, - продолжил Николай, - было обнаружено то, что древний язык Индии образовался под влиянием потомков ариев и славян, прародина которых находилась на северном материке и которые, впоследствии, обосновались на Урале и в Сибири, образовав в дальнейшем государство ТартАрию. Со временем язык и славяно-арийская культура распространилась по всей территории Северной Индии.
- Масуд рассказал мне о твоих познаниях в этом направлении, - ответил Анираддха.
- И что вы об этом думаете?
- Если ты хочешь знать моё личное мнение, то для меня важно то, что у нашего народа есть культура и знания, которые мы храним, и которых мы придерживаемся. Всё это к нам пришло из глубокой древности и здесь я не буду оспаривать твоих слов. В жизни возможно всё, но главное в ней то, что сближает, а не то, что разделяет.
Николай, увидев проявления лояльности и уважения к себе со стороны отца Масуда, был ему очень благодарен за это. В этой короткой беседе он смог заметить, что Анираддха не был ригористом и склонялся к свободомыслию. В этом Масуд был похож на своего отца, и всё это очень импонировало Николаю. Поблагодарив Анираддху за его ответы, он вышел из храмовой комнаты и, попрощавшись с Джитой и Аванти, отправился домой. Масуд, проводив немного своего друга и, договорившись об очередном совместном занятии, вернулся к своим домашним.
Николай, будучи уже дома, снова стал просматривать имеющийся у него материал, касающийся сходства русского языка и санскрита. Укрепившись в той мысли, что индийская культура и религия сохранила в себе оттиск древних славяно-арийских знаний, он решил углубиться в изучение этого вопроса. Однако его не устраивал чисто энциклопедический путь познания, ему захотелось, например, побывать в окрестностях реки Омь, а также в самой Индии. Эта мысль закрепилась в его сознании, направив его познавательный процесс в практическое русло.
Свидетельство о публикации №224092400556