Враг среди нас. Книга 1. Часть 1
Глава 1: Исчезновение профессора
Сквозь плотный снег, укрывавший блокадный Ленинград, пробивался тусклый свет фонарей. Ночь была безмолвной, словно город замер в ожидании чего-то страшного. Холод, голод и страх поглощали всё живое, но исчезновение профессора Гончарова только усилило тревогу. В блокадном городе происходило много ужасного, но пропажа выдающегося учёного, работающего над секретным проектом, сулила катастрофические последствия.
Следователь Михаил Мельников, направленный из отдела МГБ для расследования пропажи видного учёного, стоял у входа в лабораторию Гончарова, вглядываясь в темноту. Его руки дрожали не только от холода — то, что могло скрываться внутри, представляло собой гораздо большую угрозу. Глубоко вздохнув, он ещё раз убедился в надёжности своего служебного оружия и отворил дверь.
Внутри царил хаос. Бумаги и оборудование были разбросаны по полу, словно в лаборатории прошёл смерч. Мельников не верил в случайности. Это выглядело как тщательно спланированное действие. Он медленно шагал по рассыпанным чертежам, его ботинки оставляли глубокие следы в пыли. Всё выглядело так, будто профессор в панике собирался, но не успел.
У окна стоял Владимир Зуев, заместитель Гончарова. Он был бледен, как снег за окном. Его глаза метались, как у загнанного зверя. Мельников заметил, как тот нервно теребил рукава потрёпанного пальто.
— Что произошло? — негромко спросил следователь, закрывая за собой дверь. Холодный ветер больше не мешал говорить, но от этого в комнате стало неуютнее.
Зуев сглотнул, не сводя глаз с разбросанных бумаг.
— Я... не знаю... — его голос сорвался. — Мы с Гончаровым работали до поздней ночи. Он нервничал, всё время что-то проверял и переписывал, но вдруг... — Зуев замолчал, словно не решаясь продолжать.
Мельников внимательно посмотрел на него. Замешательство Зуева было очевидным, но за ним явно скрывалось что-то ещё.
— Вдруг что? — мягко, но настойчиво спросил следователь, делая шаг ближе.
— Я ушёл на несколько минут... Когда вернулся, лаборатория была в таком виде, а его уже не было, — наконец выдавил Зуев, не поднимая глаз. — Я испугался и позвонил вам.
Мельников молча кивнул и наклонился, чтобы рассмотреть бумаги на полу. Это были расчёты, сложные графики, непонятные формулы — всё могло быть частью проекта, над которым трудился Гончаров. Его рука замерла на одном листке. Среди беспорядочных записей выделялась короткая фраза: «Опасность близка. Поторопитесь».
Сердце Мельникова забилось быстрее. Он поднял листок и внимательно его изучил.
— Это почерк профессора? — спросил он, показав Зуеву записку.
— Да, это он, — ответил тот быстро, но с дрожью в голосе.
Мельников задумался. Это было не просто предупреждение — скорее сигнал. Гончаров готовился к чему-то, но что-то пошло не так.
Он медленно обошёл стол, замечая следы на полу. От лаборатории вела цепочка грязных отпечатков — кто-то торопливо выходил через заднюю дверь. Дверь была слегка приоткрыта, и за ней маячила снежная мгла.
— Кто ещё имел доступ к лаборатории? — Мельников резко повернулся к Зуеву. — Кто мог знать, над чем работал Гончаров?
Зуев замешкался, это было заметно. Он облизнул пересохшие губы. — Только я и несколько сотрудников... но они не могли... — его голос дрогнул.
— Никто? — Мельников впился в него взглядом.
Зуев нервно дёрнулся, отступая на шаг.
— Гончаров был осторожен, никому ничего не рассказывал. Я даже не знаю, что именно он заканчивал. Мы все просто выполняли свои задачи.
Мельников увидел, что Зуев что-то скрывал. Возможно, не специально — от страха или шока. Но скрывал. Он подошёл к замершему на месте Зуеву вплотную, так что тот почувствовал его дыхание.
— Подумай ещё раз, — холодно сказал он. — Если кто-то знал, ты обязан сказать.
Зуев сглотнул, и по его лицу пробежала тень отчаяния.
— Я не знаю, — тихо повторил он.
Мельников повернулся к двери. Всё указывало на то, что исчезновение Гончарова не было случайностью. За этим стояла продуманная схема. Следы указывали на то, что похититель или сам профессор сбежали через задний выход.
— Я осмотрю помещение и проведу допросы, — сухо сказал Мельников, убирая листок с предупреждением в карман. — Ты оставайся здесь и следи за всем. И никуда не уходи.
Он медленно вышел через заднюю дверь, прислушиваясь к скрипу снега под ботинками. Мгла окутывала город, и казалось, что в этом тумане прячется нечто большее, чем просто холод.
Его ждали долгие дни допросов и поисков. Он ещё не знал, к каким последствиям приведёт это расследование. Но Мельников чувствовал: каждая деталь может оказаться решающей.
Глава 2: В поисках истины
Мгла окутала лабораторию профессора Гончарова, поглощая её вместе с мрачной тайной исчезновения. Тревога, оставшаяся в воздухе, следовала за Мельниковым, как неотвратимая тень. Город, покрытый снегом, казался мёртвой пустошью. Холод и голод проникали сквозь стены, напоминая, что даже простое дыхание могло стоить жизни.
Следователь был решительно настроен. Исчезновение Гончарова означало нечто большее, чем личная трагедия — это могло изменить ход войны. Следующей задачей была встреча с Александром Савиным, коллегой профессора, который мог пролить свет на последние дни Гончарова.
Лаборатория Савина располагалась в одном из немногих районов города, которые ещё сохраняли хоть какую-то нормальность. Здесь здание выглядело почти нетронутым, несмотря на окружающую разруху. Внимание Савина к рабочему пространству свидетельствовало о важности его деятельности.
Внутри лаборатории было теплее, чем на улице. Воздух был насыщен запахом химических веществ и старой бумаги. Мельников шагнул внутрь, и дверь за ним закрылась с тихим стуком. В этом контрасте между ужасами улиц и относительным комфортом возникало чувство тревожного спокойствия.
Савин, высокий и утомлённый, встретил его у входа. Он выглядел измождённым, глаза выдали глубокое напряжение. Тем не менее, его лицо немного смягчилось при виде следователя.
— Товарищ Мельников, — тихо произнёс Савин, его голос был хриплым и дрожал. — Я слышал о Гончарове. Это ужасно. Никто не ожидал такого. Я знал, что он был напряжён, но не думал, что всё зайдёт так далеко.
Следователь не стал терять время. Он медленно осматривал помещение, где всё ещё витал дух научной работы: чертежи и заметки на столах, древние инструменты на стенах, словно реликвии прошлого. Лаборатория выглядела живой, несмотря на то что город за её пределами умирал от холода и голода.
— Савин, — начал Мельников, его голос был сухим, но вежливым. — Что происходило с Гончаровым в последние дни? Что его беспокоило?
Савин бросил взгляд на свои бумаги, будто они могли подсказать ответ. Он выглядел растерянным.
— Гончаров был на взводе, — начал он, опустив взгляд. — Часто запирался в кабинете, шептал с другими учёными... — Савин замер на мгновение, обдумывая слова. — Но я не знаю точно, что его беспокоило. Война, голод, постоянное напряжение... Всё это давило на нас всех. Может, и на него тоже.
Мельников отметил про себя: Савин избегал взгляда следователя. Нервозность была слишком очевидной, чтобы быть простой реакцией на разговор о трагедии. Но следователь не спешил делать выводы — люди в Ленинграде были сломлены и измучены, каждый переживал свою собственную боль.
— Вы упомянули других учёных, — продолжил Мельников. — Кто именно участвовал в этих разговорах? Кто мог знать больше о его работе?
Савин снова задумался. Его пальцы нервно крутили уголок бумаги на столе, и он долго молчал.
— Были ещё несколько коллег... — начал он, медленно подбирая слова. — Но я не уверен, кто именно знал все детали. Мы работали разрозненно, проект был засекречен. Люди приходили и уходили. Гончаров никому не доверял до конца. Но я не думаю, что кто-то из нас мог бы навредить ему. Мы все знали, насколько важна его работа.
Слова Савина звучали правдоподобно, но Мельников чувствовал, что тот что-то скрывает. Он заметил, что один из документов был едва заметно спрятан под бумагами, словно Савин не хотел, чтобы его увидели.
Мельников не подал вида, но мысленно отметил это. Ему было ясно, что Савин не говорил всей правды.
— Савин, — тихо, но настойчиво сказал он, — если есть что-то, что вы забыли упомянуть, сейчас самое время рассказать. Любая деталь может быть важной.
Тот нервно сглотнул, глаза снова забегали по комнате.
— Нет, я... Я сказал всё, что знал, — голос дрожал, но Савин старался держаться. — Понимаете, в такие времена не всегда понятно, кому можно доверять.
Мельников внимательно изучал его реакцию. Усталость и страх Савина могли быть искренними, но что-то внутри говорило следователю, что этот человек не был честен.
— Хорошо, — наконец сказал он, отворачиваясь от Савина и направляясь к выходу. — Если вспомните что-то ещё, не тяните. Ваша помощь может оказаться решающей.
Савин кивнул, и Мельников вышел на улицу, снова погружаясь в ледяной воздух и безмолвие умирающего города. Теперь он знал, что за исчезновением Гончарова скрывается больше, чем казалось на первый взгляд. Нервное поведение коллег, тайные аспекты проекта и очевидное замешательство Савина лишь усложняли дело.
Следователь продолжал путь по заснеженным улицам, не обращая внимания на пронизывающий холод. Он чувствовал, что за каждым шагом скрываются новые вопросы, но ответы были где-то рядом. И каждый его шаг мог не только пролить свет на судьбу профессора, но и раскрыть более глубокий заговор, угрожающий всему городу.
Мельников ускорил шаг. Время работало против него.
Глава 3: Тайные встречи
Холодные улицы Ленинграда становились всё более неприветливыми. Серый свет с трудом пробивался сквозь облака и снегопад, окутывая город мрачной вуалью. Михаил Мельников чувствовал давление не только внешних условий блокады, но и нарастающее напряжение своего расследования. Исчезновение профессора Гончарова превращалось в сложную головоломку, где каждая улика вела к ещё более туманным выводам.
Следующим шагом была проверка заброшенного здания, упомянутого в записях Гончарова как место неофициальных встреч. Мельников надеялся, что это место сможет пролить свет на тайные переговоры учёных и ключевых участников дела. Здание на окраине города выглядело как забытая руина, но именно такие места часто становились укрытием для тех, кто хотел остаться незамеченным.
Подойдя к дому, следователь заметил, что его шаги почти не слышны из-за глубокого снега, поглощавшего звук. Вокруг царила гнетущая тишина. Скрип двери, которую он осторожно открыл, разорвал это молчание, напоминая, что даже малейшие действия здесь могли иметь серьёзные последствия. Внутри царил запустение: пыль, остатки старой мебели, обрывки постельного белья, разбросанные по полу.
Хотя время оставило своё впечатление, следы недавних визитов намекали на то, что дом всё ещё использовался для чего-то важного. Мельников внимательно осмотрел каждый угол и вскоре обнаружил несколько любопытных документов среди пыльных бумаг и чертежей. Старые записи и схемы указывали на связь с научной деятельностью Гончарова.
Особенно его внимание привлекла старая телефонная книга с вычеркнутой фамилией «Кравченко». Это имя уже упоминалось в расследовании и теперь стало ключевым.
Проанализировав находки, Мельников понял, что документы могли содержать важные данные о проекте Гончарова, но упоминалось только имя Кравченко. Это указывало на то, что генерал Кравченко мог быть замешан в деле.
Следующий шаг был очевиден — разговор с генералом. Дом Кравченко находился в более благополучном районе города, что резко контрастировало с заброшенной руиной, которую Мельников только что покинул. Высокие стены и массивные ворота, обветшалые от времени блокады, сохраняли свой внушительный вид. Даже здесь блокада оставила свой отпечаток: мрачные окна выглядели как глаза, наблюдающие за улицами в поисках опасности.
На входе Мельникова встретил охранник, который, проверив документы, молча пропустил его внутрь. Генерал встретил его в своей библиотеке — уютном, но старомодном помещении, где стены были уставлены полками с книгами и медалями, свидетельствующими о заслугах хозяина.
— Добрый день, товарищ Мельников, — произнёс Кравченко, показывая на кресло у камина. — Чем могу помочь?
Мельников занял предложенное место и сразу перешёл к делу:
— Я пришёл обсудить недавние события, связанные с профессором Гончаровым. В ходе расследования обнаружились улики, связывающие вас с ним. Можете объяснить, как ваше имя оказалось среди этих данных?
Генерал вздохнул и на мгновение задумался, его лицо приобрело задумчивое выражение.
— Я слышал о его исчезновении, — произнёс он с тяжестью в голосе. — Это действительно трагедия. Но я не понимаю, каким образом моё имя связано с этим. Я виделся с Гончаровым всего несколько раз, и наши разговоры всегда касались исключительно общих вопросов, связанных с военными нуждами.
Мельников внимательно наблюдал за генералом, отмечая малейшие изменения в его поведении. Кравченко говорил уверенно, но избегал взгляда следователя. Это насторожило Мельникова — уклончивость и нервозность обычно указывают на попытку скрыть что-то.
— Вы упомянули, что обсуждали с Гончаровым вопросы военных нужд, — продолжил Мельников. — Можете более конкретно рассказать о содержании этих встреч?
Ответ генерала прозвучал ещё более напряжённо:
— Обсуждался вопрос о потенциальном использовании его изобретений в военных целях. Никаких других деталей. Я не имел доступа к специфике его разработок, — заявил Кравченко, но в голосе прослеживалась напряжённость.
Мельников заметил, что Кравченко уклоняется от полного откровения. Все его ответы были выверенными, словно подготовленными заранее, чтобы избежать раскрытия ненужной информации. Следователь продолжал задавать вопросы, но с каждым новым ответом становилось яснее, что генерал пытается что-то скрыть, хотя и не признаёт этого открыто.
Когда следователь покидал дом Кравченко, его беспокойство усилилось. Генерал явно что-то знал, но тщательно скрывал это. Умелая скрытность и уклончивость ответов лишь усложняли задачу, но следователь чувствовал, что это направление могло быть ключом к разгадке. Генерал был не единственным участником в этой запутанной сети, но его роль была явно важна.
Продолжая путь по покрытым снегом улицам, Мельников осознавал, что его расследование всё глубже погружает его в мир тайн и заговоров. Каждый шаг и каждое слово, вырванное у собеседников, приближали его к пониманию, но ответы неизменно открывали новые, более тревожные вопросы.
В условиях, где каждое действие могло стоить жизни, следователь должен был сохранять хладнокровие и не поддаваться провокациям. Ленинград сжимался вокруг него, как коварная ловушка, но Мельников знал, что где-то на горизонте — пусть и за густой завесой лжи — ждёт истина.
Глава 4: Скрытые улики
Зима в Ленинграде достигла своего пика, превратив город в ледяное царство, где каждый вдох казался холодным уколом. Михаил Мельников, продолжая расследование исчезновения профессора Гончарова, чувствовал, что блокадная зима и её суровые условия только усложняют его работу. Слои снега и бесконечно падающий снежок будто скрывали не только улицы города, но и важные улики. Несмотря на это, каждый шаг следователя, каждый найденный след приближал его к разгадке.
После встречи с генералом Кравченко, Мельников понял, что тайна исчезновения Гончарова была намного глубже, чем казалось. Ответы генерала лишь укрепили его подозрения, что за исчезновением профессора стоит нечто большее. Следователь пришел к выводу о необходимости расширить сферу поиска, обратив внимание на объекты и локации, которые изначально не казались существенными, но могли содержать ценную информацию.
Следующим местом для поиска стали архивы и лаборатории профессора Гончарова. Мельников вновь посетил лабораторию, надеясь, что она сможет раскрыть дополнительные улики. Здание было таким же холодным и запущенным, как и при его последнем визите, но следователь не мог позволить себе терять бдительность. Бумаги, разбросанные по полу, и чертежи, оставленные в спешке, казались застывшими в моменте, в котором работа Гончарова неожиданно прервалась.
Пока Мельников осматривал помещение, он заметил небольшую дверь, которая ранее привлекла его внимание, но осталась неразведанной. Эта дверь вела в маленькую подсобку, заваленную старыми ящиками и полками, загруженными документами. Увидев это, следователь почувствовал, что за этим невзрачным местом может скрываться что-то значимое.
Внутри подсобки он нашёл несколько папок с грифом «Тайно». Открыв одну из них, Мельников погрузился в изучение содержимого. Документы касались проектной работы Гончарова, но среди них оказались чертежи и схемы, которые ранее не попадались следователю. Эти бумаги раскрывали более сложные и потенциально опасные аспекты проекта, чем предполагалось изначально. Это открытие только добавило запутанности в расследование.
Одним из документов было письмо Гончарова к Якову Суровцеву — ведущему техническому специалисту другой лаборатории. В письме Гончаров выражал беспокойство о возможных угрозах, и настоятельно просил Суровцева принять меры предосторожности. Это письмо усиливало подозрения Мельникова, ведь оно указывало на то, что
Гончаров был обеспокоен изменениями в своих разработках и ощущал угрозу. Почему он не озвучил свои страхи более открыто?
Следующим шагом в расследовании был разговор с Яковом Суровцевым. Лаборатория Суровцева находилась в другом районе города, в более благополучном состоянии по сравнению с другими научными объектами Ленинграда. Это пространство выглядело аккуратно и организованно, что резко контрастировало с запущенной лабораторией Гончарова. Собранность здесь говорила, что работа шла полным ходом, несмотря на сложные условия блокадного города.
Когда Суровцев встретил Мельникова, его усталое лицо и напряжённый взгляд выдали скрытое беспокойство. Он пригласил следователя в свою лабораторию и предложил сесть.
— Здравствуйте, чем могу помочь? — спросил он, стараясь сохранить внешнее спокойствие.
Мельников не стал тянуть время и сразу перешёл к делу.
— Я расследую исчезновение профессора Гончарова. Мы нашли документы, связывающие вас с его работой. Что именно вас тревожило в его проектах?
Суровцев ответил осторожно, и его нервозность была очевидна.
— Да, профессор Гончаров часто консультировался со мной, особенно по поводу последних изменений в своих разработках, — начал он, но его слова были полны напряжённости. — Он пытался повысить результативность своих изобретений, но эти изменения были рискованными. Он сам был обеспокоен безопасностью этих разработок, хотя конкретных источников угроз он не уточнял.
Каждое новое слово Суровцева только усугубляло тревогу Мельникова. Специалист избегал конкретики и деталей, словно пытался скрыть истинное положение дел. Вопросы следователя продолжали вызывать напряжение, и вскоре стало ясно, что Суровцев был крайне осторожен, не желая раскрывать все аспекты своей работы.
После разговора с Суровцевым Мельников вернулся к изучению найденных материалов. Он обнаружил, что за несколько дней до исчезновения Гончарова были сделаны необычные заказы на оборудование. Эти заказы выходили за рамки стандартных запросов и могли указывать на попытки скрыть важные детали или подготовить что-то значимое.
С каждым новым открытием дело становилось всё более запутанным. Мельников начал понимать, что исчезновение Гончарова было частью более сложной и опасной схемы, возможно, заговором, последствия которого могли быть серьёзными. Исчезновение профессора больше не казалось случайным или простым результатом научной деятельности. Это было тщательно продуманное действие, скрывающее в себе гораздо более зловещую правду.
Чувствуя нарастающее напряжение и опасность, следователь знал, что не может позволить себе остановиться. Каждая улика, каждый шаг приближали его к истине, но ответы неизменно открывали новые вопросы и угрозы. Мельников был решительно настроен раскрыть правду, несмотря на тяжёлые обстоятельства и опасности, которые ожидали его на пути.
Глава 5: Распутывание нитей
Михаил Мельников вернулся в свой кабинет, чувствуя, как усталость от долгих и порой безуспешных поисков начинает его одолевать. Холод и снег за окнами продолжали вносить свою лепту в мрачную картину блокады. Однако среди всего этого мрака следователь находил утешение в том, что его усилия начали приносить плоды. Расследование исчезновения профессора Гончарова, которое казалось таким запутанным и туманным, начало обретать более чёткие контуры.
Изучив собранные материалы, Мельников пришёл к выводу, что дело Гончарова было частью более сложной схемы. Чертежи и заметки указывали на потенциальные военные приложения, но конечная цель разработок оставалась неясной. Это натолкнуло следователя на мысль, что исчезновение профессора может быть связано не только с его научной работой, но и с более широкими военными или политическими интересами. Трудность заключалась в том, что для разгадки необходимо было соединить множество разрозненных элементов.
Мельников решил проверить одну из последних улик, связанную с изменениями, которые Гончаров внёс в свой проект. В документах упоминалась тайная лаборатория, которая могла быть связана как с этими изменениями, так и с исчезновением профессора. Следователь понимал, что её обнаружение может стать ключом к разгадке. Его внимание было сосредоточено на этом таинственном месте, и он твёрдо решил узнать, что скрывается за его стенами.
Следующим шагом стало изучение городских архивов. Мельников провёл несколько часов, листая записи о различных исследовательских учреждениях и секретных проектах, реализованных в Ленинграде. В какой-то момент среди этих документов он наткнулся на информацию о тайной лаборатории, скрытой в подземном бункере. Это привлекло его внимание, так как лаборатория могла быть связана с проектом Гончарова. В отчётах говорилось, что лаборатория предназначалась для сверхсекретных исследований, что совпадало с характером работы профессора.
Получив адрес и описание местоположения, Мельников направился туда. Вход в бункер был тщательно охраняем, но, благодаря своим связям и поддельному разрешению, следователь сумел получить доступ. Как только он вошёл в бункер, его окутала тьма и сырость. Воздух был пропитан запахом старого бетона и химических веществ. Лаборатория выглядела заброшенной, но некоторые приборы всё ещё работали, что свидетельствовало о недавней активности. Это могло указывать на то, что бункер использовался для проведения экспериментов или тайных встреч.
Мельников тщательно осмотрел помещение и вскоре обнаружил несколько важных улик. Документы, связанные с проектом Гончарова, и отчёты об испытаниях указывали на недавние изменения в работе профессора. Особое внимание следователя привлёк отчёт о секретной встрече, состоявшейся несколько недель назад. В документе обсуждались последние изменения в проекте, а также упоминались имена нескольких учёных и военных, включая Михаила Волкова — специалиста по безопасности.
Следователь решил, что Волков может быть ключевой фигурой в расследовании. Этот человек был известен своей работой по охране важных объектов, и его связь с проектом Гончарова могла пролить свет на происходящее. Следователь отправился к Волкову, надеясь, что тот сможет прояснить ситуацию.
Встреча с Волковым оказалась непростой. Сразу заметив его настороженность, Мельников понял, что ответы на вопросы придётся добывать с особым вниманием.
— Добрый день, — начал Мельников, садясь напротив Волкова. — Я хотел бы обсудить вашу связь с проектом Гончарова. Вы упоминали, что занимались обеспечением безопасности. Что именно входило в ваши обязанности?
Волков явно нервничал. Он медлил, но всё же ответил:
— Мы занимались охраной различных научных и военных объектов. Я не могу раскрыть все детали, но не знал, что Гончаров был связан с секретными проектами. Моя работа заключалась в обеспечении безопасности, а не в деталях самих исследований.
Мельников почувствовал, что Волков что-то скрывает. Его ответы были обдуманными и уклончивыми, что только усиливало подозрения следователя.
Оставив Волкова, Мельников снова погрузился в изучение материалов. Вскоре он наткнулся на ещё одну важную фигуру — Павла Дмитриева, известного учёного, работавшего в смежной области. Документы указывали на его тесное сотрудничество с Гончаровым. Следователь решил, что следующий шаг — это встреча с Дмитриевым. Он понимал, что каждая новая деталь и контакт могут оказаться решающими для раскрытия тайны исчезновения профессора. Несмотря на сложные условия блокады, Мельников был решительно настроен двигаться вперёд, зная, что каждое новое открытие приближает его к разгадке.
Глава 6: Загадочные связи
К утру Ленинград накрыло ещё более суровое дыхание холода. Снег не переставал осыпать город, укутывая его белым, почти призрачным покрывалом. Михаилу Мельникову казалось, что каждый закоулок и улица хранят частички загадки, которую он стремился разгадать. Ощущение неотложности становилось всё сильнее — каждая новая улика могла оказаться решающей.
Следователь сосредоточился на Павле Дмитриеве, чья связь с профессором Гончаровым становилась важной ниточкой в его расследовании. Документы, найденные в тайной лаборатории, указывали на участие Дмитриева в проекте, и Мельников был уверен, что встреча с ним может прояснить ситуацию. Дмитриев работал в одном из исследовательских институтов города, и Мельников направился туда, надеясь найти ответы.
Институт, куда он пришёл, был одним из самых современных и ухоженных учреждений города, несмотря на блокаду. Организованность и порядок резко контрастировали с разрушенным городом за его пределами. Мельников, показав удостоверение и объяснив цель визита, без труда прошёл в кабинет Дмитриева.
Павел Дмитриев встретил следователя с удивлением и скрытой настороженностью. В его кабинете царил хаос: бумаги и научные публикации были разбросаны повсюду, создавая впечатление глубокой погружённости в работу.
— Добрый день, — начал Дмитриев, указав на свободное кресло. — Чем могу помочь?
— Я расследую пропажу профессора Гончарова, — ответил Мельников. — В документах упоминается ваша связь с его проектом. Можете рассказать, в каком качестве вы были вовлечены?
Дмитриев нахмурился и вздохнул:
— Гончаров действительно занимался важными проектами, и я консультировал его по техническим вопросам. Но я не знал, что его работа могла быть связана с какими-то рисками.
Мельников заметил, что Дмитриев нервничает, и решил перейти к более конкретным вопросам:
— В документах упоминаются последние изменения в проекте. Можете объяснить, в чём они заключались?
Дмитриев рассказал, что Гончаров экспериментировал с новым оборудованием, которое должно было значительно улучшить результаты. Однако его объяснения были слишком общими, и Мельников понял, что тот избегает подробностей.
— Почему были внесены такие изменения? Кто ещё участвовал в процессе? — продолжал следователь.
Дмитриев насторожился ещё больше:
— Последние недели Гончаров работал один. Я лишь помогал ему с технической стороны. Если он делал что-то особенное, мне это неизвестно.
Мельников почувствовал, что Дмитриев что-то утаивает. Он запросил доступ к рабочим записям Гончарова, находящимся у Дмитриева. Тот колебался, но в конце концов согласился, видимо, надеясь, что это снимет подозрения.
Изучая записи, майор обнаружил, что в последние недели Гончаров получал регулярные сообщения от неизвестного отправителя. В них обсуждались изменения в проекте, но имена участников не были указаны. Также упоминались «дополнительные консультации», что могло указывать на важные аспекты безопасности.
Эти записи встревожили Мельникова. Он понял, что необходимо выяснить, кто был этим таинственным отправителем. Проект, похоже, был окружён множеством секретов, и кто-то пытался скрыть истинные цели работы профессора.
Следователь продолжал упорно продвигаться в своём расследовании, осознавая, что каждый выявленный факт приближает его к разгадке. В условиях, когда доступ к информации был ограничен, каждая деталь становилась критически важной. Мельников был решительно настроен найти все ответы и полностью раскрыть обстоятельства таинственного исчезновения Гончарова.
Продолжение следует:
Свидетельство о публикации №224092700393