Прошлое в настоящем. Глава 1. Начало истории

Глава 1. Начало истории.

Во время Второй Мировой Войны. Немецкие учёные в начале 1943 года начали разработку нового танка, оснащённого электро-магнитной пушкой. Проходили разработки по созданию электрического силового поля, способного отражать снаряды, а также создавалась аппаратура по телепортации. Но им не хватало знаний и ресурсов.
Это был совершенно секретный проект. О нём знал Гитлер и его приближённые. Но в апреле 1945 года проект исчез, велись поиски пропавшего бункера. Он находился под Штутгартом. Но на месте где он находился было пусто. И считается что произошёл неудачный эксперимент по телепортации.

2024 год. Смоленская область.
- General, der elektrische Teleporttest war erfolgreich, der ETT-68-Panzer wurde erfolgreich in einen anderen Teil des Bunkers teleportiert. ( Генерал, испытание электро-телепорта прошли успешно, танк ETT-68 был успешно телепортирован в другую часть бункера.) – сказал учёный, обратившись к Генералу Арнольду Фон Блэру.
- Okey, bauen Sie es in den Tank ein, bald wird das Reich die Welt beherrschen. Machen wir uns an die Arbeit! (Хорошо, устанавливайте его в танк, скоро Рейх будет править миром. Вперёд за работу!) – ответил Арнольд и пошёл в свой кабинет.
Учёные начали ставить прибор в танк. Всё проходило хорошо. Вся аппаратура была включена и проведен ещё один эксперимент. И он прошёл удачно, танк был телепортирован. Всё было готово к выходу на поверхность.
Арнольд Фон Блэр был ярым фашистом. Имел много наград за заслуги в боях. Он был руководителем данного проекта, а также командир экспериментального танка.
Дойдя до своего кабинета, он сказал главному инженеру:
- Sie k;nnen einen Panzer f;r eine Besatzung von zwei Personen vorbereiten? (Сможете подготовить танк к экипажу из двух человек?)
- Nat;rlich, General! (Конечно, Генерал!) – неуверенно сказал инженер. – Wer f;hrt mit dir den Panzer? (А кто с вами будет управлять танком?) –  добавил инженер.
- Du solltest dir keine Sorgen machen! (Тебя волновать недолжно!) – упрямо сказал Арнольд. – Mach dich an die Arbeit! (Иди, приступай к работе!) – раздражённо добавил Арнольд.
Когда инженер вышел из кабинета, Арнольд позвал свою дочь из кабинета на против. Подойдя к двери, он сказал:
- Adalina, bitte komm raus, wir reden. (Адалина, выйди пожалуйста, разговор есть.) Дверь открылась, Адалина вышла и сказала:
- Welche? (какой?) – удивлённо сказала Адалина.
- Willst du mit mir einen Panzer fahren?  (Хочешь со мной вдвоём танком управлять?) – нежно спросил Арнольд.
- Nur wir beide? (Только вдвоём?) – удивлённо переспросила Адалина. – Dann ja! (Тогда, да!) – добавила она.
- Okay, dann gehen wir in einer Woche an die Oberfl;che! (Хорошо, тогда через неделю выходим на поверхность!) – уверенно сказал Арнольд. И пошёл в свой кабинет…

Конец 1 главы.


Рецензии