Пушкин Онегин Шлюхи

Из черновиков романа Евгений Онегин:

XVIIа.
(ЛБ 70, л. 51 об )
Но ты — губерния Псковская
Теплица юных дней моих
Что может быть, страна глухая
Несносней барышень твоих?
Меж ими нет — замечу кстати
Ни тонкой вежливости знати
Ни [ветрености] милых шлюх —
Я уважая русский дух,
Простил бы им их сплетни, чванство
Фамильных шуток остроту
Порою зуб нечистоту7
[И непристойность и] жеманство8
Но как простить им [модный] бред9
И неуклюжий этикет —
Варианты:
Ни вольности природных шлюх
Ни вольной ветрености шлюх
Ни милой ветрености шлюх
XVIII.
(ЛБ 70, л. 72 об.)
Вы согласитесь, мой читатель,
Что очень мило поступил
С печальной Тан<ей> мой приятель,
Он в этом случае явил
Души прямое благородство
Хотя людей недоброхотство
В нем не щадило ничего
Враги его, друзья его
(Что между тем одно и то же)
Его честили так и сяк.

А вот о  борделях в романе  ни-щ гу-гу…  Хотя в письмах эта тема у Пушкина не редкость

***

Места надо знать, прихожане = Источник:
Евгений Онегин под ред Б.В. Томашевского – 1937
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений, 1837—1937: В 16 т. / Ред. комитет: М. Горький, Д. Д. Благой, С. М. Бонди, В. Д. Бонч-Бруевич, Г. О. Винокур, А. М. Деборин, П. И. Лебедев-Полянский, Б. В. Томашевский, М. А. Цявловский, Д. П. Якубович. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937—1959.  Т.6. Евгений Онегин / Ред. Б. В. Томашевский. — 1937. — 700 с.; ил.


Рецензии