Завещание Эми
ЗАВЕЩАНИЕ ЭМИ.
Хотя эти вещи происходили дома, Эми было тяжело на
Тетя Марта. Она глубоко переживала свое изгнание и впервые в своей жизни
осознала, как сильно ее любили и баловали дома. Тетя Марч
никогда никого не гладила; она этого не одобряла; но она хотела быть
доброй, потому что хорошо воспитанная маленькая девочка очень нравилась ей, и тетя
В её старом сердце было место для детей племянника, хотя она и не считала нужным в этом признаваться. Она действительно делала всё возможное, чтобы
сделать Эми счастливой, но, боже мой, какие ошибки она совершала! Некоторые старики, несмотря на морщины и седые волосы, остаются молодыми душой, могут сочувствовать
маленьким заботам и радостям детей, помогают им чувствовать себя как дома и могут
скрывать мудрые уроки за приятными играми, даря и получая дружбу самым милым образом. Но у тёти Марч не было этого дара, и она очень беспокоила
Эми своими правилами и приказами, чопорностью и длинными, скучными речами
разговаривает. Найдя ребенка более послушным и дружелюбным, чем ее сестра,
пожилая леди сочла своим долгом попытаться, насколько это возможно, противодействовать
плохим последствиям домашней свободы и снисходительности. Поэтому она взяла Эми под контроль и
научила ее тому, чему ее саму учили шестьдесят лет назад, - процессу,
который вселил смятение в душу Эми и заставил ее почувствовать себя мухой в
паутина очень строгого паука.
[Иллюстрация: Отполируйте ложки и толстый серебряный чайник]
Каждое утро ей приходилось мыть чашки и начищать старомодные
ложки, толстый серебряный чайник и стаканы до блеска. Затем
Она должна была вытирать пыль в комнате, и это была очень утомительная работа! Ничто не ускользало от взгляда тёти Марч, а у всей мебели были когтистые ножки и резные украшения, которые никогда не вытирали как следует. Затем нужно было покормить Полли, расчесать комнатную собачку и спуститься вниз, чтобы принести что-нибудь или передать распоряжения, потому что старушка была очень хромой и редко вставала со своего большого кресла. После этих утомительных занятий она должна была делать уроки, что было ежедневным испытанием всех её добродетелей. Затем ей разрешалось в течение часа заниматься спортом или играть, и разве ей это не нравилось? Лори приходила каждый день,
и упрашивала тётю Марч, пока Эми не разрешили гулять с ним. Они гуляли и катались верхом, и им было очень весело. После обеда ей приходилось читать вслух и сидеть смирно, пока старушка спала, что она обычно делала в течение часа, засыпая на первой странице. Затем появлялась работа с лоскутками или полотенцами, и Эми шила с внешней покорностью и внутренним бунтом до сумерек, когда ей разрешалось развлекаться, как ей хотелось, до чаепития. Вечера были хуже всего, потому что тётя Марч
принялась рассказывать длинные истории о своей молодости, которые были невыносимо скучными
что Эми всегда была готова лечь в постель, намереваясь плакать над ее жесткий
судьба, но, как правило, собираемся спать, прежде чем она выдавила более
рвать или два.
Если бы не Лори и старая Эстер, горничная, она чувствовала, что
она никогда не смогла бы пережить то ужасное время. Одного попугая
было достаточно, чтобы вывести ее из себя, потому что вскоре он почувствовал, что она им не восхищается.
он отомстил ей, сделав себя как можно более озорным. Он
дергал ее за волосы всякий раз, когда она подходила к нему, опрокидывал его хлеб и молоко, чтобы
досаждать ей, когда она только что почистила его клетку, заставлял ее лаять, клюя
на него, пока мадам дремала; обзывал ее при посторонних и вел себя
во всех отношениях как предосудительная старая птица. Тут она не выдержала.
собака - жирный, сердитый зверь, который рычал и тявкал на нее, когда она
приводила его в порядок, и который лежал на спине, задрав все лапы кверху.
и самое идиотское выражение лица, когда он хотел что-нибудь съесть
, что случалось примерно дюжину раз в день. Повар был вспыльчивым,
старый кучер глухим, а Эстер - единственной, кто когда-либо обращал внимание на
молодую леди.
[Иллюстрация: Лежащий на спине, задрав все ноги в воздух]
Эстер была француженкой, которая много лет жила с «мадам», как она называла свою хозяйку, и которая довольно деспотично относилась к пожилой даме, которая не могла без неё обойтись. Её настоящее имя было Эстель, но
тётя Марч приказала ей сменить его, и она подчинилась при условии, что её никогда не попросят сменить религию. Ей приглянулся
Мадемуазель очень развлекала её забавными историями из своей жизни во
Франции, когда Эми сидела с ней, пока та завязывала шнурки на туфлях мадам. Она также
позволяла ей бродить по большому дому и рассматривать любопытные и
красивые вещицы, хранящиеся в больших шкафах и старинных сундуках;
потому что тетя Марч копила их, как сорока. Главным предметом восхищения Эми был индийский шкафчик
полный странных ящичков, маленьких ячеек и потайных местечек,
в которых хранились всевозможные украшения, некоторые драгоценные, некоторые просто
любопытные, все более или менее антикварные. Рассматривать и расставлять эти вещи
доставило Эми огромное удовольствие, особенно шкатулки с драгоценностями, в которых на
бархатных подушечках покоились украшения, украшавшие красавицу сорок
лет назад. Там был гранатовый сервиз, который тетя Марч надевала, когда приезжала сюда
жемчуг, который подарил ей отец в день свадьбы, бриллианты ее возлюбленного
, траурные кольца и булавки из гагата, странные медальоны с
портреты умерших друзей и плакучие ивы, сделанные из волос внутри;
детские браслеты, которые носила ее единственная маленькая дочь; большие часы дяди Марча
с красной печаткой, с которой играли так много детских ручек, и в
в коробочке, само по себе, лежало обручальное кольцо тети Марч, слишком маленькое для
ее толстого пальца, но бережно убранное, как самая драгоценная драгоценность из всех
.
[Иллюстрация: я должен выбрать это]
"Что бы выбрала мадемуазель, будь ее воля?" - спросила Эстер, которая
всегда сидела рядом, чтобы присматривать за ценностями и запирать их.
"Мне больше всего нравятся бриллианты, но среди них нет ожерелья, а я
обожаю ожерелья, они так идут. Я бы выбрала это, если бы могла, - ответила Эми, с большим восхищением разглядывая нитку золотых бус
и эбенового дерева, с которой свисал такой же тяжелый крест. - Я бы выбрала это, если бы могла. " - ответила Эми, глядя на нитку золотых бус
и эбенового дерева.
- Я тоже жажду этого, но не как ожерелья; ах, нет! для меня это -
четки, и поэтому я должна пользоваться ими, как добрая католичка, - сказала Эстер,
с тоской разглядывая красивую вещицу.
"Это для того, чтобы использовать, как ты используешь нитку приятно пахнущих деревянных четок,
висящую над твоим стаканом?" - спросила Эми.
"Действительно, да, для молитвы. Он будет радовать святых если
использовать такой замечательный розарий, как это, вместо того, чтобы носить его как напрасно Бижу".
- Ты, кажется, находишь большое утешение в своих молитвах, Эстер, и
всегда спускаешься с небес спокойной и довольной. Хотел бы я это сделать.
"Если бы мадемуазель была католичкой, она нашла бы истинное утешение; но, поскольку
этому не суждено сбыться, было бы хорошо, если бы вы каждый день ходили порознь, чтобы
медитируй и молись, как это делала добрая хозяйка, которой я служил до мадам.
У нее была маленькая часовня, и в ней она находила утешение во многих бедах".
"Правильно ли было бы и мне поступить так же?" - спросила Эми, которая в своем
одиночестве почувствовала потребность в какой-то помощи и обнаружила, что она
склонна забывать о своей маленькой книжке, теперь, когда Бет не была рядом, чтобы напомнить ей об этом
.
"Было бы замечательно и прелестно; и я буду с удовольствием устраивать
маленькая гардеробная для вас, если вам это нравится. Ничего не говори мадам, но
когда она уснет, иди и посиди немного в одиночестве, подумай о хорошем и
помолись дорогому Богу, чтобы он сохранил твою сестру ".
Эстер была поистине благочестива и совершенно искренна в своих советах, ибо у нее было
любящее сердце, и она очень сочувствовала сестрам в их тревогах. Эми
идея понравилась, и она разрешила ей установить легкий шкаф рядом с ее комнатой
в надежде, что это пойдет ей на пользу.
"Хотел бы я знать, где все эти красивые вещи пойдет, когда тетя Марта
умирает", сказала она, как она медленно заменили блестящие четки, и закрыла
футляры по одному.
— Тебе и твоим сёстрам. Я знаю это; мадам доверяет мне; я была свидетельницей
её завещания, и так оно и будет, — прошептала Эстер, улыбаясь.
- Как мило! но я бы хотела, чтобы она отдала их нам сейчас. Прокрастинация - это
неприятно, - заметила Эми, бросив последний взгляд на бриллианты.
- Юным леди еще слишком рано носить эти вещи. Первый
Обрученный получит жемчуг - так сказала мадам; и я
полагаю, что маленькое бирюзовое колечко будет подарено вам, когда
ты иди, потому что мадам одобряет твое хорошее поведение и очаровательные манеры.
"Ты так думаешь? О, я буду агнца, если можно, у меня только что мило
кольцо! Это все гораздо красивее, чем Китти Брайант. Мне нравится тетя
Март, в конце концов", - и Эми примерила голубое кольцо с довольным лицом.
и твердой решимостью заслужить его.
С того дня она стала образцом послушания, и старая леди
самодовольно восхищалась успехами ее обучения. Эстер оборудовала в
шкафу маленький столик, поставила перед ним скамеечку для ног, а над ним повесила
фотографию, сделанную в одной из закрытых комнат. Она думала, что это не представляет большой ценности.
но, будучи уместной, она взяла его взаймы, прекрасно понимая, что
Мадам никогда об этом не узнает, и ей будет все равно, если узнает. Было, однако, очень
ценный экземпляр одного из самых известных картин мира, а Эми
красота-любящие глаза никогда не надоедало смотреть на милое лицо
Божественная Мать, в то время как нежные мысли, ее собственные были заняты на нее
сердце. На стол она положила свое маленькое Завещание и сборник гимнов, держала
вазу, всегда полную лучших цветов, которые приносила ей Лори, и приходила каждый
день, чтобы "посидеть в одиночестве, размышляя о хорошем и молясь дорогому Богу, чтобы он
сохранил ее сестру". Эстер подарила ей четки из черных бусин с
серебряным крестиком, но Эми повесила их и не пользовалась, сомневаясь
в том, что они пригодны для протестантских молитв.
Маленькая девочка была очень искренна во всем этом, потому что, оставшись одна
вне безопасного домашнего гнездышка, она почувствовала такую острую потребность в чьей-то доброй руке, чтобы поддержать
, что инстинктивно обратилась к сильному и нежному
Друг, чья отеческая любовь самым тесным образом окружает его маленьких детей.
Она пропустила помочь ее матери, чтобы понять и править самой, но имеющие
учили, где искать, она сделала все, чтобы найти путь, и идти в
она доверчиво. Но Эми была юной паломницей, и сейчас ее ноша
казалась очень тяжелой. Она пыталась забыться, сохранять бодрость и быть
довольна тем, что поступила правильно, хотя никто не видел и не хвалил ее за это. В
своей первой попытке быть очень, очень хорошей она решила составить завещание,
как это сделала тетя Марч; так что, если она заболеет и умрет, ее
имущество могло бы быть справедливо и щедро разделено. Это причиняло ей острую боль
даже мысль о том, чтобы расстаться с маленькими сокровищами, которые в ее глазах были
такими же драгоценными, как драгоценности старой леди.
Во время одного из ее плей-часа она написала важный документ, как
ну как она могла, с некоторой помощью от Эстер, как в некоторых юридических терминов,
и когда добродушная француженка поставила свою подпись, Эми почувствовала
облегчение и отложила ее, чтобы показать Лори, которую она хотела видеть вторым
свидетелем. Так как это был дождливый день, она поднялась наверх, чтобы развлечь себя в
одним из больших палат, и взял Полли с ней за компанию. В этой
комнате был шкаф, полный старомодных костюмов, с которыми
Эстер разрешила ей поиграть, и это было ее любимым развлечением - нарядиться
в выцветшую парчу и расхаживать взад-вперед перед долгим
зеркале, делая величественные поклоны и взмахивая своим шлейфом, с
шорох, который услаждал ее слух. Так занята была она в этот день, что она
не слышал кольца Лори, ни видеть его лицо, заглядывая в ее, как она
серьезно гуляли туда и сюда, ухаживать за ней вентилятор и встряхивая головой, на
она носила многие розовый тюрбан, как ни странно контрастируя с ее голубой
парчовое платье и желтые стеганые юбки. Ей приходилось ходить
осторожно, потому что на ней были туфли на высоких каблуках, и, как Лори сказала Джо
позже, было забавно наблюдать, как она семенит в своем веселом
костюм, с Полли, крадущейся бочком и взнуздывающей лошадь прямо за ней, подражая ей, как
хорошо, как только мог, и время от времени останавливаясь, чтобы рассмеяться или воскликнуть: "Ну разве не
у нас все хорошо? Поладь, ты, уродина! Придержи язык! Поцелуй меня, дорогая! Ha!
ha!"
[Иллюстрация: серьезно гуляли взад и вперед]
Имея с трудом сдерживал пышно, чтобы она
стоит обижать ее величества, Лори постучал, и был любезно принят.
- Присядь и отдохни, пока я уберу эти вещи; потом я хочу посоветоваться с
тобой по очень серьезному делу, - сказала Эми, показав ей свое
великолепие, и загнала Полли в угол. "Эта птица - испытание моего
жизнь, - продолжила она, снимая с головы розовую гору, в то время как
Лори уселся верхом на стул. "Вчера, когда тетя
спала, а я пыталась вести себя тихо, как мышка, Полли начал
визжать и метаться в своей клетке; поэтому я пошла выпустить его и обнаружила
там большой паук. Я вытащил его, и он убежал под книжный шкаф; Полли
прошла прямо за ним, наклонилась и заглянула под книжный шкаф,
сказав в своей забавной манере, прищурившись: "Выйди и прогуляйся
, моя дорогая". Я не смогла удержаться от смеха, что заставило Полла выругаться, и
тетя проснулась и отругала нас обоих.
- Паук принял приглашение старика? - спросила Лори,
зевая.
- Да, он раздался, и насмерть перепуганная Полли убежала прочь.
вскарабкалась на тетушкин стул, крича: "Поймайте ее! поймайте ее! поймай
ее!", когда я гнался за пауком.
"Это ложь! О боже!" - воскликнул попугай, клюнув Лори в пальцы ног.
"Будь ты на моем месте, я бы свернул тебе шею, старое ты мучение", - закричал Лори,
грозя кулаком птице, которая склонила голову набок и серьезно
прохрипел: "Аллилуиер! благослови бог твои пуговицы, дорогая!
- Теперь я готова, - сказала Эми, закрывая шкаф и доставая бумагу из
из её кармана. «Я хочу, чтобы вы прочли это, пожалуйста, и сказали мне, законно это или нет. Я чувствовала, что должна это сделать, потому что жизнь непредсказуема, и
я не хочу, чтобы кто-то плохо обо мне думал».
[Иллюстрация: завещание Эми]
Лори поджал губы и, отвернувшись от задумчивого собеседника, с похвальной серьёзностью прочитал следующий документ, учитывая его орфографию:
«МОЁ ПОСЛЕДНЕЕ ЗАВЕЩАНИЕ.
«Я, Эми Кёртис Марч, будучи в здравом уме, завещаю всё своё земное имущество, а именно:
"Моему отцу мои лучшие картины, эскизы, карты и произведения искусства.
Включая рамки. Также мои 100 долларов, чтобы он мог делать с ними то, что ему нравится.
"Моей матери всю мою одежду, кроме синего фартука с
карманами, а также мое изображение и мою медаль, с большой любовью.
"Моей дорогой сестре Маргарет я дарю свое кольцо в стиле турквуаз (если оно мне достанется
), а также мою зеленую коробочку с голубками на ней, а также мой кусочек
настоящее кружево для ее шеи и мой рисунок в память о ней.
ее "маленькой девочке".
- Джо я оставляю свою нагрудную булавку, ту, что заштопана сургучом,
также своей бронзовой чернильницей ... она потеряла крышку, и мое самое
драгоценный гипс кролика, потому что мне жаль, что я сжег ее
история.
"Бет (если она будет жить после меня) Я дарю ей своих кукол и маленькое комодик
, веер, льняные воротнички и новые тапочки, если она сможет
носить их, будучи худенькой, когда поправится. И я при этом тоже
оставить ей мои сожаления, что я когда-либо смеялся старый Джоанна.
"Моему другу и соседу Теодору Лоуренсу я завещаю свое
бумажное портфолио Маршея, мою глиняную модель лошади, хотя он и сказал
, что у нее нет шеи. Также в обмен на его огромную доброту в
"час скорби" ему нравится любая из моих художественных работ,
"Нотер Дама" - лучшая.
"Нашему достопочтенному благодетелю мистеру Лоуренсу я оставляю свою фиолетовую шкатулку
с зеркалом в обложке, которое будет приятно для его ручек
и напомнит ему об ушедшей девушке, которая благодарит его за его
оказывает услугу своей семье, особенно Бет.
"Я хочу, чтобы моя любимая подружка Китти Брайант, чтобы иметь синий шелк
фартук и мое золото-кольца из бисера с поцелуем.
"С Ханной я предоставляю картонку она хотела, и все работы патч
Я ухожу, надеясь, что она "вспомнит меня, когда ты это увидишь".
И теперь, избавившись от моего самого ценного имущества, я надеюсь, что все
будут довольны и не будут винить мертвых. Я прощаю каждого.
и верю, что мы все сможем встретиться, когда прозвучит труба. Аминь.
"К этой воле и свидетельству я прикладываю свою руку и печать 20 ноября.
день ноября. Anni Domino 1861.
"ЭМИ КЕРТИС МАРЧ.
{ЭСТЕЛЬ ВАЛНОР,
"_Witnesses_: {
{ТЕОДОР ЛОУРЕНС".
Последнее имя было написано карандашом, и Эми объяснила, что он должен был
переписать его чернилами и запечатать для нее должным образом.
- Что вбило тебе это в голову? Тебе кто-нибудь говорил о том, что Бет раздает
свои вещи? - серьезно спросил Лори, когда Эми положила перед ним кусок красной ленты,
сургуч, свечу и подставку.
Она объяснила, а затем с тревогой спросила: "А как же Бет?"
"Мне жаль, что я заговорила, но я скажу тебе то, что сказала. Однажды ей стало так плохо,
что она сказала Джо, что хочет подарить свое пианино Мэг, своих кошек - тебе,
а бедную старую куклу - Джо, которой это понравится ради нее. Она была
сожалеет, что у нее было так мало возможностей отдать, и оставила пряди волос остальным
«Мы с ней и с дедушкой. Она никогда не думала о завещании».
Лори подписывал и запечатывал документ, пока говорил, и не поднимал глаз, пока на бумагу не упала крупная слеза. Лицо Эми было встревоженным, но она лишь сказала: «Разве люди не добавляют к завещанию что-то вроде постскриптумов?»
«Да, они называются «кодицили».
— Тогда вложи в мою, что я хочу, чтобы все мои локоны отрезали и раздали моим друзьям. Я забыла, но я хочу, чтобы это сделали, хоть это и испортит мою внешность.
Лори добавил это, улыбаясь последней и величайшей жертве Эми. Затем он
развлекал ее в течение часа и очень интересовался всеми ее испытаниями. Но
когда он собрался уходить, Эми удержала его и прошептала дрожащими губами:
"Бет действительно в какой-то опасности?"
"Боюсь, что есть; но мы должны надеяться на лучшее, так что не плачь,
дорогая", - и Лори обнял ее братским жестом, который
был очень утешительным.
Когда он ушел, она пошла в свою маленькую часовню и, сидя в сумерках,
молилась за Бет, заливаясь слезами и с болью в сердце,
чувствуя, что миллион бирюзовых колец не утешат ее в течение
потеря ее нежной младшей сестры.
[Иллюстрация: Хвостовая часть]
[Иллюстрация: миссис Марч не отходила от Бет]
XX.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНО.
Не думаю, что у меня найдутся слова, чтобы рассказать о встрече
матери и дочерей; жить в такие часы прекрасно, но очень трудно
описать, поэтому я оставлю это на усмотрение моих читателей, просто
сказав, что дом был полон неподдельного счастья, и что
нежная надежда Мэг оправдалась; ибо когда Бет очнулась от этого долгого, исцеляющего
когда она заснула, первыми предметами, на которые упал ее взгляд, были маленькая роза
и лицо матери. Слишком слабая, чтобы чему-то удивляться, она только улыбнулась и
уютно устроилась в любящих объятиях, чувствуя, что голодное
желание наконец-то утолено. Потом она снова заснула, а девочки
прислуживали матери, потому что она не разжимала своей тонкой руки, которая
цеплялась за ее руку даже во сне. Ханна "приготовила" потрясающий
завтрак для путешественницы, посчитав невозможным выразить свое
волнение каким-либо другим способом; а Мег и Джо накормили свою мать, как
послушные молодые аисты, слушавшие ее рассказ о состоянии отца, произнесенный шепотом.
обещание мистера Брука остаться и ухаживать за ним, задержки
которую вызвал шторм по пути домой, и невыразимое
утешение, которое принесло ей полное надежды лицо Лори, когда она приехала, измученная
усталостью, тревогой и холодом.
Какой это был странный, но приятный день! такой блестящий и веселый снаружи,
потому что весь мир, казалось, приветствовал первый снег; такой тихий и
успокаивающий внутри, потому что каждый спал, проводя время в наблюдении, и
Субботняя тишина царила в доме, пока Ханна кивала
установленный караул у двери. С блаженным чувством, что бремя снято,
Мэг и Джо закрыли свои усталые глаза и лежали спокойно, как побитые штормом лодки.
лодки, стоящие в безопасности на якоре в тихой гавани. Миссис Марч не хотела уходить.
Бет сидела рядом, но отдыхала в большом кресле, часто просыпаясь, чтобы посмотреть на свое дитя,
потрогать его и поразмышлять о нем, как скряга о найденном сокровище
.
Лори тем временем отправился утешать Эми и рассказал свою историю так хорошо
что тетя Марч на самом деле "принюхалась" к себе и ни разу не сказала: "Я же тебе говорила
". Эми проявила такую силу в этом случае, что я думаю, что хорошая
размышления в маленькой часовне действительно начали приносить плоды. Она быстро вытерла
слезы, сдержала нетерпение увидеть мать и никогда
даже не подумала о кольце с бирюзой, когда пожилая леди сердечно согласилась
Мнение Лори, что она вела себя "как превосходная маленькая женщина". Даже
Полли, казалось, была впечатлена, потому что он назвал ее "хорошей девочкой", благословил ее
пуговицы и попросил ее "пойти погулять, дорогая" своим самым
приветливым тоном. Она бы с радостью вышла на улицу, чтобы насладиться яркой зимней погодой;
но, обнаружив, что Лори засыпает в
несмотря на мужественные попытки скрыть этот факт, она убедила его отдохнуть
на диване, пока она писала записку своей матери. Она была давно
о нем; и, когда она вернулась, он уже лежал, обеими руками
под голову, крепко спит, пока тетя Марта уже снесли
шторы и сидел, ничего не делая в необычном порыве доброты.
Через некоторое время они начали думать, что он не проснется до ночи,
и я не уверен, что он проснулся бы, если бы его не разбудили
Крик радости Эми при виде своей матери. Вероятно, были хорошие
В тот день в городе и за его пределами было много счастливых маленьких девочек, но, по моему личному мнению, Эми была самой счастливой из всех, когда сидела на коленях у матери и рассказывала ей о своих испытаниях, получая утешение и компенсацию в виде одобрительных улыбок и нежных ласк. Они были одни в часовне, и её мать не возражала, когда ей объяснили, зачем они туда пришли.
"Напротив, мне это очень нравится, дорогая", переводя взгляд с пыльных
четок на потрепанную книжечку и прелестную картинку с
гирляндой из вечнозеленых растений. "Это отличный план - иметь какое - нибудь место, где
мы можем пойти, чтобы быть спокойным, когда что-то встревожит или огорчают нас. Есть хороший
многие трудные времена в нашей жизни, но мы всегда можем их вынести, если мы
прошу помочь в правильном направлении. Я думаю, моя маленькая девочка учится этому?"
"Да, мама; и когда я вернусь домой, я хочу иметь уголок в большом
шкафу, чтобы поставить туда свои книги и копию той картины, которую я пыталась
сделать. Женское лицо не очень хорошо, - оно слишком красиво для меня, чтобы рисовать его.
но ребенок сделан лучше, и мне это очень нравится. Мне нравится
думать, что когда-то Он был маленьким ребенком, потому что тогда я не кажусь такой далекой, и
это помогает мне ".
Когда Эми указала на улыбающегося младенца Христа на коленях у его матери, миссис
Марч увидела что-то на поднятой руке, что заставило её улыбнуться. Она ничего не сказала, но Эми поняла её взгляд и после минутной паузы серьёзно добавила:
«Я хотела поговорить с вами об этом, но забыла». Тётя подарила мне кольцо сегодня; она позвала меня к себе, поцеловала, надела его мне на палец и сказала, что я её гордость и что она хотела бы, чтобы я всегда была рядом. Она дала мне эту забавную оправу, чтобы носить бирюзу, потому что она слишком большая. Я бы хотела носить их, мама, можно?
"Они очень красивые, но я думаю, что ты слишком молода для таких украшений"
"Эми", - сказала миссис Марч, глядя на пухлую маленькую ручку с
кольцо с небесно-голубыми камнями на указательном пальце и причудливая накладка
образованы двумя крошечными золотыми ручками, сложенными вместе.
"Я постараюсь не быть тщеславной", - сказала Эми. "Я не думаю, что мне нравится только
ведь это так прелестно; но я хочу, чтобы носить его как девушка в сюжете
носила свой браслет, чтобы напомнить мне о чем-то".
"Ты имеешь в виду тетю Марч?" - спросила ее мать, смеясь.
"Нет, чтобы напомнить мне не быть эгоисткой". Эми выглядела такой серьезной и искренней
о том, что ее мать перестала смеяться и с уважением выслушала
маленький план.
"В последнее время я много думал о своей "кучке озорников", и
эгоизм - самая большая из них; поэтому я собираюсь изо всех сил постараться вылечить
это, если смогу. Бет не эгоистична, и это причина, по которой все ее любят
и так плохо себя чувствуют при мысли о том, что могут ее потерять. Люди не чувствуют
так обо мне плохо, если я был болен, и я не заслуживаю того, чтобы иметь их;
но я бы хотела, чтобы очень многие друзья любили меня и скучали по мне, поэтому я
буду стараться быть похожей на Бет изо всех сил. Я склонна забывать о своей
резолюции; но если я что-то всегда обо мне, чтобы напомнить мне, я
думаю, я должен сделать лучше. Могу ли я попробовать вот так?"
"Да; но я больше верю в углу большой шкаф. Носи свое
кольцо, дорогая, и делай все, что в твоих силах; я думаю, ты преуспеешь, потому что искреннее
желание быть хорошей - это полдела. Теперь я должен вернуться к Бет. Не падай духом
не теряй присутствия духа, доченька, и мы скоро вернем тебя домой ".
В тот вечер, когда Мег была писать к отцу, чтобы сообщить
благополучное прибытие путешественника, Джо скользнула вверх по лестнице в комнату Бет, и,
нахождение матери в ее обычном месте, стоял минуту, переплетая ее
пальцы в ее волосы, с озабоченным жест и нерешительного взгляда.
"Что такое, дорогуша?" - спросила миссис Марч, протянув ей руку, с лицом,
который пригласил доверия.
"Я хочу тебе кое-что сказать, мама".
"О Мэг?"
"Как быстро ты догадался! Да, это о ней, и, хотя это мелочь
, это беспокоит меня ".
"Бет спит; говори тише и расскажи мне все об этом. Этого Моффата, надеюсь, здесь не было?
- Довольно резко спросила миссис Марч.
- Нет, я бы захлопнула дверь у него перед носом, если бы он это сделал, - сказала Джо,
Она устроилась на полу у ног матери. «Прошлым летом Мэг
оставила у Лоуренсов пару перчаток, и нам вернули только одну.
Мы совсем забыли об этом, пока Тедди не сказал мне, что они у мистера Брука. Он
держал его в кармане жилета, и однажды оно выпало, и Тедди пошутил над ним, а мистер Брук признался, что ему нравится Мэг, но он не осмеливается сказать об этом, потому что она такая юная, а он такой бедный. Разве это не ужасно?
"Как вы думаете, Мэг неравнодушна к нему?" — спросила миссис Марч с тревожным видом.
"Боже мой! Я ничего не знаю о любви и прочей чепухе! — воскликнула она.
Джо, с забавной смесью интереса и презрения. "В романах девушки
показывают это, вздрагивая и краснея, падая в обморок, худея и
ведя себя как дуры. Теперь Мэг не делает ничего подобного: она ест
и пьет и спит, как разумное существо: она смотрит прямо в
мое лицо когда мне говорят о том, что человек, и только краснеет немного, когда
Тедди шутит о любовниках. Я запрещаю ему это делать, но он не обращает на меня внимания.
как и следовало бы.
- Значит, ты думаешь, что Мэг не интересуется Джоном?
"Кто?" - воскликнула Джо, вытаращив глаза.
"Мистер Брук. Теперь я называю его "Джон"; мы привыкли делать это в
больница, и ему там нравится".
"О боже! Я знаю, что ты возьмешь его часть: он был добр к отцу, и
вам не послать его подальше, но пусть Мэг выйти за него замуж, если она хочет. Среднее
вещь! пойти погладить папу и помочь тебе, просто чтобы заставить тебя полюбить его.
и Джо снова гневно дернула себя за волосы.
"Моя дорогая, не сердись из-за этого, и я расскажу тебе, как это произошло.
Джон поехал со мной по просьбе мистера Лоуренса и был так предан бедному
отцу, что мы не могли не полюбить его. Он был совершенно открыт
и благороден по отношению к Мэг, поскольку сказал нам, что любит ее, но заслужит
удобный дом, прежде чем он попросил ее выйти за него замуж. Он хотел только наши
оставить полюбить ее и работать на ней, и справа, чтобы заставить ее полюбить его
если бы он мог. Он-это действительно отличный молодой человек, и мы не могли отказать
чтобы слушать его; но я не согласен с Мэг вовлекая себя так
молодой."
"Конечно, нет; это было бы идиотизмом! Я знал, что назревает беда.;
Я чувствовал это; и теперь все хуже, чем я себе представлял. Я просто хотел бы жениться на
Мэг сам и обеспечить ее безопасность в семье ".
Это странное расположение вызвало у миссис Марч улыбку, но она серьезно сказала: "Джо, я
доверяю тебе и не хочу, чтобы ты пока что что-либо говорил Мэг. Когда Джон
вернется и я увижу их вместе, я смогу лучше судить о ее чувствах
к нему.
"Она увидит его в этих красивых глазах, о которых она говорит, и тогда
с ней все будет кончено. У нее такое мягкое сердце, что оно растает
как масло на солнце, если кто-нибудь посмотрит на нее сентиментально. Она прочитала
коротких отчетов, которые он прислал, больше, чем твоих писем, и ущипнула меня
когда я заговорила об этом, и ей нравятся карие глаза, и она не считает Джона уродом
назови, и она пойдет и влюбится, и наступит конец миру и
весело и уютно проводить время вместе. Я вижу все это! они пойдут Ловеринг вокруг
дом, и мы должны изворачиваться; Мэг впитается, и ни к чему хорошему
для меня больше, Брук будет царапать то состояние, снести ее,
и сделать отверстие в семье; и я должен разбить мое сердце, и
все будет ужасно неудобно. Ах, боже мой! почему мы не
все мальчики, то их не будет беспокоить".
Джо опустила подбородок на колени в безутешной позе и погрозила
кулаком предосудительному Джону. Миссис Марч вздохнула, и Джо подняла глаза
с видом облегчения.
- Тебе это не нравится, мама? Я рад этому. Давай пошлем ему о его
дела, и не сказать Мэг ни единому слову, но все были счастливы, как мы
всегда были".
"Я совершила ошибку, вздохнув, Джо. Это естественно и правильно, что вы все должны со временем разъехаться по своим домам;
но я действительно хочу, чтобы мои девочки оставались у меня так долго, как я
могу; и мне жаль, что это произошло так скоро, потому что Мэг всего
семнадцать, и пройдет несколько лет, прежде чем Джон сможет создать для нее дом
. Мы с твоим отцом договорились, что она не будет связывать себя никакими обязательствами
и не выйдет замуж до двадцати лет. Если они с Джоном полюбят одного
с другой стороны, они могут подождать и таким образом испытать любовь. Она
добросовестна, и я не боюсь, что она обойдется с ним недоброжелательно. Моя
милая, нежная девочка! Надеюсь, все пройдет благополучно с ней".
"Разве ты не предпочел бы ее замуж за богатого человека?" - спросил Джо, как ее мать
голос дрогнул немного за последние слова.
"Деньги - хорошая и полезная вещь, Джо; и я надеюсь, что мои девочки никогда не будут
слишком остро нуждаться в них и не поддадутся слишком большому искушению. Я должен был бы
хотел бы знать, что Джон прочно обосновался в каком-нибудь хорошем бизнесе,
который давал ему доход, достаточно большой, чтобы оставаться свободным от долгов и зарабатывать
Мэг комфортно. Я не амбициозны в достижении великолепной судьбы, модный
должность, или большое имя для девочек. Если положение и деньги приходят вместе с
любовью и добродетелью, я также должен принять их с благодарностью и наслаждаться вашей удачей
но я знаю по опыту, сколько подлинного счастья может быть
жить в простом маленьком доме, где зарабатывают на хлеб насущный, и
некоторые лишения придают сладость немногочисленным удовольствиям. Я доволен см.
Мэг начала смиренно, ибо, если я не ошибаюсь, она будет богата
владение сердце хорошего человека, и это лучше, чем счастье."
- Я понимаю, мама, и совершенно согласна; но я разочарована из-за Мэг,
потому что я планировала, что со временем она выйдет замуж за Тедди и будет всю свою жизнь наслаждаться
роскошью. Разве не было бы приятно?" - спросил Джо, глядя вверх, с
ярче лицо.
"Он моложе, чем она, вы знаете," начала Миссис Марч; но Джо сломал в,--
"Только немного, он старше своего возраста, и высокий, и может быть вполне
по-взрослому манерами если он любит. Тогда он богат, щедр и
добр, и любит нас всех; и _ Я_ говорю, жаль, что мой план сорван.
- Боюсь, Лори недостаточно взрослая для Мэг, да и в целом слишком
прямо сейчас это такой флюгер, на который можно положиться. Не строй
планов, Джо; но позволь времени и их собственным сердцам соединить твоих друзей. Мы не можем
безопасно вмешиваться в такие дела, и лучше не забивать себе голову "романтическим
мусором", как ты это называешь, чтобы это не испортило нашу дружбу.
"Что ж, я не буду; но я ненавижу видеть, как все идет наперекосяк и
запутывается, когда рывок здесь и надрез там могли бы все исправить
это. Я бы хотел, чтобы ношение утюжков на голове помешало нам
взрослеть. Но бутоны будут розами, а котята - кошками, - еще больше
жаль!"
"Что там насчет утюжков и кошек?" - спросила Мэг, прокрадываясь в комнату.
в руках у нее было законченное письмо.
"Всего лишь одна из моих дурацких речей. Я иду спать; пойдем, Пегги, - сказала
Джо, разворачиваясь, как оживший пазл.
"Совершенно верно, и прекрасно написано. Пожалуйста, добавь, что я шлю привет по адресу
Джон", - сказала госпожа марта, как она взглянула на письмо, и дал ему
обратно.
- Ты называешь его "Джон"? - спросила Мег, улыбаясь своими невинными глазами.
глядя сверху вниз на мать.
- Да, он был нам как сын, и мы его очень любим.
ответила миссис Марч, ответив ей проницательным взглядом.
"Я рада этому, он так одинок. Спокойной ночи, мама, дорогая. Мне так
невыразимо удобно, что ты здесь, - был тихий ответ Мэг.
Поцелуй, которым наградила ее мать, был очень нежным; и, уходя
, миссис Марч сказала со смесью удовлетворения и сожаления: "Она
еще не любит Джона, но скоро научится".
[Иллюстрация: Хвостовая часть]
[Иллюстрация: буквы]
XXI.
ЛОРИ ПРОКАЗНИЧАЕТ, А ДЖО ЗАКЛЮЧАЕТ МИР.
На следующий день Джо внимательно изучала лицо, потому что тайна давила на нее,
и ей было трудно не выглядеть таинственной и важной. Мэг заметила
это, но не стала утруждать себя расспросами, поскольку узнала
что лучший способ управлять Джо - это действовать по закону противоположностей, поэтому она чувствовала
уверенная, что ей расскажут все, если она не спросит. Поэтому она была скорее
удивлена, когда тишина не нарушилась, и Джо приняла
покровительственный вид, что явно разозлило Мег, которая, в свою очередь
напустила на себя вид исполненной достоинства сдержанности и посвятила себя своей матери.
Это предоставило Джо самой себе, поскольку миссис Марч заняла ее место в качестве
сиделки и велела ей отдыхать, заниматься спортом и развлекаться после долгого
заточения. После отъезда Эми Лори был ее единственным прибежищем; и, хотя
она наслаждалась его обществом, в тот момент она скорее боялась его, потому что он был
неисправимый дразнилка, и она боялась, что он выпытает у нее ее тайну.
Она была совершенно права, ибо озорной паренек, как только заподозрил какую-то
тайну, сразу же принялся ее разгадывать и вел с Джо полную
этого нелегкую жизнь. Он подлизывался, подкупал, высмеивал, угрожал и ругал; воздействовал
безразличие, чтобы он мог выудить из нее правду; заявил, что он
знал, затем, что ему все равно; и, наконец, благодаря настойчивости,
он убедился, что это касалось Мэг и мистера Брука. Чувствуя себя
возмущенным тем, что его не посвятили в тайну наставника, он напряг свой
ум, чтобы придумать какое-нибудь подобающее возмездие за проявленное пренебрежение.
Мег тем временем, по-видимому, забыла об этом и была поглощена
приготовлениями к возвращению отца; но внезапно с ней произошла перемена
, и в течение дня или двух она была совсем не похожа на
сама. Она началась, когда говорил, покраснел, когда посмотрел, был очень
тихо и сидел за шитьем, с робкой, беспокойный взгляд на ее лице.
На расспросы матери она ответила, что с ней все в порядке, и Джо тоже.
она заставила джо замолчать, умоляя оставить ее в покое.
"Она чувствует это в воздухе - любовь, я имею в виду, - и она движется очень быстро. У неё
большинство симптомов: она суетливая и раздражительная, не ест, лежит
без сна и хандрит в углах. Я застал её за пением той песни, которую он ей подарил,
и однажды она сказала «Джон», как ты, а потом покраснела, как мак.
Что нам делать? - спросила Джо, выглядя готовой к любым мерам, какими бы жестокими они ни были
.
"Ничего, кроме ожидания. Оставь ее в покое, будь доброй и терпеливой, и приезд отца
все уладит, - ответила ее мать.
"Вот тебе записка, Мэг, она запечатана. Как странно! Тедди никогда не запечатывает
мой, - сказала Джо на следующий день, распределяя содержимое маленького
почтового отделения.
Миссис Марч и Джо были погружены в свои дела, когда звук, донесшийся от Мэг,
заставил их поднять глаза и увидеть, что она с испугом смотрит на свою записку.
лицо.
"Дитя мое, что это?" - закричала ее мать, подбегая к ней, в то время как Джо пыталась
забрать бумагу, которая причинила вред.
"Это все ошибка - он ее не отправлял. О Джо, как ты могла это сделать?" и
Мэг закрыла лицо руками, рыдая так, словно ее сердце было разбито.
"Я! Я ничего не сделала! О чем она говорит?" - воскликнула Джо, сбитая с толку.
Кроткие глаза Мэг вспыхнули гневом, когда она вытащила из кармана смятую записку
и бросила ее в Джо, сказав с упреком,--
"Ты написала это, и этот плохой мальчик помог тебе. Как ты могла быть такой грубой, такой
подлой и жестокой по отношению к нам обеим?
Джо почти не слышала ее, потому что они с матерью читали записку, которая
было написано необычным почерком.
[Иллюстрация: Джо и ее мать читали записку]
"МОЕЙ ДОРОГОЙ МАРГАРЕТ",--
"Я больше не могу сдерживать свою страсть и должен узнать свою судьбу
до того, как вернусь. Я пока не решаюсь сказать твоим родителям, но думаю,
они согласились бы, если бы знали, что мы обожаем друг друга. Мистер
Лоуренс поможет мне найти хорошее место, и тогда, моя сладкая
девочка, ты сделаешь меня счастливым. Я умоляю вас пока ничего не говорить
вашей семье, но пошлите одно слово надежды через Лори
"Вашему преданному ДЖОНУ".
"О, маленький негодяй! вот таким образом он хотел заплатить мне за учета
мое слово-к матери. Я устрою ему головомойку и приведу его сюда
просить прощения, - воскликнула Джо, сгорая от желания немедленно свершить правосудие. Но ее
мать удержала ее, сказав с выражением, которое она редко носила,--
"Прекрати, Джо, сначала ты должна оправдаться. Ты сыграла так много
проказ, что я боюсь, ты приложила к этому руку".
"Честное слово, мама, я этого не делал! Я никогда раньше не видела эту записку и ничего о ней не знаю.
это правда, насколько я могу судить! - сказала Джо так искренне, что
они поверили ей. «Если бы я _приняла_ в этом участие, я бы сделала это лучше, чем сейчас, и написала бы разумную записку. Думаю, вы бы знали, что мистер Брук не стал бы писать такие вещи», — добавила она, презрительно бросив бумагу на стол.
«Это похоже на его почерк», — запнулась Мег, сравнивая записку в своей руке с той, что лежала на столе.— О, Мег, ты не ответила на него? — быстро воскликнула миссис Марч.
— Да, ответила! — и Мег снова спрятала лицо, охваченная стыдом.
— Вот это неприятность! Позвольте мне привести этого несносного мальчишку, чтобы он всё объяснил и
получил нагоняй. Я не успокоюсь, пока не возьму его за руку, — и Джо направилась к
снова дверь.
"Тише! позволь мне самой справиться с этим, потому что это хуже, чем я думала. Маргарет,
расскажи мне всю историю, - скомандовала миссис Марч, садясь рядом с Мэг, но при этом
не выпуская Джо из рук, чтобы она не улетела.
"Я получила первое письмо от Лори, который, похоже, ничего не знал об этом", - начала Мег, не поднимая глаз.
"Я не знаю, что это". "Сначала я волновался
и хотел сказать тебе; потом я вспомнил, как тебе нравился мистер
Брук, поэтому я подумал, что ты не будешь возражать, если я сохраню свой маленький секрет в течение
нескольких дней. Я настолько глупа, что мне нравилось думать, что никто не знает; и, хотя я
Я решала, что сказать, и чувствовала себя как девушки из книг, которым приходится
делать такие вещи. Прости меня, мама, теперь я расплатилась за свою глупость; я никогда больше не смогу смотреть ему в глаза.
"Что ты ему сказала?" — спросила миссис Марч.
"Я только сказала, что я слишком молода, чтобы что-то с этим делать; что я не хочу
ничего скрывать от тебя, и что он должен поговорить с отцом. Я была очень благодарна ему за доброту и долгое время оставалась его другом, но не более того.
Миссис Марч улыбнулась, словно довольная, а Джо захлопала в ладоши и воскликнула со смехом:
«Ты почти такая же благоразумная, как Кэролайн Перси!
Расскажи, Мэг. Что он на это ответил?»
«Он пишет совсем по-другому, говорит, что никогда не отправлял любовных писем и очень сожалеет, что моя озорная сестра Джо позволила себе так вольно обращаться с нашими именами. Это очень мило и уважительно, но подумай, как это ужасно для меня!»
Мэг прижалась к матери, выражая отчаяние, а Джо
ходила по комнате, обзывая Лори. Внезапно она
остановилась, подобрала две записки и, внимательно рассмотрев их,
решительно заявила: "Я не верю, что Брук когда-либо видела ни одно из этих писем"
. Оба письма написал Тедди, и он хранит твое, чтобы потешаться надо мной, потому что
Я не стала бы раскрывать ему свой секрет ".
- Не имей никаких секретов, Джо; расскажи это маме и держись подальше от неприятностей,
как и следовало поступить мне, - предостерегающе сказала Мег.
- Благослови тебя Господь, дитя! Мама рассказала мне.
- Хватит, Джо. Я успокою Мэг, пока ты сходишь за Лори. Я должен
разобраться в этом деле до конца и немедленно положить конец подобным шалостям.
Джо убежала, а миссис Марч мягко рассказала Мэг об истинных чувствах мистера Брука.
"Теперь, уважаемые, какие они свои? Любите ли вы его настолько, чтобы ждать, пока он
можно сделать дом для вас, или вы будете держать себя вполне свободно для
настоящее?"
"Я была так напугана и волновалась, что не хочу иметь ничего общего"
с любовниками долгое время, возможно, никогда", - раздраженно ответила Мэг.
"Если Джон ничего не знает об этой чепухе, не говори ему,
и заставь Джо и Лори придержать языки. Я не позволю себя обманывать и
мучить и выставлять дураком, - это позор!"
Видя, что яобычно кроткий нрав Джи был взбудоражен, а ее гордость задета
этой озорной шуткой миссис Марч успокоила ее, пообещав полное
молчание и большую осмотрительность в будущем. Мгновенный шаг Лори
в холле послышались шаги, Мэг убежала в кабинет, и миссис Марч приняла
виновник один. Джо не сказал ему, зачем его вызывают, опасаясь, что он
не придет; но он понял это в ту минуту, когда увидел лицо миссис Марч, и
стоял, вертя в руках шляпу, с виноватым видом, который сразу же изобличил его.
Джо была отпущена, но предпочла расхаживать взад-вперед по коридору, как
часовой, опасавшийся, что заключенный может сбежать. Звук
голосов в гостиной усиливался и затихал в течение получаса; но что произошло
во время этого допроса, девочки так и не узнали.
Когда их позвали, Лори стоял рядом с их матерью с таким
раскаивающимся выражением лица, что Джо тут же простила его, но не сочла это
разумным выдавать этот факт. Мэг выслушала его скромные извинения и была очень довольна
заверением, что Брук ничего не знала о шутке.
"Я никогда не расскажу ему до конца своих дней, дикие лошади не затянут это
прости меня, Мэг, и я сделаю всё, чтобы показать, как сильно я сожалею, — добавил он, выглядя очень смущённым.
"Я постараюсь, но это было очень не по-джентльменски. Я не думала, что ты можешь быть таким хитрым и злобным, Лори, — ответила Мэг, пытаясь скрыть своё девичье смущение под серьёзным укоризненным взглядом.
«Это было отвратительно, и я не заслуживаю, чтобы со мной разговаривали в течение
месяца, но ты ведь поговоришь со мной, правда?» — и Лори сложил руки в умоляющем жесте, произнося эти неотразимые слова.
убедительный тон, что на него невозможно было смотреть неодобрительно, несмотря на
его скандальное поведение. Мэг простила его, и серьезное лицо миссис Марч
расслабилось, несмотря на все ее усилия оставаться трезвой, когда она услышала, как он
заявил, что искупит свои грехи всеми видами епитимий, и
унижаться, как червяк, перед обиженной девицей.
Джо тем временем стояла в стороне, пытаясь ожесточить свое сердце против него, и
преуспела только в том, что придала своему лицу выражение полного
неодобрения. Лори взглянула на нее раз или два, но, как она показала
не подавая виду, что раскаивается, он почувствовал себя оскорблённым и повернулся к ней спиной, пока
остальные не закончили с ним разговор, после чего он низко поклонился ей и ушёл, не сказав ни слова.
Как только он ушёл, она пожалела, что не была более снисходительной, а когда
Мэг с матерью поднялись наверх, она почувствовала себя одинокой и затосковала по Тедди.
Немного поколебавшись, она поддалась порыву и, вооружившись книгой, чтобы вернуться, пошла в большой дом.
"Мистер Лоуренс дома?" — спросила Джо у горничной, спускавшейся по лестнице.
"Да, мисс, но я не думаю, что он сейчас принимает."
"Почему? Он болен?"
— Нет, мисс, но у него была ссора с мистером Лори, который из-за чего-то впал в ярость, что раздражает старого джентльмена, так что я не осмеливаюсь к нему приближаться.
— Где Лори?
— Заперся в своей комнате и не отвечает, хотя я стучала. Я не знаю, что делать с ужином, потому что он готов, а есть его некому.
— Я пойду и посмотрю, в чём дело. Я не боюсь ни одного из них.
Джо поднялась наверх и решительно постучала в дверь маленького кабинета Лори.
— Прекрати это, или я открою дверь и заставлю тебя! — угрожающим тоном крикнул молодой
джентльмен.
Джо немедленно постучала снова; дверь распахнулась, и она влетела внутрь,
прежде чем Лори успел оправиться от удивления. Увидев, что он действительно
_was_ выйдя из себя, Джо, которая знала, как с ним обращаться, приняла раскаивающееся выражение лица
и, артистично опустившись на колени, кротко сказала:
"Пожалуйста, прости меня за то, что я была такой сердитой. Я пришел помириться и не могу
уйти, пока не сделаю этого.
"Все в порядке. Вставай и не будь гусыней, Джо", - таков был кавалер.
ответ на ее просьбу.
[Иллюстрация: Вставай и не будь гусыней]
"Спасибо; я так и сделаю. Могу я спросить, в чем дело? Ты не выглядишь
совершенно спокойно у тебя на уме.
"Я была потрясена, и я этого не вынесу!" - возмущенно прорычала Лори.
"Кто это сделал?" - потребовала ответа Джо.
"Дед; если бы это был кто-либо другой, я бы...", а потерпевшего
молодежь, закончив свою фразу на энергичный жест правой руки.
"Это ничего; я часто трясу тебя, и ты не возражаешь", - сказала Джо
успокаивающе.
"Пух! ты девушка, и это весело; но я не позволю ни одному мужчине поколебать меня.
_me_".
"Я не думаю, что кто-нибудь захотел бы попробовать это, если бы ты был так же похож на
грозовую тучу, как сейчас. Почему с тобой так обращались?"
- Только потому, что я не сказал, зачем я понадобился твоей матери. Я
обещал никому не говорить и, конечно, не собирался нарушать свое слово.
"А ты не мог бы удовлетворить своего дедушку каким-нибудь другим способом?"
"Нет; он бы _would_ узнал правду, только правду и ничего, кроме
правда. Я бы сказал свою часть царапина, если бы я мог без предъявления
Мэг в. А я не могла, я держала язык за зубами, и понес нагоняй до
старика схватили меня. Тогда я разозлилась и убежала, опасаясь, что я
забудусь.
"Это было некрасиво, но я знаю, что он сожалеет; так что иди вниз и помирись. Я
помогу тебе ".
— Будь я проклят, если сделаю это! Я не собираюсь выслушивать нравоучения и получать тумаки от каждого
из вас только за то, что немного повеселился. Я сожалею о Мэг и прошу
прощения как мужчина, но я не сделаю этого снова, если не был неправ.
— Он этого не знал.
— Он должен доверять мне, а не вести себя так, будто я ребёнок. Это бесполезно, Джо;
он должен понять, что я способна сама о себе позаботиться и не нуждаюсь ни в чьей поддержке.
— Какие же вы упрямые! — вздохнула Джо. — Как вы собираетесь уладить это дело?
— Что ж, он должен извиниться, и поверьте мне, я не могу объяснить ему, из-за чего весь этот шум.
"Благослови тебя Господь! он этого не сделает".
"Я не спущусь, пока он этого не сделает".
"Теперь, Тедди, будь благоразумен; оставь это, и я объясню, что смогу. Ты
не можешь здесь оставаться, так какой смысл разыгрывать мелодраму?
- Я в любом случае не собираюсь оставаться здесь надолго. Я ускользну и отправлюсь куда-нибудь в путешествие.
и когда дедушка соскучится по мне, он быстро придет в себя.
достаточно быстро.
"Осмелюсь сказать; но тебе не следует идти и беспокоить его".
"Не проповедуй. Я поеду в Вашингтон и повидаюсь с Брук; там весело, и
Я получу удовольствие после всех неприятностей ".
"Как тебе было бы весело! Я бы тоже хотела сбежать", - сказала Джо, забыв
она играет роль Наставницы в оживлённых сценах из военной жизни в столице.
"Ну же, давай! Почему бы и нет? Ты пойди и удиви своего отца, а я взбаламучу старину Брука. Это была бы славная шутка; давай сделаем это, Джо. Мы оставим письмо, в котором скажем, что с нами всё в порядке, и сразу же уедем. У меня достаточно денег; это пойдёт тебе на пользу и не причинит вреда, когда ты поедешь к отцу.
На мгновение Джо показалось, что она согласится, потому что, каким бы безумным ни был этот план, он ей подходил. Она устала от заботы и ограничений, жаждала перемен, и мысли об отце заманчиво смешивались с новизной.
очарование лагерей и больниц, свободы и веселья. Ее глаза загорелись, когда она
с тоской посмотрела в окно, но взгляд ее упал на старый дом
напротив, и она покачала головой с печальной решимостью.
"Если бы я была мальчиком, мы бы сбежали вместе и отлично провели время; но поскольку
Я несчастная девушка, я должна вести себя прилично и оставаться дома. Не искушай меня.
Тедди, это безумный план."
"В этом-то и прикол", - начала Лори, которая намеренно накинулась на него,
и была одержима желанием каким-то образом выйти за рамки дозволенного.
- Придержи язык! - крикнула Джо, затыкая уши. - "Чернослив и призмы".
это моя судьба, и я могу смириться с этим. Я пришел сюда, чтобы
читать мораль, а не слушать о вещах, которые заставляют меня не думать ".
[Иллюстрация: "Придержи язык!" - закричала Джо, закрывая уши.]
"Я знаю, Мэг отвергла бы такое предложение, но я думала, что у тебя
больше духа", - вкрадчиво начала Лори.
"Плохой мальчик, тише! Сядьте и подумайте о своих собственных грехах, не идут
мне добавить к моей. Если я заставлю твоего дедушку извиниться за тряску,
ты перестанешь убегать? - серьезно спросила Джо.
"Да, но ты этого не сделаешь", - ответила Лори, которая хотела "помириться".
но почувствовал, что сначала нужно успокоить его оскорблённое достоинство.
"Если я могу справиться с молодым, то справлюсь и со старым," — пробормотала Джо, уходя и оставляя Лори склонившимся над железнодорожной картой,
подперев голову обеими руками.
"Войдите!" — грубый голос мистера Лоуренса прозвучал ещё грубее, чем обычно, когда
Джо постучала в дверь.
— Это всего лишь я, сэр, пришла вернуть книгу, — вежливо сказала она, входя.
— Хотите ещё? — спросил пожилой джентльмен, выглядевший мрачным и раздражённым, но
старавшийся этого не показывать.
— Да, пожалуйста. Мне так нравится старый Сэм, что я, пожалуй, возьму вторую.
объем", - вернулся Джо, в надежде умилостивить его, согласившись на второе
доза Босуэлла "Джонсон", как он рекомендовал живая работа.
Косматые брови слегка приподнялись, когда он подкатил ступеньки к полке
, где стояла литература Джонсона. Джо вприпрыжку поднялась и,
сидя на верхней ступеньке, притворилась, что ищет свою книгу, но на самом деле была
раздумывая, как лучше познакомить с опасным объектом ее
визит. Мистер Лоренс, казалось, заподозрил, что у нее что-то назревает
на уме; потому что, сделав несколько быстрых кругов по комнате, он столкнулся
обернувшись к ней, он заговорил так резко, что "Расселас" рухнул лицом вниз
на пол.
- Чем занимался этот мальчик? Не пытайся его защитить. Я знаю, что он имеет
была в беде по тому, как он действовал, когда он пришел домой. Я не могу добиться от него ни слова.
а когда я пригрозил вытрясти из него правду, он
бросился наверх и заперся в своей комнате ".
"Он поступил неправильно, но мы простили его, и все пообещали никому не говорить ни слова"
неохотно начала Джо.
- Так не пойдет; он не станет прикрываться полученным от тебя обещанием
доброе сердце девочки. Если он что-то сделал не так, он будет исповедовать, просить
простите, и были наказаны. Выкладывай, Джо, я не буду оставаться в неведении."
Мистер Лоуренс выглядел таким встревоженным и говорил так резко, что Джо
с радостью убежала бы, если бы могла, но она сидела наверху, на ступеньках,
и он стоял у подножия, как лев на тропинке, так что ей пришлось остаться и
набраться храбрости.
[Иллюстрация: Он стоял у подножия, как лев на тропинке]
"Действительно, сэр, я не могу сказать; мама запретила это. Лори признался,
попросил прощения и был достаточно наказан. Мы не храним молчание, чтобы
щит его, но кто-то другой, и это будет больше проблем, если вы
мешает. Пожалуйста, не; это была отчасти моя вина, но теперь все в порядке;
так что давай забудем об этом и поговорим о "Рамблере" или о чем-нибудь другом
приятном".
"Повесьте "Рэмблер"! Спускайтесь и дайте мне слово, что этот
мой бестолковый мальчишка не сделал ничего неблагодарного или дерзкого.
Если это так, после всей вашей доброты к нему, я выпорю его собственными
руками."
Угроза прозвучала ужасно, но не встревожила Джо, поскольку она знала, что
вспыльчивый старый джентльмен и пальцем не пошевелит против своего внука,
что бы он ни говорил об обратном. Она послушно спустилась вниз и
отнеслась к шутке настолько легкомысленно, насколько могла, не предавая Мэг и
не забывая правду.
"Хм-ха ... Ну, если мальчик придержал язык, потому что обещал, а не
из упрямства, я прощу его. Он упрямый парень, и им трудно
управлять, - сказал мистер Лоренс, взъерошив волосы так, что они стали выглядеть так, как будто он
побывал на улице в шторм, и разгладив нахмуренный лоб жестом
атмосфера облегчения.
- Я тоже, но доброе слово поможет мне, когда все королевские лошади и
вся королевская рать не смогла, - сказала Джо, пытаясь сказать доброе слово для своей подруги.
казалось, что она выбралась из одной передряги только для того, чтобы попасть в другую.
"Ты думаешь, я не добр к нему, а?" последовал резкий ответ.
"О, боже, нет, сэр, вы слишком добры, а иногда, и то просто
мелочь поторопился, когда он испытывает ваше терпение. Ты не думаешь, что это?"
Джо была полна решимости выяснить это сейчас и пыталась выглядеть совершенно спокойной,
хотя она немного дрожала после своей смелой речи. К ее великому облегчению
и удивлению, пожилой джентльмен только со звоном швырнул очки на стол
и откровенно воскликнул,--
"Ты права, девочка, это так! Я люблю этого парня, но он испытывает мое терпение сверх всякой меры.
я не знаю, чем это закончится, если мы будем продолжать в том же духе".
"Я тебе скажу, он убежит". Джо пожалела о своей речи в ту же минуту, как
она была произнесена; она хотела предупредить его, что Лори не выдержит
особой сдержанности, и надеялась, что он будет более терпимым с парнем.
Румяное лицо мистера Лоуренса внезапно изменилось, и он сел, с
беспокойный взгляд на фотографию красивого мужчины, который висел над его
таблица. Это был отец Лори, который сбежал в юности, и
вышла замуж против воли властного старика. Джо показалось, что он вспомнил
и пожалел о прошлом, и она пожалела, что не придержала язык.
"Он не сделает этого, если не будет очень сильно обеспокоен, и только угрожает этим
иногда, когда устанет от учебы. Я часто думаю, что мне бы этого хотелось
особенно с тех пор, как я постригся; так что, если ты когда-нибудь будешь скучать по нам, можешь
дать объявление о поиске двух мальчиков и поискать среди кораблей, направляющихся в Индию ".
Она, смеясь, говорит, и Мистер Лоренс облегченно вздохнули, видимо
все как в анекдоте.
"Дерзкая девчонка, как ты смеешь говорить таким образом? Где твое уважение ко мне,
и вашего правильного воспитания? Благослови мальчиков и девочек! Какие муки
они; все же мы не можем обойтись без них", - сказал он, пощипывая ее щечки
добродушно. - Иди и приведи этого мальчика вниз ужинать, скажи ему, что все в порядке.
и посоветуй ему не напускать на себя трагический вид перед своим
дедушкой. Я этого не вынесу.
"Он не придет, сэр; он плохо себя чувствует, потому что вы не поверили ему, когда
он сказал, что не может сказать. Я думаю, что тряска очень сильно задела его чувства".
сильно.
Джо попыталась принять жалкий вид, но, должно быть, потерпела неудачу, потому что мистер Лоренс начал
смеяться, и она поняла, что день выигран.
"Я сожалею об этом, и должны благодарить его за то, что не дрожит _me_, я
предположим. Какого черта делает парень ожидать?" - и старый джентльмен
казалось, ему было немного стыдно за собственную вспыльчивость.
- На вашем месте я бы написал ему извинения, сэр. Он говорит, что не спустится,
пока у него не будет одного, и говорит о Вашингтоне, и продолжает в
абсурдной манере. Официальное извинение заставит его понять, насколько он глуп, и
смягчит его. Попробуйте; он любит повеселиться, а этот способ
лучше, чем разговоры. Я поднимусь наверх и научу его выполнять свой долг.
Мистер Лоуренс пристально посмотрел на нее, надел очки и сказал:
медленно, "ты хитрый кот, но я не ум управляет тобой и
Бет. Дай мне немного бумаги, и давайте покончим с этим
бред".
В записке было написано в условиях, которые один джентльмен будет использовать для
еще в глубокой обиды. Джо поцеловала лысую макушку
Мистера Лоренса и подбежала, чтобы подсунуть извинения под дверь Лори
посоветовав ему через замочную скважину быть покорным, благопристойным,
и еще несколько приятных невозможностей. Обнаружив, что дверь снова заперта
она оставила записку делать свое дело и тихо ушла,
когда молодой джентльмен спустился по перилам и подождал ее внизу,
он сказал с самым добродетельным выражением лица:
"Какой ты хороший парень, Джо! Тебя взорвали? добавил он,
смеясь.
"Нет, в целом он был довольно мягким".
"Ах! У меня все получилось; даже ты бросила меня там, и я почувствовал, что
готов пойти ко всем чертям, - начал он извиняющимся тоном.
"Не говори так; перевернуть новый лист и начать еще раз, Тедди, мой
сын".
"Я постоянно переворачивая новые листья, и портят их, как я привык портить
мои тетради; и я делаю так много начинаний, что им никогда не будет конца.
"Печально сказал он.
"Иди и ешь свой ужин; после него тебе станет лучше. Мужчины всегда хрипят,
когда они голодны", - и после этого Джо вылетела через парадную дверь.
"Это 'метка' мой 'секта'" ответил Лори, цитируя Эми, как он
пошел причащаться скромный пирог покорно вместе с дедушкой, который был
довольно святые в характер и в подавляющем большинстве уважительно в порядке все
оставшуюся часть дня.
Все думали, что дело кончилось и маленькое облачко рассеялось, но
зло было совершено, потому что, хотя другие забыли об этом, Мэг помнила. Она
никогда не упоминала определенного человека, но много думала о нем,
мечтала больше, чем когда-либо; и однажды Джо, роясь в столе своей сестры
что касается марок, то я нашел клочок бумаги, нацарапанный словами: "Миссис
Джон Брук", после чего она трагически застонала и бросила его в огонь,
чувствуя, что выходка Лори ускорила наступление этого злого дня для нее.
[Иллюстрация: Вскоре Бет смогла весь день лежать на диване в кабинете]
XXII.
ПРИЯТНЫЕ ЛУГА.
Последовавшие за этим мирные недели были подобны солнечному свету после бури. Состояние
больных быстро улучшалось, и мистер Марч начал поговаривать о возвращении
в начале нового года. Вскоре Бет смогла целыми днями лежать на диване в
кабинете, сначала развлекаясь с любимыми кошками, а со временем —
за шитьём кукол, которым она так и не успела заняться. Её некогда
подвижные конечности стали такими негнущимися и слабыми, что Джо
ежедневно выносила её на прогулку по дому на своих сильных руках. Мэг весело чернела и обжигала свои белые
руки, готовя изысканные блюда для «дорогуши», в то время как Эми, верная служанка
Джо, хозяйка кольца, отпраздновала своё возвращение, раздав столько своих
сокровищ, сколько смогла уговорить принять своих сестёр.
По мере приближения Рождества в доме начали происходить обычные
странности, и Джо часто шокировала семью, предлагая совершенно невозможные
или невероятно абсурдные церемонии в честь этого необычайно весёлого
Рождества. Лори был столь же непрактичен и устроил бы
фейерверки, ракеты в небо и триумфальные арки, если бы всё было по-егонему.
После множества стычек и оскорблений амбициозная пара была признана
успешно подавленные, они ходили с несчастными лицами, которым
скорее противоречили взрывы смеха, когда эти двое собирались вместе.
Несколько дней необычно мягкой погоды привели к великолепному
Рождество. Ханна "нутром чувствовала", что это будет
необычайно погожий день, и она проявила себя настоящей пророчицей, поскольку
все и вся, казалось, были обречены на грандиозный успех.
начнем с того, что мистер Марч написал, что скоро будет у них; затем Бет
в то утро чувствовала себя необыкновенно хорошо и, будучи одетой в платье своей матери,
подарок - мягкую малиновую обертку из мериноса - с триумфом отнесли к витрине
Джо и Лори созерцали подношение. Неугасимые
сделали все возможное, чтобы быть достойными этого названия, ибо, подобно эльфам, они
работали ночью и приготовили забавный сюрприз. В саду
стояла статная Снегурочка, увенчанный Холли, подшипник корзину
фрукты и цветы в одной руке, а большой рулон новую музыку в другой,
популярный Радуга афганский ее зябкие плечи и Рождество
Кэрол выдачи с ее губ, розовый серпантин:--
"ОТ "ЮНГФРАУ" До "БЕТ".
"Да благословит вас Бог, дорогая королева Бесс!
Пусть ничто вас не смущает,,
Но здоровье, мир и счастье
Да пребудут с вами в этот рождественский день.
"Вот фрукты, чтобы покормить нашу трудолюбивую пчелку,
И цветы для ее носика;
Вот музыка для ее фортепиано,
Платок для ее пальцев ног.
"Портрет Джоанны, смотрите",
Работы Рафаэля № 2,
Который трудился с большим усердием
Чтобы сделать это честным и правдивым.
"Примите красную ленточку, я умоляю,
Для хвоста мадам Мурлыки;
И мороженое от прекрасной Пег,--
Монблан в ведерке.
"Свою самую дорогую любовь мои создатели вложили
В мою снежную грудь.:
Прими ее и "Альпийскую деву",
От Лори и от Джо ".
[Иллюстрация: Юнгфрау]
Как Бет смеялась, когда увидела это, как Лори бегала взад и вперед, чтобы принести подарки
и какие нелепые речи произносила Джо, когда вручала их!
"Я так полон счастья, что, если бы отец был здесь, я не мог
удерживайте одну каплю больше", - сказала Бет, довольно вздыхая от удовольствия, как Джо
потащила ее в кабинет, чтобы отдохнуть после волнующих, и в
подкрепиться вкуснейшим виноградом, который ей прислала "Юнгфрау"
.
- Я тоже, - добавила Джо, похлопав по карману, где лежали
долгожданные "Ундина и Синтрам".
- Уверена, что да, - эхом отозвалась Эми, разглядывая гравированную копию "
Мадонна с младенцем" в красивой рамке, которую подарила ей мать.
- Конечно, рада! - воскликнула Мег, разглаживая серебристые складки своего первого шелкового платья.
Мистер Лоренс настоял на том, чтобы подарить его.
"Как и самой быть иначе?", сказала г-жа марта с благодарностью, а ее глаза стали
из письма мужа к улыбающееся лицо Бет, и ее рука ласкала
брошь из серых и золотистых, каштановых и темно-каштановых волос, которую
девочки только что закрепили у нее на груди.
И тогда, и сейчас, в этом мире, вещи случаются в
восхитительная история книга мода, и какое утешение. Полчаса спустя
после того, как все сказали, что они так счастливы, что могут выдержать еще только одну каплю
, капля пришла. Лори открыл дверь гостиной и очень тихо просунул свою
голову. С таким же успехом он мог бы сделать сальто и
издать индейский боевой клич, потому что его лицо было полно подавленного
волнение и его голос были такими предательски радостными, что все подпрыгнули.
хотя он только сказал странным, задыхающимся голосом: "Вот еще один
Рождественский подарок для семьи Марч".
Не успели слова слететь с его губ, как его унесли прочь
каким-то образом, и на его месте появился высокий мужчина, закутанный по самые глаза,
опираясь на руку другого высокого мужчины, который пытался что-то сказать, но
не смог. Конечно, началась всеобщая давка; и на несколько
минут все, казалось, потеряли рассудок, потому что происходили самые странные вещи
, и никто не произносил ни слова. Мистер Марч стал невидимым в темноте.
Объятия четырёх пар любящих рук; Джо опозорила себя, чуть не упав в обморок, и Лори пришлось приводить её в чувство в чулане для посуды; мистер
Брук поцеловал Мэг совершенно случайно, как он несколько невнятно объяснил; а Эми, такая благородная, споткнулась о табуретку и, не переставая плакать, обняла и прижалась к отцовским ботинкам самым трогательным образом. Миссис Марч первой пришла в себя и предупреждающе подняла руку: «Тише! вспомни Бет!»
Но было уже слишком поздно: дверь кабинета распахнулась, и маленькая красная обертка
Она появилась на пороге, — радость придала сил её слабым ногам, — и
Бет бросилась прямо в объятия отца. Неважно, что произошло сразу
после этого, потому что переполненные сердца изливались, смывая горечь
прошлого и оставляя только сладость настоящего.
Это было совсем не романтично, но громкий смех всех успокоил, потому что Ханну обнаружили за дверью, где она рыдала над жирной индейкой, которую забыла поставить на стол, когда бежала из кухни. Когда смех утих, миссис Марч начала благодарить мистера Брука за
его преданная забота о ее муже, при виде которой мистер Брук внезапно
вспомнил, что мистеру Марчу нужен отдых, и, схватив Лори, он
поспешно удалился. Затем двум инвалидам было приказано отдохнуть,
что они и сделали, усевшись в одно большое кресло и оживленно разговаривая.
Мистер Марч рассказал, как он жаждал, чтобы их удивить и как, когда
хорошая погода пришла, он получил разрешение своего врача, чтобы воспользоваться
его, как преданная Брук был, и как он вообще самый
достойным и честным молодым человеком. Почему мистер Марч сделал минутную паузу просто
Он подошёл и, бросив взгляд на Мэг, которая яростно раздувала угли,
вопросительно приподнял брови, глядя на жену. Я предоставляю вам
вообразить, почему миссис Марч слегка кивнула и довольно резко спросила, не хочет ли он чего-нибудь съесть. Джо увидела и поняла этот взгляд и мрачно удалилась за вином и говяжьим бульоном, бормоча себе под нос, когда захлопывала дверь: «Ненавижу уважаемых молодых людей с карими глазами!»
Такого рождественского ужина, как в тот день, у них никогда не было. Толстая индейка была загляденье, когда Ханна подала её, фаршированную, подрумяненную,
и украшенный; как и сливовый пудинг, который буквально таял во рту
; также и желе, которым Эми наслаждалась, как муха в горшочке с
медом. Все получилось хорошо, и это было милостью божьей, сказала Ханна.
"Мам, я была настолько взволнована, что не знала, что это велосипед.
поджарьте пудинг и начините индейку изюмом, не говоря уже о том, чтобы завернуть ее в салфетку.
"
Мистер Лоренс и его внук обедали с ними, а также мистер Брук, на которого
Джо мрачно посмотрела, к бесконечному веселью Лори. Два мягких кресла
стояли бок о бок во главе стола, за которым сидели Бет и ее
отец, скромно угощавшийся цыплёнком и немного фруктами. Они пили за здоровье, рассказывали истории, пели песни, «вспоминали», как говорят старики, и отлично проводили время. Была запланирована поездка на санях, но девочки не хотели оставлять отца, поэтому гости ушли пораньше, и, когда сгустились сумерки, счастливая семья собралась вокруг камина.
«Всего год назад мы сокрушались из-за унылого Рождества, которое нам
предстояло. Помнишь? — спросила Джо, прервав короткую паузу, которая
последовала за долгим разговором о многом.
«В целом, довольно приятный год!» — сказала Мэг, улыбаясь огню и поздравляя себя с тем, что она достойно обошлась с мистером Бруком.
«Думаю, он был довольно тяжёлым», — заметила Эми, задумчиво глядя на своё кольцо, на которое падал свет.
— Я рада, что всё закончилось, потому что ты вернулся, — прошептала Бет, сидя на коленях у отца.
— Вам пришлось пройти довольно трудный путь, мои маленькие пилигримы, особенно в конце. Но вы держались храбро, и я думаю, что скоро с вас спадёт груз забот, — сказал мистер Марч.
глядя с отеческим удовлетворением на четыре юных лица, собравшихся вокруг него.
"Откуда ты знаешь? Тебе мама сказала?" - спросил Джо.
"Не так много; соломка показывают, в какую сторону дует ветер, и я сделал несколько
открытий в-день".
"Ой, расскажите, что они есть!" - воскликнула Мэг, которая сидела рядом с ним.
- Вот один. - и, взяв руку, лежавшую на ручке кресла, он указал на
огрубевший указательный палец, ожог на тыльной стороне и два или
три маленьких твердых пятнышка на ладони. "Я помню время, когда эта рука
была белой и гладкой, и твоей первой заботой было сохранить ее такой. Это было очень
Тогда это было красиво, но для меня это гораздо красивее сейчас, потому что в этих, казалось бы, изъянах я вижу историю. Из тщеславия была принесена жертва; эта загрубевшая ладонь заслужила нечто лучшее, чем мозоли; и я уверена, что шитье, сделанное этими исколотыми пальцами, прослужит долго, потому что в стежки вложено столько доброй воли. Мэг, дорогая моя, я ценю женское мастерство, которое делает дом счастливым, больше, чем белые руки или модные достижения. Я с гордостью пожимаю эту добрую, трудолюбивую
маленькую ручку и надеюсь, что мне не скоро придётся её пожать.
Если Мэг и хотела получить награду за часы терпеливого труда, то она получила её в виде крепкого пожатия отцовской руки и одобрительной улыбки, которой он её одарил.
"А как же Джо? Пожалуйста, скажи что-нибудь хорошее, ведь она так старалась и была так очень, очень добра ко мне, — сказала Бет на ухо отцу.
Он рассмеялся и посмотрел на высокую девушку, сидевшую напротив, с необычайно мягким выражением на смуглом лице.
"Несмотря на кудряшки, я не вижу в ней «сына Джо», которого я оставил год назад, — сказал мистер Марч. — Я вижу юную леди, которая поправляет воротник,
Она аккуратно шнурует ботинки, не свистит, не говорит на сленге и не лежит на ковре, как раньше. Сейчас её лицо довольно худое и бледное,
оно напряжённое и встревоженное; но мне нравится на него смотреть, потому что оно стало нежнее, а голос — ниже; она не подпрыгивает, а двигается тихо и по-матерински заботится о некоем маленьком существе, что меня радует. Я скучаю по своей дикой девочке, но если на её место придёт сильная, отзывчивая,
нежная женщина, я буду вполне удовлетворён. Я не знаю, отрезвила ли стрижка нашу чёрную овцу, но я знаю, что в
во всем Вашингтоне я не смог найти ничего достаточно красивого, чтобы его можно было купить.
на двадцать пять долларов, которые прислала мне моя хорошая девочка."
Проницательные глаза Джо на минуту затуманились, а ее худое лицо порозовело
в свете камина, когда она услышала похвалу отца, чувствуя, что она
действительно заслужила часть ее.
- Теперь, Бет, - сказала Эми, с нетерпением ожидая своей очереди, но готовая ждать.
"Так мало ее, боюсь много говорить, опасаясь, что она будет
вообще слинять, хотя она не такая пугливая, как она раньше", - начал
их отец бодро; но, вспоминая, как он чуть не потерял ее _had_,
он прижал её к себе и нежно сказал, касаясь её щеки своей:
— Ты в безопасности, моя Бет, и я сохраню тебя такой, пожалуйста, Боже.
После минутного молчания он посмотрел на Эми, которая сидела на траве у его ног, и сказал, гладя её по блестящим волосам:
«Я заметил, что Эми взяла на себя обязанности за ужином, весь день бегала по поручениям своей
матери, уступила Мег своё место сегодня вечером и со всем
терпением и добродушием обслуживала каждого. Я также заметил, что она
не очень волнуется, не смотрится в зеркало и даже не упомянула о
красивое кольцо, которое она носит; из чего я заключаю, что она научилась больше думать
о других людях и меньше о себе, и решила попробовать и
формировать свой характер так же тщательно, как она лепит свои маленькие глиняные фигурки.
Я рад этому; ибо, хотя я должен был бы очень гордиться изящной
статуей, созданной ею, я буду бесконечно больше гордиться милой дочерью,
обладающей талантом делать жизнь прекрасной для себя и других ".
"О чем ты думаешь, Бет?" - спросила Джо, когда Эми поблагодарила ее.
отец и рассказал о своем кольце.
"Сегодня я прочитала в "Путешествии пилигрима", как после многих неприятностей,
Кристиан и Хоупфул пришли на приятный зеленый луг, где лилии
цвели круглый год, и там они счастливо отдыхали, как и мы сейчас,
прежде чем они отправятся в свое путешествие, - ответила Бесс, добавив:
она выскользнула из объятий отца и медленно подошла к инструменту:
"Сейчас время петь, и я хочу быть на своем старом месте. Я попробую
спеть песню о мальчике-пастушке, которую слышали паломники. Я сочинил
музыку для отца, потому что ему нравятся стихи".
Итак, сидя за милым маленьким пианино, Бет тихонько коснулась клавиш и,
сладким голосом, который они никогда не думали услышать снова, она спела под свой собственный аккомпанемент
причудливый гимн, который был удивительно подходящей песней для
нее:--
"Тому, кто повержен, не нужно бояться падения,
У того, кто низок, нет гордыни;
У того, кто смирен, всегда будет
Бог, который будет его проводником.
"Я доволен тем, что у меня есть,
Мало это или много;
И, Господи! довольства все еще я жажду,
Потому что Ты спасаешь такое.
"Полнота для них в тягость",
Которые отправляются в паломничество;
Здесь мало, а в будущей жизни блаженство,
Лучше всего из века в век!"
XXIII.
ТЕТЯ МАРЧ РЕШАЕТ ЭТОТ ВОПРОС.
[Иллюстрация: время от времени всплывает у нее в голове]
Как пчелы роятся после их королевы, матери и дочери парил про
Мистер Марч на следующий день, игнорируя все посмотреть, прислуживать, и
слушать новый поврежденных, кто был на пути, чтобы быть убитым
доброта. Когда он сидел опершись на кресло, на диван Бет, с
остальные три рядом, и Ханна появляются в ее голове сейчас и тогда "
заглянем в самый дорогой человек", казалось, ничего не требуется, чтобы завершить их
счастье. Но что-то _was_ нужны, и старшие чувствовали это,
хотя никто не сознался в том. Мистер и миссис Марч посмотрели друг на друга
с озабоченным выражением лица, их глаза следили за Мэг. У Джо были внезапные
приступы трезвости, и было замечено, как она грозила кулаком мистеру Бруку
зонт, оставленный в холле; Мег была рассеянной, застенчивой,
и замолчал, встрепенулся, когда прозвенел звонок, и покраснел, когда прозвучало имя Джона
; Эми сказала: "Казалось, все чего-то ждали, и
никак не мог успокоиться, что было странно, поскольку отец был в безопасности у себя дома"
и Бет невинно спрашивает, почему их соседи не задавили, как
обычно.
[Иллюстрация: "Он сидел в большом кресле у дивана Бет, рядом с остальными
трое других". - Стр. 277.]
Днем Лори проходил мимо и, увидев Мэг у окна, показался, что
внезапно им овладел мелодраматический припадок, потому что он упал на одну из
по колено в снегу, бил себя в грудь, рвал на себе волосы и сжимал руки
умоляюще, словно выпрашивая какую-то милость; и когда Мэг велела ему вести себя прилично
и ушёл, вытирая воображаемые слёзы носовым платком.
Он, пошатываясь, завернул за угол, словно в полном отчаянии.
"Что это значит?" — спросила Мэг, смеясь и притворяясь, что потеряла сознание.
"Он показывает тебе, как будет жить твой Джон. Трогательно, не так ли?" — презрительно ответила Джо.
— Не говори «мой Джон», это неправильно и неправда, — но голос Мэг задержался на этих словах, как будто они ей понравились. — Пожалуйста, не мучай меня, Джо; я же сказала тебе, что он мне не очень-то нужен, и говорить об этом не стоит, но мы все должны быть дружелюбны и вести себя как раньше.
"Мы не можем, потому что кое-что было сказано, и озорство Лори
испортило твое отношение ко мне. Я вижу это, и мама тоже; ты совсем не похожа на себя прежнюю
и кажешься такой далекой от меня. Я не хочу
чума тебя, и буду нести его, как человек, но я хочу, чтобы все было
решено. Я ненавижу ждать; так что, если ты собираешься когда-нибудь это сделать, поторопись и
покончи с этим побыстрее, - раздраженно сказала Джо.
- Я ничего не могу сказать или сделать, пока он не заговорит, а он не заговорит, потому что
отец сказал, что я слишком молода, - начала Мег, склонившись над своей работой, с улыбкой.
странная легкая улыбка, которая наводила на мысль, что она не совсем согласна с
ее отец по этому поводу.
"Если бы он заговорил, ты бы не знала, что сказать, а заплакала или покраснела,
или позволила бы ему поступать по-своему, вместо того чтобы сказать твердое, решительное "Нет"".
- Я не такая глупая и слабая, как ты думаешь. Я знаю только то, что я должен сказать,
я планировал все это, поэтому мне не нужно быть застигнута врасплох; нет
зная, что может случиться, и я хотела бы быть готовым."
Джо не мог удержаться от улыбки важных воздуха, который Мэг
бессознательно предполагается, и который был, как стать красоткой цвет
различные по ее щекам.
"Не могли бы вы сказать мне, что бы вы сказали?" - спросила Джо более уважительно.
- Вовсе нет; тебе уже шестнадцать, ты достаточно взрослая, чтобы быть моей наперсницей,
и мой опыт, возможно, со временем пригодится тебе в твоих собственных делах.
такого рода.
"Не имею в виду ничего подобного; забавно наблюдать, как другие люди распутничают, но я
должна была бы чувствовать себя дурой, занимаясь этим сама", - сказала Джо, выглядя встревоженной
этой мыслью.
- Думаю, что нет, если тебе кто-то очень нравился, а ты нравилась ему.
Мэг говорила как бы сама с собой и бросила взгляд на дорогу, где она часто бывала.
видел влюбленных, прогуливающихся вместе в летних сумерках.
"Я думала, ты собираешься произнести свою речь перед этим человеком", - сказала Джо,
грубо прерывая мечтательность сестры.
- О, я бы просто сказала, совершенно спокойно и решительно: "Спасибо, мистер
Брук, ты очень добра, но я согласна с отцом, что я слишком молода
чтобы сейчас вступать в какие-либо отношения; поэтому, пожалуйста, не говори больше ни слова, но давай
останемся друзьями, какими мы были ".
- Хм! это достаточно жестко и хладнокровно. Я не верю, что ты когда-нибудь скажешь это,
и я знаю, что он не будет удовлетворен, если ты это скажешь. Если он будет продолжать, как те
отвергнутые любовники в книгах, ты скорее уступишь, чем ранишь его
чувства.
"Нет, я не буду. Я скажу ему, что приняла решение, и уйду
покиньте комнату с достоинством".
С этими словами Мэг встала и как раз собиралась прорепетировать достойный выход
, когда шаги в зале заставили ее подлететь к своему месту и начать
шьет так, как будто ее жизнь зависит от выполнения этого конкретного шва в заданный срок
. Джо душил смех при резких перемен, и, когда кто-то дал
скромный крана, открыла дверь с мрачным аспектом, который был чем угодно, но
гостеприимны.
"Добрый день. Я зашел за своим зонтиком, то есть посмотреть, как сегодня чувствует себя ваш отец.
Мистер Брук слегка смутился.
его взгляд переходил от одного красноречивого лица к другому.
"Все в порядке, он на полке, я позову его и скажу, что ты
здесь", - и, хорошенько перемешав отца и зонтик в
в ответ Джо выскользнула из комнаты, чтобы дать Мег возможность произнести свою речь
и продемонстрировать свое достоинство. Но как только она исчезла, Мег стали
робко подошел к двери, бормоча,--
"Мама будет рада вас видеть. Садитесь, я позову ее".
"Не ходите; вы боитесь меня, Маргарет?" - и Мистер Брук выглядел так
обидно, что Мег подумала, что она, должно быть, сделал что-то очень грубое. Она
покраснела до маленьких завитков на лбу, потому что он так и не позвонил
ее Маргарет раньше, и она была удивлена, обнаружив, насколько естественно и мило
казалось, что он говорит это. Стараясь казаться дружелюбной и располагающей к себе
она доверительным жестом протянула руку и сказала
с благодарностью,--
"Как я могу бояться, когда ты был так добр к отцу?" Я только хотел бы
поблагодарить вас за это ".
[Иллюстрация: Рассказать вам, как?]
— Сказать тебе, как? — спросил мистер Брук, крепко держа маленькую руку в своих ладонях и глядя на Мэг с такой любовью в карих глазах, что её сердце затрепетало, и ей захотелось убежать.
и остановиться и послушать.
"О нет, пожалуйста, не надо ... я бы предпочла не делать этого", - сказала она, пытаясь высвободить свою руку.
несмотря на отрицание, она выглядела испуганной.
"Я не буду тебя беспокоить, я только хочу знать, заботишься ли ты обо мне хоть немного,
Мэг. Я так сильно люблю тебя, дорогая", - нежно добавил мистер Брук.
Это был подходящий момент для спокойной, приличествующей случаю речи, но Мэг не смогла произнести ее;
она забыла каждое слово, опустила голову и ответила: "Я не
знаю", - так тихо, что Джону пришлось наклониться, чтобы расслышать глупый ответ.
короткий ответ.
Казалось, он решил, что это стоило потрудиться, потому что улыбнулся про себя.
если он был вполне удовлетворен, с благодарностью пожимал пухлую руку и говорил своим
самым убедительным тоном: "Вы попытаетесь выяснить? Я хочу знать _со_
много, ибо я не могу идти на работу с любыми сердце, доколе я не узнаю ли я
у моей наградой в конце концов или нет".
- Я слишком молода, - запинаясь, пробормотала Мэг, удивляясь, почему она так взволнована, но в то же время
скорее наслаждаясь этим.
- Я подожду, а тем временем, возможно, я научусь нравиться тебе. Будет ли
это очень тяжелый урок, дорогая?
"Нет, если я захочу выучить его, но..."
"Пожалуйста, выбирай учиться, Мэг. Я люблю преподавать, и это легче, чем
Немец, - перебил Джон, завладевая другой рукой, так что
у нее не было возможности спрятать лицо, когда он наклонился, чтобы заглянуть в него.
Тон его был подобающим образом умоляющим; но, робко взглянув на него, Мег
увидела, что глаза у него веселые и нежные, и что на нем
довольная улыбка человека, который не сомневался в своем успехе. Это задело
ее; ей вспомнились глупые уроки кокетства Энни Моффат, и
любовь к власти, которая дремлет в груди лучших из маленьких
женщины, внезапно проснувшиеся и овладевшие ею. Она чувствовала
взволнованная и странная, и, не зная, что еще сделать, последовала
капризному порыву и, отдернув руки, раздраженно сказала: "Я
не выбираю. Пожалуйста, уходи и оставь меня в покое!"
Бедный мистер Брук выглядел так, словно его прекрасный воздушный замок рушился
он никогда раньше не видел Мэг в таком настроении, и это
несколько сбило его с толку.
"Ты действительно это имеешь в виду?" - с тревогой спросил он, провожая ее взглядом.
она уходила.
"Да, хочу; я не хочу беспокоиться о таких вещах. Отец говорит, что мне
не нужно; еще слишком рано, и я бы предпочел не делать этого ".
- Могу я надеяться, что ты со временем изменишь свое мнение? Я подожду и ничего не скажу
пока у тебя не будет больше времени. Не играй со мной, Мэг. Я не
думаю, что из вас".
"Не думай обо мне вообще. Я бы предпочла, чтобы ты этого не делал, - сказала Мэг, испытывая
озорное удовлетворение от того, что испытывает терпение своего любовника и свою собственную силу.
Теперь он был серьезен и бледен и определенно больше походил на героев романа
, которыми она восхищалась; но он не хлопнул себя по лбу и не топнул ногой.
по комнате, как они и делали; он просто стоял и смотрел на нее с такой тоской,
с такой нежностью, что она почувствовала, как ее сердце смягчается вопреки ей самой. Что
не могу сказать, что было бы дальше, если бы не вошла тетя Марч.
в эту интересную минуту в комнату, прихрамывая, вошла она.
Пожилая леди не могла устоять перед желанием увидеть племянника, потому что она
встретила Лори, когда выходила проветриться, и, услышав о приезде мистера Марча,
поехала прямо к нему. Вся семья была занята в задней части
дома, и она тихо пробралась внутрь, надеясь застать их врасплох
. Двоих из них она так удивила, что Мэг вздрогнула, как будто увидела привидение.
Мистер Брук исчез в кабинете.
- Боже мой, что все это значит? - воскликнула пожилая леди, стукнув тростью,
когда она перевела взгляд с бледного молодого джентльмена на алую молодую леди.
[Иллюстрация: Боже мой, что все это значит?]
"Это друг отца. Я так удивлена вас видеть! - пробормотала Мег, запинаясь.
чувствуя, что сейчас ей предстоит лекция.
- Это очевидно, - ответила тетя Марч, садясь. "Но что это такое?"
друг отца говорит, чтобы ты выглядела как пион? Происходит что-то нехорошее.
и я настаиваю на том, чтобы знать, что это такое", - с еще одним стуком.
- Мы просто разговаривали. Мистер Брук зашел за своим зонтиком, - начала Мег,
желая, чтобы мистер Брук и зонтик благополучно убрались из дома.
- Брук? Репетитор этого мальчика? Ах! Теперь я понимаю. Я все знаю об этом. Джо
наткнулась на неверное сообщение в одном из писем твоего отца, и я
заставила ее сказать мне. Ты не пошла и не приняла его, дитя мое? - воскликнула тетя.
Марч выглядела шокированной.
- Тише! он услышит. Разве я не позову маму? - сказала Мэг, сильно встревоженная.
- Не сейчас. Мне нужно тебе кое-что сказать, и я должна немедленно освободить свой разум.
Скажи мне, ты собираешься выйти замуж за этого повара? Если ты это сделаешь, ни один пенни из моих
денег никогда не перейдет к тебе. Помни это и будь разумной девушкой, - внушительно сказала
пожилая леди.
Сейчас тетя Марта в совершенстве овладевает искусством поднять дух
оппозиция в самых добрых людей, и наслаждалась этим. Лучшие из нас
есть специи порочность в нас, особенно когда мы молоды и в
любовь. Если бы тетя Марч умоляла Мэг принять Джона Брука, она бы
вероятно, заявила, что не может об этом думать; но поскольку она была
безапелляционно приказав _не_ любить его, она немедленно приняла решение
что так и будет. Склонность, а также упрямство сделали решение легким
и, будучи уже сильно возбужденной, Мэг выступила против старой леди с
необычным настроем.
- Я выйду замуж, за кого захочу, тетя Марч, а ты можешь оставить свои деньги
кому захочешь, - сказала она, решительно кивая головой.
- Привет, пока! Вот как вы следуете моему совету, мисс? Вы будете
сожалеть об этом, когда испытаете любовь в коттедже и обнаружите, что
это провал.
"Это не может быть хуже, чем некоторые люди находят в больших домах", - парировал
Мэг.
Тетя Марта поставила на нее очки и бросил взгляд на девушку, ибо она сделала
не узнать ее в этом новом настроении. Мэг едва узнавала себя, она чувствовала себя такой
смелой и независимой, - такой счастливой защищать Джона и отстаивать свое право на
люби его, если ей это нравится. Тетя Марч поняла, что начала неправильно, и
после небольшой паузы начала все сначала, сказав так мягко, как только могла
: "Теперь, Мэг, дорогая моя, будь благоразумна и прими мой совет. Я серьезно.
по-доброму, и не хочу, чтобы ты испортил всю свою жизнь, совершив ошибку.
в самом начале. Ты должен удачно жениться и помогать своей семье;
твой долг - найти богатую партию, и это должно произвести на тебя впечатление ".
"Отец и мать так не думают; им нравится Джон, хотя он и беден".
"У твоих родителей, моя дорогая, житейской мудрости не больше, чем у двух младенцев".
- Я рада этому, - решительно воскликнула Мег.
Тетя Марч не обратила на это внимания и продолжила свою лекцию. - Этот Рук
беден, и у него нет богатых родственников, не так ли?
- Нет, но у него много добрых друзей.
"Ты не можешь жить за счет друзей; попробуй, и увидишь, какими крутыми они станут. У него
нет никакого бизнеса, не так ли?"
"Пока нет; мистер Лоуренс собирается ему помочь".
"Это не будет длиться долго. Джеймс Лоуренс это капризный старик, и не
чтобы быть зависимым. Так вы собираетесь замуж за человека без денег, положения,
или бизнес, и работать тяжелее, чем тебе сейчас, когда ты, может быть,
тебе было комфортно все эти дни, когда ты заботилась обо мне и старалась лучше? Я думал, у тебя
больше здравого смысла, Мэг.
"Я не смог бы добиться большего, даже если бы ждал полжизни! Джон хороший и мудрый;
у него куча талантов; он готов работать и уверен, что добьется успеха, он
такой энергичный и смелый. Все любят и уважают его, и я горжусь.
думать, что он заботится обо мне, хотя я такая бедная, молодая и глупая, - сказала Мег.
Мег выглядела еще красивее, чем когда-либо, в своей серьезности.
"Он знает, что вы уже разбогатели отношений ребенка; это и есть секрет его
вкусу, я подозреваю".
- Тетя Марч, как ты смеешь говорить такое? Джон выше такой подлости,
и я не стану тебя слушать, если ты так говоришь", воскликнула Мег
с возмущением, забыв обо всем, но несправедливость старушки
подозрения. "Мой Джон женился бы ради денег не больше, чем я. Мы
готовы работать и намерены ждать. Я не боюсь быть бедной, потому что до сих пор была счастлива и знаю, что буду с ним, потому что он любит меня, и я...
Мэг остановилась, внезапно вспомнив, что она ещё не приняла решения, что она велела «своему Джону» уйти и что он может быть...
подслушивал ее сбивчивые замечания.
Тетя Марч была очень сердита, потому что всем сердцем хотела, чтобы ее
хорошенькая племянница составила прекрасную партию, и что-то в счастливом юном лице девушки
заставило одинокую старую женщину почувствовать себя одновременно грустной и кислой.
"Что ж, я умываю руки от всего этого дела! Ты своенравный ребенок, и
ты потеряла больше, чем думаешь, из-за этой глупости. Нет, я не остановлюсь;
Я разочарован в тебе, и у меня нет настроения сейчас видеться с твоим отцом.
Не жди от меня ничего, когда выйдешь замуж; твой мистер Книга
друзья должны позаботиться о тебе. Я покончил с тобой навсегда.
И, хлопнув дверью в лицо Мэг, тетя Марта поехал в высоком
даджен. Казалось, она забрала с собой все мужество девушки, потому что, когда
осталась одна, Мег на мгновение замерла, не зная, плакать ей или смеяться.
Прежде чем она успела принять решение, ею завладел мистер
Брук, который сказал на одном дыхании: "Я не мог не слышать, Мэг.
Спасибо, что защитил меня, а тёте Марч — за то, что доказала, что я тебе хоть немного небезразлична.
«Я не знала, насколько, пока она не оскорбила тебя, — начала Мэг.
«И мне не нужно уходить, я могу остаться и быть счастливой, могу я, дорогая?»
Здесь был еще один прекрасный шанс сделать разгромную речь и величественный
покинуть, но Мег никогда не думал делать, и опозорила себя
вечно в глаза Джо, смиренно шепчет: "Да, Джон", - и спрятал ее
лицо на жилет Мистер Брук.
Через пятнадцать минут после ухода тети Марч, Джо мягко опустился вниз
по лестнице, на мгновение остановилась у двери в гостиную, и, слыша ни звука
в пределах, кивнул и улыбнулся, с довольным выражением, говоря
про себя: "она послала его подальше, как мы планировали, и что дело это
решено. Я пойду и послушаю, как будет весело, и хорошенько посмеюсь над этим ".
Но бедняжка Джо так и не рассмеялась, потому что застыла на пороге,
оцепенев от зрелища, которое заставило её смотреть, разинув рот почти так же широко, как глаза. Войдя, чтобы возликовать над поверженным врагом и похвалить решительную сестру за изгнание нежелательного любовника, я, конечно, был потрясён, увидев вышеупомянутого врага, безмятежно сидящего на диване, а решительную сестру, восседающую на его коленях с выражением самого покорного смирения на лице. Джо издала что-то вроде вздоха, как будто её окатили холодной водой.
внезапно обрушившийся на нее - из-за такого неожиданного поворота событий
у нее перехватило дыхание. Услышав странный звук, влюбленные обернулись и
увидели ее. Мэг вскочила, выглядя одновременно гордой и застенчивой; но "этот мужчина", как
Джо позвал его, по-настоящему рассмеялся и холодно сказал, целуя изумленную новоприбывшую:
"Сестра Джо, поздравь нас!"
Что было еще хуже,--это слишком много,--и,
делая какие-то дикие демонстрация своими руками, Джо исчез без
слово. Взбежав наверх, она напугала инвалидов, воскликнув
трагично, когда она ворвалась в комнату: "О, кто-нибудь, спуститесь вниз!"
быстро; Джон Брук ужасно себя ведет, и Мэг это нравится!"
Мистер и миссис Марч быстро покинули комнату; и, бросившись на
кровать, Джо плакала и бурно бранилась, рассказывая ужасную новость
Бет и Эми. Маленькие девочки, однако, сочли это чрезвычайно
приятным и интересным событием, и Джо не получила от них особого утешения; поэтому
она поднялась в свое убежище на чердаке и поделилась своими бедами с
крысами.
Никто так и не узнал, что происходило в гостиной в тот день, но большая
было много разговоров, и тихий мистер Брук поразил своих друзей
красноречием и воодушевлением, с которыми он отстаивал свой иск, рассказал о своих планах,
и убедил их устроить все именно так, как он хотел.
Звонок к чаю прозвенел прежде, чем он закончил описывать рай, который
он намеревался заслужить для Мэг, и он с гордостью пригласил ее на ужин, обе
выглядела такой счастливой, что у Джо не хватило духу ревновать или впадать в уныние. Эми
была очень впечатлена преданностью Джона и достоинством Мег. Бет
издали лучезарно улыбалась им, пока мистер и миссис Марч рассматривали
молодая пара с таким нежным удовлетворением, что было совершенно очевидно:
Тетя Марч была права, называя их «неотмирными, как пара младенцев».
Никто не ел много, но все выглядели очень счастливыми, и старая комната, казалось, удивительным образом преобразилась, когда там начался первый роман в семье.
"Ты же не скажешь, что теперь ничего приятного не происходит, Мэг?" — сказала
Эми пыталась решить, как ей сгруппировать влюблённых на эскизе, который она
планировала сделать.
"Нет, я уверена, что не смогу. Сколько всего произошло с тех пор, как я это сказала! Кажется,
год назад", - ответила Мэг, которая находилась в блаженном забытьи, поднялись намного выше
такие простые вещи, как хлеб и масло.
"На этот раз радости сменяются печалями, и я скорее думаю, что
перемены начались", - сказала миссис Марч. "В большинстве семей наступает время от времени
и потом, год, полный событий; этот был таким же, но он заканчивается
в конце концов, хорошо ".
"Надеюсь, следующий закончится лучше", - пробормотала Джо, которой было очень тяжело
видеть, как Мэг поглощена незнакомцем у нее на глазах; потому что Джо любила нескольких
люди, которые были очень дороги и боялись, что их привязанность будет потеряна или
каким-либо образом уменьшена.
«Я надеюсь, что третий год с этого момента закончится лучше; я имею в виду, что он закончится, если
я доживу до того, чтобы осуществить свои планы», — сказал мистер Брук, улыбаясь Мэг, как будто теперь для него всё стало возможным.
"Не кажется ли вам, что ждать придётся очень долго?" — спросила Эми, которая торопилась на свадьбу.
«Мне так многому нужно научиться, прежде чем я буду готова, что мне кажется, будто времени совсем мало», — ответила Мег с милой серьёзностью на лице, которой я никогда раньше у неё не видела.
«Тебе остаётся только ждать; _я_ буду работать», — сказал Джон, приступая к своим обязанностям и беря салфетку Мег с выражением, которое заставило Джо
покачала головой, а затем с облегчением сказала себе, когда
хлопнула входная дверь: "А вот и Лори. Теперь у нас будет небольшой
разумный разговор".
Но Джо ошибался; к Лори пришел скачущий в, переполнены
духи, подшипник многие невесты-глядя на букет "миссис Джон Брук,"
и, видимо, трудясь под влиянием заблуждения, что вся интрига была
привела его отличное управление.
[Иллюстрация: для миссис Джон Брук]
"Я знал, что Брук сделает все по-своему, он всегда так делает; ибо когда
«Если он что-то задумал, то добьётся своего, даже если небо
падёт», — сказал Лори, когда представил своё предложение и
пожелания.
"Очень признателен за рекомендацию. Я принимаю это как добрый знак на
будущее и приглашаю вас на свою свадьбу прямо сейчас, — ответил мистер Брук,
который чувствовал себя в мире со всем человечеством, даже со своим озорным учеником.
— Я приду, даже если окажусь на краю света, потому что один вид лица Джо в этот день стоит долгого путешествия. Вы не выглядите празднично, мэм, что случилось? — спросил Лори, следуя за ней в
угол гостиной, куда все собрались, чтобы поприветствовать мистера Лоренса.
"Я не одобряю этот брак, но я решила вынести его, и
не скажу ни слова против", - торжественно заявила Джо. "Ты не представляешь, как
мне тяжело расстаться с Мэг", - продолжила она с легкой дрожью в голосе
.
"Ты не бросаешь ее. Ты действуешь только наполовину, - утешающе сказала Лори.
- Все уже никогда не будет как прежде. Я потеряла своего самого дорогого друга, - вздохнула
Джо.
"Ты меня, во всяком случае. Я не умею многого, я знаю; но я буду стоять
ты, Джо, во все дни жизни моей, Честное слово, я!", а Лори
он имел в виду то, что сказал.
"Я знаю, что ты так и сделаешь, и я тебе очень признательна; ты всегда был для меня большим утешением".
"Тедди", - ответила Джо, с благодарностью пожимая руку.
"Ну, не будь мрачным, вот и молодец. Все в порядке, вы
смотри. Мег счастлива, Брук будет летать вокруг и сразу же поселились ;
дедушка будет присутствовать с ним, и он будет очень веселым, чтобы увидеть Мэг в ее
собственный маленький дом. У нас будут отличные времена, когда она уедет, потому что я
скоро закончу колледж, а потом мы поедем за границу или еще куда-нибудь.
приятное путешествие или что-то в этом роде. Разве это не утешит тебя?"
"Я скорее думаю, что так и было бы; но никто не знает, что может случиться через
три года", - задумчиво сказала Джо.
"Это правда. Разве тебе не хотелось бы заглянуть вперед и увидеть,
где мы все окажемся тогда? Я хочу, - ответила Лори.
"Я думаю, что нет, ибо я мог видеть что-то грустное, и каждый выглядит так
счастлива теперь, я не верю, что они могли бы значительно улучшить", - и глаза Джо
шли медленно обвел взглядом комнату, сияя, как они выглядели, на перспективу
был более приятным.
Отец и мать сидели вместе, тихо перечитывая первую главу книги.
Романтика, которая началась для них около двадцати лет назад. Эми рисовала
влюблённых, которые сидели в своём прекрасном мире, и свет
освещал их лица с изяществом, которое маленькая художница не могла
воспроизвести. Бет лежала на диване и весело болтала со своим старым другом,
который держал её за руку, словно чувствовал, что она может
вести его по мирному пути, по которому она шла. Джо развалилась на своём любимом низком
кресле с серьёзным, спокойным видом, который ей так шёл; а Лори,
опираясь на спинку её кресла, склонил голову так, что его подбородок
оказался на одном уровне с её кудрями
головой, улыбнулся своим дружелюбным аспект, и кивнул на нее в долгосрочной
стекло, которое отражает их обоих.
* * * * *
Так группируются, занавес падает на Мэг, Джо, Бет и Эми. Будь то
когда-нибудь опять поднимется, зависит от того, на прием к первому акту
внутренние драмы под названием "Маленькие женщины".
[Иллюстрация: дом женщины]
Вторая часть
[Иллюстрация: Голубятня]
XXIV.
Сплетни.
Чтобы мы могли начать всё сначала и пойти на свадьбу Мэг с ясной головой,
будет неплохо начать с небольшой сплетни о Марчах.
И здесь позвольте мне заметить, что если кто-то из старших посчитает, что в этой истории слишком много «любовных» сцен, как, боюсь, могут подумать они (я не боюсь, что молодые люди выскажут такое возражение), я могу лишь сказать вместе с миссис Марч: «Чего вы ещё можете ожидать, когда у меня в доме четыре весёлые девушки и лихой молодой сосед по соседству?»
Прошедшие три года мало что изменили в спокойной жизни семьи. Война закончилась, и мистер Марч в безопасности дома, занятый
его книги и маленький приход, который нашел в нем служителя по натуре
как по благодати, - тихого, прилежного человека, богатого мудростью, которая лучше
чем ученость, милосердие, которое называет все человечество "братьями", набожность
которая расцветает в характере, делая его величественным и прекрасным.
Эти качества, несмотря на бедность и строгую честность, которые
ограждали его от более мирских успехов, привлекали к нему многих
замечательных людей, так же естественно, как сладкие травы привлекают пчел, и как
естественно, он дал им мед, в который превратились пятьдесят лет упорного труда
опыт не извлек из него ни капли горечи. Серьезных молодых мужчин найдены
седовласый ученый, как молод в душе, как они; продуманный или проблемных
женщины инстинктивно принес свои сомнения и в его печали, уверен
найти нежнейшим сочувствием, самый мудрый совет; грешники говорили своим
грехи с чистым сердцем старику, и оба были обличены и спас;
одаренные люди находили в нем товарища; честолюбивые люди замечали проблески
более благородных амбиций, чем их собственные; и даже миряне признавали, что его
убеждения были прекрасны и истинны, хотя "за них не заплатили бы".
Посторонним казалось, что пять энергичных женщин правят домом, и так было во многих вещах.
но тихий ученый, сидящий среди своих книг,
по-прежнему был главой семьи, совестью семьи, якорем и
утешитель; ибо к нему всегда обращались занятые, встревоженные женщины в трудные
времена, находя его, в самом прямом смысле этих священных слов, мужем
и отцом.
Девушки дарили свои сердца, заставит их матери, их души
в их отца; и обоих родителей, живших и трудившихся так
свято для них, они отдавали любовь, которая выросла с их ростом, и
Их нежно связала самая сладостная узы, которая благословляет жизнь и
переживает смерть.
Миссис Марч такая же бодрая и жизнерадостная, хотя и немного поседела с тех пор, как мы видели её в последний раз, и сейчас она так поглощена делами Мэг, что
больницы и дома, всё ещё полные раненых «мальчиков» и вдов солдат,
определённо скучают по визитам матери-миссионерки.
Джон Брук мужественно исполнял свой долг в течение года, был ранен, отправлен
домой и не смог вернуться. Он не получил ни звёзд, ни нашивок, но
заслужил их, потому что охотно рисковал всем, что у него было, — жизнью и любовью
очень дорого, когда оба находятся в полном расцвете. Совершенно смирился со своей
разрядки, он посвятил себя выздоровел, готовится для бизнеса
и зарабатывать на дому для Мэг. Обладая здравым смыслом и твердой независимостью
, которые были присущи ему, он отказался от более щедрых предложений мистера Лоуренса,
и принял место бухгалтера, чувствуя себя более удовлетворенным с самого начала
с честно заработанной зарплатой, чем подвергаясь какому-либо риску с заемными деньгами
.
Мэг проводила это время не только в ожидании, но и в работе, становясь женственнее
характером, мудрее в ведении домашнего хозяйства и красивее, чем когда-либо; ибо любовь - это
великая красавица. У нее были свои девичьи амбиции и надежды, и она чувствовала
некоторое разочарование от скромности, с которой должна была начаться новая жизнь.
Нед Моффат только что женился на Салли Гардинер, и Мэг ничего не могла с собой поделать.
сравнивая их прекрасный дом и экипаж, множество подарков и великолепный
наряд со своим собственным, она втайне желала, чтобы у нее было такое же. Но
каким-то образом зависть и недовольство вскоре исчезли, когда она подумала о всей той
терпеливой любви и труде, которые Джон вложил в маленький дом, ожидающий ее;
и когда они сидели вместе в сумерках, обсуждая свои маленькие
планы, будущее всегда становились такими прекрасными и радужными, что она забывала о великолепии Салли и чувствовала себя самой богатой и счастливой девушкой во всем христианском мире.
..........
...........
Джо так и не вернулась к тете Марч, потому что старой леди так понравилась
Эми, что она подкупила ее предложением уроков рисования у одной из
лучших учительниц; и ради этого преимущества Эми бы
служила гораздо более усердной хозяйке. Так что она дала ей утром на службу, ее
во второй половине дня в удовольствие, и мелко процветал. Джо, тем временем, посвященных
себя литературе и Бет, которая оставалась нежной после
Лихорадка осталась в прошлом. Она не была совсем уж инвалидом, но уже никогда не была такой розовощёкой и здоровой, как раньше; тем не менее она всегда была полна надежд, счастлива и безмятежна, занималась своими любимыми тихими делами, была другом для всех и ангелом в доме задолго до того, как те, кто любил её больше всего, узнали об этом.
Пока «Распростёртый орёл» платил ей по доллару за колонку,
Джо считала себя состоятельной женщиной и усердно сочиняла свои
маленькие романы. Но в её деятельном и амбициозном уме зрели
великие планы, а старая жестяная кухня на чердаке была
медленно растет куча уничтожены рукописи, который был однажды на месте
имя марта по-ролла.
Лори, послушно поступивший в колледж, чтобы угодить своему дедушке,
теперь справлялся с этим самым простым способом, чтобы угодить
самому себе. Всеобщий любимец, благодаря деньгам, манерам, большому таланту,
и добрейшему сердцу, которое когда-либо втягивало своего владельца в неприятности, пытаясь
вытащить из них других людей, он подвергался большой опасности быть избалованным,
и, вероятно, был бы таким, как многие другие многообещающие мальчики, если бы у него это было
не обладал талисманом против зла в память о добром старике
который был связан с его успехом, материнским другом, который присматривал за
его, как если бы он был ее сыном, и последнее, но ни в коем случае не менее важное:
знание того, что четыре невинные девушки любили его, восхищались им и верили в него
всем своим сердцем.
Будучи всего лишь "славный мальчик" конечно, он резвился и кокетничала,
выросла франтоватый, водных, сентиментальный, или гимнастическую, в колледже моды
поставил, издевались и издевались, говорили на сленге, и не раз приходили
опасно близки подвески и высылки. Но так как приподнятое настроение и
любовь к веселью была причиной этих шалостей, ему всегда удавалось спастись
чистосердечным признанием, честным искуплением или непреодолимой
силой убеждения, которой он обладал в совершенстве. На самом деле, он скорее
гордился своими чудом избежавшими наказания действиями и любил приводить в трепет девочек
красочными отчетами о своих победах над разгневанными наставниками, достойными
профессорами и поверженными врагами. "Мужчины моего класса" были героями в
глазах девушек, которые никогда не уставали от подвигов "наших
парней", и им часто позволялось купаться в улыбках этих
замечательные создания, когда Лори привел их к себе домой.
Эми особенно наслаждалась этой высокой честью и стала настоящей красавицей среди
них; ибо ее светлость рано почувствовала и научилась использовать дар
очарования, которым она была наделена. Мэг была слишком поглощена своим
личным и особенным Джоном, чтобы заботиться о каких-либо других повелителях творения, и
Бет была слишком застенчива, чтобы делать что-то большее, чем подглядывать за ними и удивляться, как Эми осмелилась
так приказывать им; но Джо чувствовала себя в своей стихии и находила это очень
трудно удержаться от подражания джентльменским манерам поведения, фразам,
и подвиги, которые казались ей более естественными, чем предписанные приличиями.
для юных леди. Они все безмерно любил Джо, но так и не полюбила
с ней, хотя очень немногие сбежали, не заплатив дань
сентиментальный вздох или два в храм Эми. И, говоря о чувствах,
мы совершенно естественно возвращаемся к "голубятне".
Так назывался маленький коричневый домик, который мистер Брук приготовил
для первого дома Мэг. Лори дала ему имя, сказав, что оно очень подходит нежным влюблённым, которые «держались вместе, как пара горлиц, сначала клюются, а потом воркуют». Это был крошечный
дом с небольшим садом позади и лужайкой размером с носовой платок перед ним. Здесь Мэг хотела устроить фонтан,
кустарник и множество прекрасных цветов, хотя в тот момент
фонтан представлял собой потрёпанную урну, очень похожую на
ветхую помойную яму; кустарник состоял из нескольких молодых лиственниц,
которые ещё не решили, жить им или умереть; а на обилие цветов
намекали лишь ряды палочек, показывающих, где были посажены семена.
Но внутри всё было очаровательно, и счастливая невеста не находила изъянов
от чердака до подвала. Конечно, зал был таким узким, что это было
счастье, что у них не было пианино, потому что одно никогда не поместилось бы в нем целиком
столовая была такой маленькой, что шесть человек едва помещались;
а кухонная лестница, казалось, была построена специально для того, чтобы
сбрасывать и слуг, и фарфоровую россыпь в угольный бункер. Но
стоит привыкнуть к этим небольшим изъянам, и ничто не сможет быть более совершенным.
завершенность, поскольку здравый смысл и хороший вкус руководили меблировкой.
Результат был в высшей степени удовлетворительным. Не было никаких
столы с мраморными столешницами, длинные зеркала или кружевные занавески в маленькой гостиной
простая мебель, множество книг, пара прекрасных картин,
подставка с цветами в эркере, и повсюду разбросаны красивые подарки.
подарки, которые пришли из дружеских рук и были тем прекраснее, что они приносили любовь.
послания, которые они приносили.
Я не думаю, что парийская "Психея", подаренная Лори, утратила часть своей красоты
потому что Джон установил кронштейн, на котором она стояла; что любой обойщик
мог бы задрапировать простые муслиновые занавески изящнее, чем у Эми
художественная рука; или что любая кладовая была когда-либо лучше обеспечена хорошими
пожеланий, веселых слов и счастливых надежд, чем та, в которую Джо и ее
мать убрать несколько ящиков Мэг, - Баррелс и связки; и я морально
уверен, что spandy-новая кухня никогда не _could_ выглядело так, давай по
и опрятно, если Ханна не устраивали каждую кастрюлю и сковородку с десяток раз
за и положил в огонь все готово для освещения, в ту минуту "Ми. Брук
вернулась домой." Я также сомневаюсь, что какая-либо молодая матрона когда-либо начинала жизнь с таким
богатым запасом тряпок для вытирания пыли, подстаканников и сумочек; потому что Бет сделала достаточно,
чтобы хватило до серебряной свадьбы, и изобрела три
различные виды кухонных полотенец для экспресс-доставки невесты
китай.
Люди, которые нанимают все это, что делается для них, никогда не знают, что они
проигрывать; ведь самые простые дела становятся приятнее, если их выполняют любящие руки,
и Мэг нашла столько доказательств этому, что все в ее маленьком гнездышке,
все, от кухонного валика до серебряной вазы на столе в гостиной, было
красноречиво свидетельствовало о любви к дому и нежной предусмотрительности.
Какие счастливые времена они планируют вместе, что торжественное покупок
экскурсии; какие забавные ошибки они совершили, и то, что крики смех
возник из-за нелепых сделок Лори. В своей любви к шуткам этот
молодой джентльмен, хотя и закончил колледж, был таким же мальчишкой, как
когда-либо. Его последней причудой было приносить с собой во время еженедельных визитов
какой-нибудь новый, полезный и изобретательный предмет для молодой экономки. То
это был пакетик с замечательными булавками для одежды, то чудесная тёрка для мускатного ореха, которая развалилась при первой же попытке, то
чистилка для ножей, которая испортила все ножи, то щётка, которая аккуратно счищала ворс с ковра, оставляя грязь, то
экономичное мыло, которое снимало кожу с рук.
безошибочные цементы, которые крепко прилипали ко всему, кроме пальцев обманутого покупателя; и всякая жестяная посуда, от игрушечных копилок до
лишние пенни на чудесный котел, который будет стирать вещи под действием собственного пара
с вероятностью взрыва в процессе.
Напрасно Мэг умоляла его остановиться. Джон смеялся над ним, а Джо называла его
"Мистер Тудлс". Он был одержим манией покровительства янки.
изобретательность и умение следить за тем, чтобы его друзья были одеты подобающим образом. И так каждую неделю
сталкивался с какой-нибудь новой нелепостью.
Наконец-то всё было готово, даже то, что Эми расставила разноцветные
мыльницы в соответствии с цветом комнат, а Бет накрыла
стол к первому обеду.
"Ты удовлетворен? Кажется, как дома, и вы чувствуете, как будто вы
должны быть счастливы здесь?" - спросила миссис марш, как она и ее дочь ходила
через новое царство, рука об руку, ибо как раз тогда они, казалось, льнет
вместе более нежно, чем когда-либо.
"Да, мама, доволен, спасибо вам всем, и _so_ счастливы
что я не могу говорить об этом", - ответила Мэг, с таким видом, что стало лучше
чем слова.
"Если бы у нее была пара слуг, все было бы в порядке", - сказала Эми,
выходя из гостиной, где она пыталась решить, стоит ли
Бронзовый Меркурий лучше всего смотрелся бы на каминной полке.
"Мы с мамой всё обсудили, и я решила, что сначала попробую её способ. Дел будет так мало, что с Лотти, которая будет выполнять мои поручения и помогать мне то тут, то там, у меня будет достаточно работы, чтобы не лениться и не скучать по дому, — спокойно ответила Мэг.
"У Салли Моффат их четверо, — начала Эми.
«Если бы у Мэг было четверо детей, дом бы их не вместил, и хозяину с хозяйкой пришлось бы ночевать в саду», — вмешалась Джо, которая, одетая в большой синий передник, наносила последний штрих на дверные ручки.
«Салли — не жена бедняка, и многие служанки живут в её прекрасном доме. Мэг и Джон начинают скромно, но у меня такое чувство, что в маленьком доме будет столько же счастья, сколько и в большом. Для таких молодых девушек, как Мэг, большая ошибка не заниматься ничем, кроме нарядов, распоряжений и сплетен. Когда я впервые
вступила в брак, мне очень хотелось, чтобы моя новая одежда износилась или порвалась,
чтобы я могла с удовольствием её починить, потому что мне очень надоело
заниматься рукоделием и чинить свой носовой платок.
"Почему ты не пошла на кухню и не заварила кашу, как, по словам Салли, она
делает, чтобы развлечь себя, хотя ничего хорошего из этого не получается, и
слуги смеются над ней", - сказала Мэг.
- Через некоторое время я так и сделала; не для того, чтобы "напакостить", а чтобы узнать от Ханны, как все должно быть сделано.
что моим слугам не нужно надо мной смеяться. Это был играть
тогда; но пришел момент, когда я был по-настоящему благодарен за то, что я не только
обладала волей, но власть, чтобы приготовить полезную еду для моей маленькой
девочки, а с собой поделать, когда я больше не мог позволить себе нанять помощников. Ты
начни с другого конца, Мэг, дорогая; но уроки, которые ты усвоишь сейчас, будут
со временем тебе пригодится, когда Джон станет богаче, потому что хозяйка
дома, каким бы великолепным он ни был, должна знать, как следует выполнять работу, если она
хочет, чтобы ей хорошо и честно служили.
- Да, мама, я уверена в этом, - сказала Мег, с уважением выслушав
небольшую лекцию, ибо лучшая из женщин расскажет о
всепоглощающем предмете ведения домашнего хозяйства. - Знаешь, мне нравится эта комната
больше всего в моем детском домике, - добавила Мег минуту спустя, когда они поднимались
наверх, и она заглянула в свой хорошо набитый бельевой шкаф.
Бет была там, аккуратно раскладывала снежные стопки на полках, и
радуясь богатому убранству. Все трое рассмеялись, когда Мег заговорила, потому что этот шкаф для белья был шуткой. Видите ли, сказав, что если Мег выйдет замуж за «этого Брука», то не получит ни цента из своих денег, тётя Марч оказалась в затруднительном положении, когда время смягчило её гнев и заставило раскаяться в своём обещании. Она никогда не нарушала своего слова и долго размышляла, как бы
обойтись без этого, и наконец придумала план, который мог бы её
удовлетворить. Миссис Кэррол, матери Флоренс, было приказано купить, сшить и
отмаркировать большой запас постельного и столового белья и отправить его
_her_ настоящее, все было сделано добросовестно; но секрет просочился
наружу, и семья очень обрадовалась; тетя Марч пыталась выглядеть
совершенно без сознания и настаивала, что она не может дать ничего, кроме
старомодный жемчуг, давно обещанный первой невесте.
"Это домашний вкус, который я рад видеть. У меня была юная подруга
которая вела хозяйство с шестью простынями, но у нее были миски для пальцев на случай
компании, и это ее устраивало, - сказала миссис Марч, похлопывая по дамасту.
скатерти, по-настоящему женские, ценящие их тонкость.
"У меня нет ни одной миски для рукоделия, но этого "набора" мне хватит на всю жизнь"
Ханна говорит:"и Мэг выглядела вполне довольной, как и следовало ожидать".
она могла бы.
"Тудлс идет", - крикнула Джо снизу; и все они спустились встречать
Лори, чей еженедельный визит был важным событием в их спокойной жизни.
Высокий, широкоплечий молодой человек с коротко остриженной головой, в фетровой шляпе-тазике
и распашном пальто, топая, шел по дороге с большой скоростью.
быстрым шагом перелез через низкий забор, не останавливаясь, чтобы открыть калитку,
подошел прямо к миссис Марч, протянул обе руки и сердечно--
"Я здесь, мама! Да, все в порядке".
Последние слова были ответом на взгляд, который бросила на него пожилая леди;
добрый вопросительный взгляд, который красивые глаза встретили так откровенно, что
маленькая церемония завершилась, как обычно, материнским поцелуем.
"Для миссис Джон Брук, с поздравлениями и комплиментами от создателя.
Благослови тебя господь, Бет! Какое освежающее зрелище ты представляешь, Джо. Эми, ты
становишься слишком красивой для одинокой леди ".
Как говорит Лори, он доставлен в коричневый бумажный сверток с Мег, потянул Бет
ленту в волосах, смотрел на большой передник Джо и впала в отношение
— Притворно восхищаясь Эми, он пожал всем руки, и все начали
разговаривать.
"Где Джон?" — с тревогой спросила Мэг.
"Зашел за разрешением на завтра, мэм."
"Какая команда выиграла последний матч, Тедди?" — спросила Джо, которая, несмотря на свои девятнадцать лет, продолжала интересоваться мужскими видами спорта.
— Конечно, наша. Жаль, что тебя там не было.
— Как поживает милая мисс Рэндал? — спросила Эми с многозначительной улыбкой.
— Ещё более жестокая, чем всегда; разве ты не видишь, как я тоскую? — и Лори
звонко хлопнул себя по широкой груди и театрально вздохнул.
- Какая последняя шутка? Разверни сверток и посмотри, Мэг, - сказала Бет, с любопытством разглядывая
узловатый сверток.
"Это полезная вещь, чтобы иметь в доме на случай пожара или воров,"
Лори наблюдала, как появился сторож погремушка, под общий хохот
девочки.
[Иллюстрация: Маленькая погремушка сторожа]
"В любое время, когда Джона нет дома, и вы испугаетесь, миссис Мэг, просто
выбросьте это из окна, и это мигом разбудит соседей
. Приятная штука, не правда ли?" и Лори показала им пример ее действия.
сила, которая заставила их заткнуть уши.
"Вот тебе и благодарность! и, говоря о благодарности, я напоминаю тебе, что нужно
упомянуть, что ты можешь поблагодарить Ханну за спасение твоего свадебного торта от
уничтожения. Я видел, как его вносили в ваш дом, когда проходил мимо, и если бы она
мужественно не защищала его, я бы сорвал его, потому что оно выглядело
на редкость аппетитным.
- Интересно, повзрослеешь ли ты когда-нибудь, Лори, - сказала Мэг тоном почтенной матроны
.
"Я делаю все, что в моих силах, мэм, но, боюсь, не смогу подняться намного выше, поскольку шесть
футов - это все, на что способны мужчины в наши дегенеративные дни", - ответил мужчина.
молодой джентльмен, чья голова была примерно на уровне маленькой люстры.
"Я предполагаю, что это будет профанация, чтобы съесть что-нибудь в этом нарядными и
продолжительность новые беседки, так, как я очень голоден, я предлагаю
об отложении дела", - добавил он наконец.
"Мы с мамой собираемся подождать Джона. Есть некоторые вещи, чтобы
расселять", - сказала Мэг, шумной езды.
"Мы с Бет идем к Китти Брайант, чтобы купить еще цветов к
завтрашнему дню", - добавила Эми, повязывая на свои живописные
кудри живописную шляпку и наслаждаясь произведенным эффектом не меньше, чем все остальные.
- Ну же, Джо, не бросай парня. Я в таком изнеможении, что
не можешь добраться домой без посторонней помощи. Не снимай фартук, что бы ты ни делал;
это особенно к лицу, - сказала Лори, когда Джо убрала его особенное
отвращение в свой вместительный карман и предложила ему руку, чтобы поддержать его
неуверенные шаги.
- А теперь, Тедди, я хочу серьезно поговорить с тобой о завтрашнем дне, - начала Джо.
когда они вместе уходили. "Ты _ должен_ пообещать вести себя хорошо и
не устраивать никаких розыгрышей и не портить наши планы".
"Это не розыгрыш".
"И не говори смешных вещей, когда мы должны быть трезвыми".
"Я никогда этого не делаю; ты для этого создана".
"И я умоляю тебя не смотреть на меня во время церемонии; я буду
конечно, смейся, если увидишь ".
"Ты меня не увидишь; ты будешь плакать так сильно, что густой туман вокруг тебя
скроет перспективу".
"Я никогда не плачу, если только не от какого-нибудь сильного горя".
"Например, парни, поступающие в колледж, а?" перебила Лори с
многозначительным смешком.
"Не будь павлином. Я только слегка постонала, чтобы составить девочкам компанию".
"Именно. Послушай, Джо, как дедушка на этой неделе; довольно дружелюбный?"
"Очень; а что, ты попал в передрягу и хочешь знать, как он это воспримет"
? - довольно резко спросила Джо.
"Теперь, Джо, ты думаешь, я бы посмотрел твоей матери в лицо и сказал "Все
правильно, "если бы это было не так?" и Лори резко остановилась с обиженным видом.
"Нет, я не знаю".
"Тогда не ходи и не будь подозрительным; мне всего лишь нужно немного денег", - сказала Лори,
продолжая идти дальше, успокоенная ее сердечным тоном.
"Ты много тратишь, Тедди".
"Благослови тебя Господь, _ Я_ не трачу их; они каким-то образом расходуются сами по себе и исчезают"
я и оглянуться не успеваю.
"Вы настолько щедры и добросердечны, что позволяете людям брать взаймы, и
никому не можете сказать "Нет". Мы слышали о Хеншоу и обо всем, что вы для него сделали
. Если бы ты всегда тратил деньги таким образом, никто бы тебя не винил ",
тепло сказала Джо.
- О, он сделал гору из кротового холма. Вы же не хотите, чтобы я позволил
этому славному парню работать до смерти только из-за отсутствия небольшой помощи
, когда он стоит дюжины таких, как мы, лентяев, не так ли?
"Конечно, нет; но я не вижу пользы от того, семнадцать
жилеты, бесконечных галстуков, и новую шляпу всякий раз, когда вы приходите домой. Я
думал, ты пережил период денди, но время от времени он
вспыхивает в новом месте. Как раз сейчас в моде быть уродливым,-чтобы
придать своей голове вид щетки для мытья посуды, надеть смирительную рубашку,
оранжевые перчатки и комкающиеся ботинки с квадратными носками. Если бы это было дешево
уродство, я бы ничего не сказал; но оно стоит столько же, сколько и другое, и я
не получаю от этого никакого удовлетворения ".
Лори откинул голову, и смеялся так сердечно В этот приступ, что
войлок-тазик упал, и Джо шли по ней, что оскорбить можно только предоставлялась
ему возможности для expatiating о преимуществах
грубый и готовый костюм, как он сложил изношенная шляпа, и фаршированные
его в карман.
"Не читай больше нотаций, добрая душа! У меня на все хватит
неделю и хотел бы повеселиться, когда вернусь домой. Я приведу себя в порядок.
завтра, невзирая на расходы, я доставлю удовольствие своим друзьям ".
- Я оставлю тебя в покое, если ты только позволишь своим волосам отрасти. Я не аристократка
, но я возражаю против того, чтобы меня видели с человеком, который выглядит как
молодой борец-призер, - строго заметила Джо.
«Этот скромный стиль способствует учёбе, поэтому мы его и выбрали», — ответила
Лори, которую уж точно нельзя было обвинить в тщеславии, ведь она добровольно
отказалась от красивой кудрявой причёски ради
чёлки длиной в четверть дюйма.
"Кстати, Джо, я думаю, что малыш Паркер действительно впадает в отчаяние
из-за Эми. Он постоянно говорит о ней, пишет стихи и мечтает о ней.
в высшей степени подозрительной манере. Ему бы лучше подавить свою маленькую страсть в зародыше,
не так ли? - добавил Лори доверительным тоном старшего брата после
минутного молчания.
"Конечно, он делал; мы больше не хочу жениться в этой семье
годы. Помилуй нас, что дети, как думаешь?" и Jo
выглядел настолько шокирована, как если бы Эми и чуть Паркер еще не
подростковом возрасте.
"Это быстрый век, и я не знаю, к чему мы приближаемся, мэм. Ты
совсем младенец, но ты уйдешь следующей, Джо, и нам останется только сокрушаться, -
сказал Лори, качая головой по поводу упадка времен.
"Не тревожьтесь, я не одна из приятных рода. Никто не захочет
меня, и это милость, ибо там всегда должна быть одна старая дева в
семья".
"Ты никому не даешь шанса", - сказал Лори, искоса взглянув на него.
и его загорелое лицо покраснело чуть больше, чем раньше. "Ты не будешь
показывать мягкую сторону своего характера; и если парень увидит это
случайно, и не могу не показать, что ему это нравится, вы относитесь к нему как к
Миссис Гаммиджа ее милая,--обливают холодной воды над ним,--и вам
настолько тернист, никто не смеет трогать или смотреть на тебя".
"Мне не нравятся подобные вещи; я слишком занят, чтобы беспокоиться из-за всякой ерунды.
и я думаю, что это ужасно - так разрушать семьи. А теперь не надо.
не говори больше об этом; Свадьба Мэг вскружила нам всем головы, и мы
не говорим ни о чем, кроме любовников и тому подобной нелепости. Я не желаю вам
крест, поэтому давай сменим тему", и Джо выглядел вполне готов бросить
холодная вода по малейшему поводу.
Какими бы ни были его чувства, Лори нашёл им выход в
долгом низком свисте и пугающем предсказании, когда они расставались у
ворот: «Помяни моё слово, Джо, ты следующая».
[Иллюстрация: Хвост]
[Иллюстрация: Первая свадьба]
XXV.
ПЕРВАЯ СВАДЬБА.
Июньские розы на крыльце проснулись в то утро рано и
всем сердцем радовались безоблачному солнцу, как и подобает
дружелюбным маленьким соседям. Они раскраснелись от волнения
их румяные лица, а они качнулись на ветру, шепчет один
другое, что они видели; по некоторым заглянул в столовую
Windows, где праздник распространился, некоторые поднялись, чтобы кивать и улыбаться
сестры, как они одеты, невеста, другим махнул добро пожаловать тем,
кто приходил и уходил по различным делам, в сад, веранда и прихожая, и
все, от самых положительных распустившийся цветок для светлого младенца-буд, предложил
дань красоте и аромат нежные любовницы, которые
любили и ухаживали так долго.
Мэг сама была похожа на розу, потому что всё было самым лучшим и милым
сердце и душа, казалось, расцвели на ее лице в тот день, сделав его прекрасным
и нежным, с очарованием, более прекрасным, чем красота. Ни шелка, ни кружев,
ни цветов апельсина у нее не было. "Я не хочу выглядеть странной или
накачанной сегодня", - сказала она. "Я не хочу модную свадьбу, но
только те, кто рядом со мной, кого я люблю, и для них я хочу выглядеть и быть собой"
привычное "я".
Поэтому она сама сшила себе свадебное платье, вышив на нем нежные надежды
и невинные романы девичьего сердца. Сестры заплели ей в косу
красивые волосы, и единственными украшениями, которые она носила, были цветочные лилии.
долина, которая «её Джону» нравилась больше всех растущих там цветов.
"Ты и впрямь похожа на нашу дорогую Мег, только такая милая и очаровательная, что я бы обняла тебя, если бы это не помяло твоё платье, — воскликнула Эми, с восторгом глядя на неё, когда всё было готово.
"Тогда я довольна. Но, пожалуйста, обнимите и поцелуйте меня, все, и не обращайте внимания на моё платье; я хочу, чтобы сегодня на нём было много таких вот складок, — и Мэг раскрыла объятия своим сёстрам, которые на минуту прижались к ней с радостными лицами, чувствуя, что новая любовь не изменила старую.
«А теперь я завяжу Джону галстук, а потом посижу несколько минут с папой в кабинете», — и Мэг сбежала вниз, чтобы провести эти маленькие церемонии, а потом последовала за матерью, куда бы та ни пошла, понимая, что, несмотря на улыбку на материнском лице, в материнском сердце таилась тайная печаль, когда первая птица вылетала из гнезда.
Пока младшие девочки стоят вместе, нанося последние штрихи на свои
простые наряды, возможно, самое время рассказать о некоторых изменениях,
которые произошли в их внешности за три года, ведь сейчас все они выглядят
лучше всего.
Углы Джо значительно смягчились; она научилась вести себя прилично с
простота, если не благодать. Фигурные урожай увеличивается в толстый рулон,
более превращается в маленькую голову на высокую фигуру. Есть
свежий цвет в ее коричневых щеках, мягкое сияние в ее глазах, и только
ласковые слова падают с ее острым язычком в день.
Бет стала стройной, бледной и более тихой, чем когда-либо; красивые,
добрые глаза стали больше, и в них таится выражение, которое печалит человека,
хотя само по себе оно не печальное. Это тень боли, которая касается
юное лицо с таким трогательным терпением; но Бет редко жалуется.
и всегда с надеждой говорит о том, что "скоро станет лучше".
Эми по праву считается "цветком семьи", поскольку в свои шестнадцать лет
у нее вид и осанка взрослой женщины - не красавицы, но
обладающей тем неописуемым очарованием, которое называется грацией. Никто не видел ее в
линии ее фигуры, и движения ее рук, поток ее
платье, склоненную набок волосы, - без сознания, гармоничным, и как
для многих привлекательна, как и сама красота. Нос Эми все еще беспокоил ее, потому что
у неё никогда не было греческих черт лица, как и у её рта, который был слишком широким и имел заметный подбородок. Эти недостатки придавали характер всему её лицу, но она никогда не замечала этого и утешала себя тем, что у неё была удивительно светлая кожа, проницательные голубые глаза и кудри, более золотистые и пышные, чем когда-либо.
На всех троих были тонкие серебристо-серые костюмы (их лучшие летние платья), с розами в волосах и на груди; и все трое выглядели именно так, как и должны были выглядеть: свежие, счастливые девушки, остановившиеся на мгновение в своей бурной жизни, чтобы с тоской в глазах прочитать самую милую главу в
романтика женственности.
Не должно было быть никаких церемониальных представлений, все должно было быть как можно более
естественным и домашним; поэтому, когда приехала тетя Марч, она была
шокирована, увидев, что невеста подбежала поприветствовать ее и провести внутрь, к
найти жениха, закрепляющего упавшую гирлянду, и...
мельком увидеть священника, марширующего по лестнице с серьезным выражением лица
и бутылкой вина в каждой руке.
"Честное слово, вот положения вещей!" - воскликнула старушка, принимая
почетное место приготовил для нее, и оседая в складках лаванда
_шуршание_ с громким шорохом. «Тебя не должно быть видно до последней
минуты, дитя».
«Я не на выставке, тётя, и никто не будет смотреть на меня,
критиковать моё платье или подсчитывать стоимость моего обеда. Я слишком
счастлива, чтобы беспокоиться о том, что кто-то говорит или думает, и я
собираюсь устроить свою маленькую свадьбу так, как мне нравится». Джон, дорогой, вот твой молоток, — и Мэг ушла, чтобы помочь «этому мужчине» в его крайне неподобающем занятии.
Мистер Брук даже не сказал «спасибо», но, наклонившись за этим неромантичным инструментом, он поцеловал свою маленькую невесту за раздвижной дверью.
с выражением, которое заставило тетю Марч выхватить носовой платок, с
внезапным блеском в ее проницательных старых глазах.
Грохот, крик и смех Лори, сопровождаемые неприличным
восклицанием: "Юпитер Аммон! Джо снова опрокинула торт!" вызвал
мгновенный переполох, который едва закончился, когда прибыла стайка кузенов и сестер,
и "вечеринка началась", как говорила Бет в детстве.
"Не позволяй этому молодому гиганту приближаться ко мне; он беспокоит меня больше, чем
комары", - прошептала пожилая леди Эми, когда комнаты заполнились, и
Черная голова Лори возвышалась над остальными.
- Он обещал быть сегодня очень хорошим, и он _ может_ быть совершенно
элегантным, если захочет, - ответила Эми, ускользая предупредить Геркулеса, чтобы тот
остерегайтесь дракона, предупреждение о котором заставило его преследовать старую леди
с преданностью, которая почти отвлекла ее.
Свадебной процессии не было, но в зале внезапно воцарилась тишина
когда мистер Марч и молодая пара заняли свои места под зеленой аркой.
Мать и сестры собирались закрыть, как бы хотелось, чтобы отказаться от Мег вверх;
отцовский голос срывался несколько раз, что только казалось
обслуживание более красивым и торжественным; стороны жениха дрожали
Он заметно смутился, и никто не услышал его ответа; но Мэг посмотрела прямо в глаза
мужу и сказала: «Я буду!» — с такой нежной уверенностью в голосе и на
лице, что сердце её матери возрадовалось, а тётя Марч громко фыркнула.
Джо не заплакала, хотя однажды была очень близка к этому и удержалась от демонстрации чувств только потому, что Лори пристально смотрел на неё с комичной смесью веселья и эмоций в своих чёрных глазах. Бет спрятала лицо у матери на плече, но Эми стояла, как изящная статуя, с очень к лицу ей улыбкой.
Солнечный луч коснулся её белого лба и цветка в волосах.
Боюсь, это было совсем не то, но как только она вышла замуж, Мэг воскликнула: «Первый поцелуй для мамочки!» — и, повернувшись, подарила его с любовью на устах. В течение следующих пятнадцати минут она была похожа на розу больше, чем когда-либо, потому что все, от мистера Лоуренса до старой Ханны, которая, украшенная великолепной причёской, бросилась к ней в холле, причитая и посмеиваясь: «Благослови тебя Господь, дорогая,
в сотый раз! Торт ничуть не пострадал, и все выглядит восхитительно."
После этого все успокоились и сказали что-нибудь блестящее или попытались это сделать
что тоже неплохо получилось, потому что смех готов, когда на сердце светло.
Не было никакой демонстрации подарков, потому что они уже были в маленьком
домике, и не было изысканного завтрака, но был обильный обед из
торта и фруктов, украшенных цветами. Мистер Лоуренс и тетя Марч
пожали плечами и улыбнулись друг другу, когда принесли воду, лимонад и кофе.
оказалось, что три Геба носили с собой только нектар.
по кругу. Однако никто ничего не сказал, пока Лори, который настоял на том, чтобы
прислуживать невесте, не появился перед ней с наполненным подносом в руке
и озадаченным выражением лица.
- Джо случайно разбила все бутылки? - прошептал он, - или у меня
просто галлюцинация, что я видел какие-то разбросанные бутылки этим
утром?
- Нет, твой дедушка любезно предложил нам свои лучшие, и тетя Марч
на самом деле прислала немного, но отец отложил немного для Бет, а
остальное отправил в Дом для солдат. Ты знаешь, он думает, что вино
его следует использовать только при болезни, и мать говорит, что ни она, ни ее
дочери никогда не предложат его ни одному молодому человеку, живущему под ее крышей ".
Мэг говорила серьезно и ожидала увидеть, как Лори нахмурится или рассмеется; но он
не сделал ни того, ни другого, потому что, бросив на нее быстрый взгляд, сказал в своей порывистой
манере: "Мне это нравится! потому что я видела достаточно причиненного вреда, чтобы пожелать другим женщинам
думать так же, как ты.
- Надеюсь, опыт тебя не поумнел? - и в голосе Мэг послышался тревожный
акцент.
- Нет, я даю вам слово. И не думайте обо мне слишком хорошо; это
это не одно из моих искушений. Поскольку я вырос там, где вино так же распространено,
как вода, и почти так же безвредно, мне оно не нравится; но, видите ли, когда его предлагает хорошенькая
девушка, отказываться не хочется.
"Но ты сделаешь это ради других, если не ради себя самой. Давай же.,
Лори, пообещай и дай мне еще одну причину назвать этот день самым счастливым
в моей жизни".
Требование, столь внезапное и серьезное, заставило молодого человека на мгновение заколебаться.
потому что насмешки часто переносить труднее, чем самоотречение. Мэг знала, что если
он даст обещание, то сдержит его любой ценой; и, чувствуя, как она
власть, использовала ее, как может женщина, на благо своей подруги. Она ничего не сказала,
но посмотрела на него снизу вверх с лицом, очень красноречивым от счастья,
и улыбкой, которая говорила: "Сегодня мне никто ни в чем не может отказать". Лори
конечно, не могла; и он с ответной улыбкой протянул ей руку,
сердечно сказав: "Обещаю, миссис Брук!"
"Я очень, очень вам благодарен".
"И я пью 'долгой жизни вашего разрешения, Тедди", - воскликнул Джо, крестя
он с плеском лимонада, как она взмахнула стекла и потолочные
одобрительно на него.
Итак, тост был выпит, обещание дано и преданно сдержано, несмотря на
много соблазнов, ибо, с инстинктивной мудростью, девушки должны были изъяты
счастливый момент, чтобы сделать их другу услуги, для которых он поблагодарил их все
его жизнь.
После обеда люди прогуливались по двое и по трое по дому
и саду, наслаждаясь солнечным светом снаружи и внутри. Мэг и Джон
случайно оказались рядом посреди лужайки, когда
Лори охватило вдохновение, которое внесло последний штрих в
эту немодную свадьбу.
«Все женатые люди берутся за руки и танцуют вокруг новоиспечённого мужа
и жениться, как это делают немцы, в то время как мы, холостяки и старые девы, гарцуем внутри.
парочки на улице!" - воскликнула Лори, прогуливаясь по дорожке с Эми, с
таким заразительным духом и мастерством, что все остальные последовали их примеру.
пример без лишних слов. Мистер и миссис Марч, тетя и дядя Кэррол,
начали; другие быстро присоединились; даже Салли Моффат, после минутного молчания
поколебавшись, перекинула шлейф через руку и вывела Неда на ринг.
Но главной шуткой были мистер Лоренс и тетя Марч; потому что, когда
величественный пожилой джентльмен торжественно подошел к пожилой леди, она просто
сунула трость под мышку и бодро поскакала прочь, чтобы взяться за руки
вместе с остальными станцевать вокруг новобрачной, в то время как молодые люди
носились по саду, как бабочки в летний день.
Из-за нехватки воздуха импровизированный бал подошел к концу, и затем люди
начали расходиться.
"Я желаю тебе всего наилучшего, моя дорогая, я от всего сердца желаю тебе всего наилучшего, но я думаю, ты
пожалеешь об этом", - сказала тетя Марч Мег, обращаясь к жениху, поскольку
он подвел ее к экипажу: "У тебя есть сокровище, молодой человек, убедись, что
ты его заслуживаешь".
- Это самая красивая свадьба, на которой я был за всю свою жизнь, Нед, и я не
понимаете почему, в этом не было ни капли стиля", - заметила миссис Моффат
своему мужу, когда они отъезжали.
"Лори, мальчик мой, если тебе когда-нибудь захочется заняться подобными вещами, позови
одну из этих маленьких девочек помочь тебе, и я буду совершенно
доволен, - сказал мистер Лоренс, устраиваясь в своем мягком кресле, чтобы
отдохнуть после утренних волнений.
"Я сделаю все, что в моих силах, чтобы доставить вам удовольствие, сэр", - таков был необычно почтительный ответ Лори.
Он осторожно вынимал букетик, который Джо вставила ему в петлицу.
Маленький домик находился недалеко, и единственное свадебное путешествие, которое выпало на долю Мэг, было
это была тихая прогулка с Джоном от старого дома к новому. Когда она
спустилась вниз, похожая на хорошенькую квакершу в своем костюме сизого цвета и
соломенной шляпке, повязанной белым, все они собрались вокруг нее, чтобы сказать
- до свидания, - сказала она так нежно, как будто собиралась совершить грандиозное турне.
"Не думай, что я разлучена с тобой, мама, дорогая, или что я люблю тебя меньше.
ты стала меньше из-за того, что так сильно любишь Джона", - сказала она, прижимаясь к матери.
на мгновение ее глаза наполнились слезами. "Я буду приходить каждый день, отец,
и надеюсь сохранить свое старое место во всех ваших сердцах, хотя я_
женат. Бет будет проводить со мной много времени, и другие девочки
будут время от времени заглядывать, чтобы посмеяться над моими трудностями по ведению домашнего хозяйства. Спасибо
вам всем за счастливый день моей свадьбы. До свидания, до свидания!"
Они стояли и смотрели ей вслед, с лицами, полными любви, надежды и нежности.
гордость, когда она уходила, опираясь на руку мужа, обхватив руками
вокруг было полно цветов, июньское солнце освещало ее счастливое лицо.
так началась семейная жизнь Мэг.
Свидетельство о публикации №224093001772