Аннотация, разжалованная до постскриптума

    «4етверо в Reno, не считая фантомов», состоит из двух книг:
    Книга первая: «Германдия».
    Книга вторая. «Во Франсиях».

    Несколько особенностей.
    1.
    Обе книги написаны способом (он же жанр, он же «штиль»)  ПЕРФЕКТУС.
    Тексты перфектусов-штилей меняются в течение жизни автора. В каждый момент времени они находятся в состояниях от БРУЛЬОНА (то есть от плана-болванки-эксперимента, равно от беглого, но хищного, экспрессивного черновика)  до  ПЕРФЕКТУСА, выглядящего относительно законченным (то есть вполне читабельным, местами даже с «гладким письмом»).
    Работа в манере «перфектуса» допускает дальнейшую, чаще  «ленивую», или, что случается реже, наплывами,  активную правку текстов, в любом не нравящемся месте, с бессовестным нарушением правил, созданных самим же собой для удобства сочинения. Под удобством сочинения понимается расслабуха и отсутствие обязательств любого рода перед кем-либо.
    Так что автору ВСЕГДА ИНТЕРЕСНО писать (творить, конструировать – синонимы подберите сами. Перфекция для него не рутина, а творчество без поблажек, в которое НЕПРЕМЕННО подмешан своего рода кайф, приключение, неизвестность, импровизация.
    Приостановиться, или остановиться полностью, и показывать читателю такую работу можно в любой момент. Автор в этом смысле ничуть не комплексует, не страдает, и, разумеется, не заносится.
    Писательский алгоритм создания текстуального произведения  «подсмотрен» у художников, который в общем случае у них называется многослойной «академической манерой». 
    Этапы такой правки (перфекционирование) это как разные МОДЕЛИ автомобиля одной МАРКИ. Марки  узнаваемы, и в то же время они отличаются друг от друга то принципиально, то косметически.
    «Условная завершённость произведения» означает, что следующая версия книги через год, другой, третий будет БОЛЕЕ-МЕНЕЕ ЗАМЕТНО отличаться от версии, представленной читателю в сию минуту.

    2.
    Эта книга, не особо рассчитывая на тиражи, тем более на славу любой степени, писалась и шлифовалась, равно губилась и ухудшалась (ведь кто бы из спецов оценил что вышло в итоге) ни много ни мало пятнадцать лет. Значит ли это, что автор, словно раб на галерах, «утрудился» до изнеможения?
    Нет. Сочинение происходило как «на расслабоне», так и в чапаевском темпе.
    «В кампанию по истреблению сорняков пощадили колючки».
    Длинноты заменились гигантами.
    «Вода» приобрела термоядерный привкус, а «клюква» стала перформансом. 
    Многочисленные правки-перфекции автор иногда называет «стоматологическими», или «пломбами».
    В процессе написания толстых книг автор самонаградился званием «ленивый графоман».
    В «Улиссе» Д.Джойса основой структуры была «Одиссея» Гомера.
    А в «4етверых в Reno» заложен реальный «автошвырк по Европам» чудаков-архитекторов из российской глубинки. При путешествии в девять тысяч километров, автор выделил лишь два города: Мюнхен и Париж.
    Путешественников окружают фантомы, мешающие то главным героям, то ясности повествования.
    Откуда взялись эти мерзкие ушлёпки – спойлерить не станем. Но намекнём: главгерой по имени Егорыч (Егогыч) конструирует брульон, который должен лечь в основу романа-тревелера, и в котором реальный вояж должен по возможности гармонично сопрячься с бумажным.
    Диалоги героев будто бы ни о чём. Поступки пустяшны и порой сказочно глупы.
    Но: между строк затаилась бесшабашная «русская тайна» – формула жизни и мышления, контрастная западным стереотипам.
    Насколько /подозрительно патриотичная/ книга будет интересна читателю – судить самому читателю.
    Одно точно – это твёрдый интеллектуальный орешек с привкусом  провокации.

p/s >>>

    Если мчать по верхам «4етверых в Reno», то это попкорн для глотателя бульварного чтива.
    Если сравнить с музыкой, то симфо-фольк-джаз.
    Если с архитектурой, то артдеко и деконструктивизм.
    Если с изобразительным искусством, то это чистейший сюр.

…………………………………
   
ЦИТАТА о книге "Смерть автора" в жанре "филологический триллер":
    "Комбинация «роман-шутка аспирантки филфака» + «стилизация под британскую беллетристику начала XX века» + «вампиры» не сулит ничего, кроме неизбежного похода к мусоропроводу, однако, по первой же странице «Смерти автора» становится ясно: перед нами исключение из правил!"
                Мария Елиферова.
      
PS
     Другими словами: не все книги, кажущиеся поначалу "странными" и годящимися разве что на растопку печи, являются таковыми на самом деле.
     Скромно предположу: "4етверо в Reno" из этой категории.


Рецензии