Продолжение 76М
"Две сестры и Кандинский". Это, по крайней мере, литература.Показаны 90-е годы не только с точки зрения нищеты и стяжательства.Обычные люди, две сестры: одна художница и любит Кандинского, другая компьютерщица и любит Петербург.Показана личная жизнь старшей сестры, красавицы и владелицы мастерской.Две ее любви, всё малость чуднО. Один был политик, метил на высокую должность и провалился из-за того , что "настучал" больше на себя. Таких звали "дятел". Второой из музыкантов - альфонс. Еще показан отец музыканта, профессиональный стукач в советское время. Он раскаялся, и в 90-е годы ездил по Сибири к своим жертвам и винился. Они его все прощали и выпивали вместе.
246.Маканин Владимир.
"Асан". О чеченской войне. Асан - языческий бог чеченцев, до ислама.Сохранилось только выражение:"Асан хочет крови". Главный герой Александр Сергеевич Жилин заведовал складами с бензином, необходимым всем: и чеченцам и федералам.Война шла непонятная: чеченцы были и за боевиков и за федералов, всё перемешано. Очень многие занимались бизнесом. Жилин, вполне положительный, но каждую 10-ю бочку из доставленных по назначению брал себе, продавал чеченцам. Доставка бочек шла с риском для жизни. Все чеченцы честно оплачивали долги. На эти деньги жена Жилина строила дачу на берегу реки. А друг Жилина Коля Гусарцев как-то продал оружие как бы мирным чеченцам. Этот роман еще как бы притча. Эти деньги не пошли в радость. И Жилина и Гусарцева убил контуженный шиз Алик при передаче денег. У этого шиза при виде пачки денег в глазах возникли огни ненависти, и он, стреляя в чеченца попал в своего офицера.А Жилин любил и опекал этого шиза.
247. Минаев Борис.
роман "Мягкая ткань", книга "Батист". Мягкая ткань, из волокон которой сплетена человеческая жизнь и всемирная история. Герои романа - обычные люди дореволюционной России(Николаевской), которые попадают в западню исторической катастрофы, но остаются людьми.Среди героев книги много евреев: три сестры, дочери портного в Харькове,средняя дочь вышла замуж за ученого, умерла,по-моему, от гриппа, муж ее забальзамировал. Другой мальчик-еврей учился во Франции, задумал переплыть Ла-Манш. Все события на фоне Первой мировой войны, когда всё кругом рушится , в головах людей тоже разруха. Написано хорошо.
248. Месимо
"Золотой храм" - японский роман в переводе Б.Акунина. О монахе-буддисте, который был заикой, мало с кем общался, подвергался насмешкам, но считал себя необычным человеком. В конце концов, сжег храм необыкновенной красоты, который много значил в его жизни.И потому, что его подавляла красота.
Свидетельство о публикации №224092600495