О покерном бычке
Он родился в зарослях чапараля, к югу от реки Нуэсес в Техасе.
Была теплая апрельская ночь, убывающая луна висела высоко над головой, словно охотничий рог, когда герой этого наброска испустил свой
первый вздох. Введенный в незнакомый мир во исполнение
законов природы, он лежал, дрожа, на ложе из молодой травы, слушая
тихое мычание своей матери, когда она стояла над ним в радости и
гордость первенца. Но до его слуха доносились и другие ночные звуки:
иволга и её подруга шумно выбирали место для гнезда на опушке чащи.
От дразнящего крика койота на ближайшем холме его мать отвлеклась от него, тревожно подняла голову и принюхалась к ночному воздуху.
Оставшись один и повинуясь врождённому инстинкту страха,
он предпринял первую попытку подняться и пойти за ней, и, хотя она не увенчалась успехом,это заставило его мать вернуться и нежно обнюхать и облизать его, чтобы успокоить его. Затем в попытке подняться он с трудом поднялся на колени, только развалиться как карточный безвольной тряпкой. Но после нескольких таких попыток он, наконец,
встал на ноги, нетвердо держался на ногах, и, шатаясь, как один
пьяные. Затем мать покормила его, и, когда свежее молоко согрело его
желудок, он обрел достаточную уверенность в своих силах, чтобы вилять
хвостом и бодать бархатной мордочкой горячечное запекшееся вымя.
После утоления аппетита ему не хотелось ложиться и отдыхать, но
он должен попробовать свои силы в ковылянии, чтобы исследовать этот странный мир
в которую его ввели. Он чувствовал запах сочных зелёных листьев мескитового дерева,
которое свисало гирляндами вокруг его родильной палаты, и
топтал ногами траву, покрывавшую пол.
После нескольких часов сна его разбудило странное щебетание
над головой. Луна и звёзды, которые так ярко сияли в момент его
рождения, побледнели. Его мать встала первой,
но, не обращая внимания на её просьбы, он продолжал лежать, сбитый с толку
нарастающим светом. Однако у животных есть свои способы обучения
их малыши, и при первом же предлоге матери покинуть его он
обрел дар речи и, издав жалобный крик, с трудом поднялся на ноги,
что заставило его мать вернуться и утешить его.
Позже она выманила его из чащи, чтобы он насладился своей первой солнечной ванной.Тепло, казалось, снимет скованность в суставах, а после
каждый уход в течение всего дня он пытался несколько неуклюже каперсы в его
испуг в тень или шорох листьев. Ближе к середине дня
поскольку у его матери был жар, было необходимо, чтобы она
иди к реке и утоли ее жажду. Поэтому она заманила его в место,
где в прежние годы росла густая трава, и как только он лег, она предупредила его, чтобы он вел себя тихо во время ее вынужденного отсутствия, и
хотя он был совсем юным теленком, он помнил ее и верил в нее. Это
был в нескольких милях от реки, и ее не было целых два часа, но
он ни разу не ослушался. Проезжавший мимо ранчеро натянул поводья и подъехал к нему на расстояние трёх футов, но он не открыл глаз и даже не пошевелил ухом, чтобы отпугнуть муху.
Всадник остановился лишь на мгновение, чтобы заметить следы на коже...
Телёнок был тёмно-рыжим, за исключением белой полосы, которая покрывала правую сторону его морды, включая ухо и нижнюю челюсть, и продолжалась узкой полосой, начинавшейся на холке и расширявшейся по мере продвижения назад, пока не покрыла бёдра. Помимо хорошего окраса, владелец ранчо был доволен его полом, потому что бык в те дни был лучше золота. Поэтому ковбой уехал с довольным выражением лица, но во всём есть свои плюсы и минусы.
Когда мать теленка вернулась, она вознаградила своё потомство за его...
Послушавшись, она пасла его до темноты, а потом отвела в заросли чапараля и улеглась там на ночь. Так прошёл первый день его жизни и несколько последующих. Но когда ему было около недели, мать позволила ему пойти с ней к реке, где он встретил других телят и их матерей. Ей было всего три года,
и он был её первым детёнышем, поэтому, когда они пробирались сквозь
скот на берегу реки, маленький телёнок был в центре всеобщего
внимания. Другие коровы завидовали ему, но одна старая
подошла бабушка и благосклонно понюхала его, как бы говоря:
“Сьюки, какой у тебя славный мальчик”.
Затем молодая корова, смущенная таким вниманием, пересекла
мелководную реку и поднялась на холмы, где она когда-то паслась
и где пышно росла вьющаяся мескитовая трава. Там они провели
несколько месяцев, и теленок рос, как сорняк, и жизнь была одним долгим
летний день. Он мог бы жить всегда там и был доволен, ибо он
было много радости. Другие коровы также приводили своих телят в то же самое место
и у него было множество товарищей по играм на
склоны холмов. Среди других телят была крапчатая телка, мать которой была
большой подругой его собственной матери. Эти две коровы были почти неразлучны
в течение всего лета, и это было так же естественно, как падение
Мескит в зернах, что он должен создавать теплую привязанность к своим веснушчатым
товарищем по играм.
Но в конце осени его июньская жизнь подошла к концу, когда несколько всадников прочесали холмы и согнали весь скот к реке. Это был первый загон скота, в котором он участвовал, поэтому он держался очень близко к матери и не позволял никому разлучать их.
от неё. Когда погонщики согнали весь скот с холмов и собрали его в долине реки, они
вывели его на открытую равнину и начали стричь. В работе участвовало много
людей, и после того, как всех коров и телят отделили в отдельное стадо,
остальной скот был отпущен на волю. Затем с громкими криками коров
погнали вверх по реке к загону для клеймения, расположенному в нескольких
милях от места. Никогда в жизни телёнок-защитник не забывал тот
день. Среди этих всадников царила такая суматоха и шум, что
прежде чем они добрались до загона, язык линейного защитника вывалился наружу, потому что
теперь он был очень толстым теленком. Только однажды он даже увидел своего
пятнистого товарища по играм, который тоже дрожал, как олененок.
Внутри загона он ненадолго передохнул в тени
частокола. Его мать, однако, с тревогой учуяла костер, который
разводили посреди загона для клеймения. Несколько мужчин, которые, по-видимому, были
владельцами, объезжали загнанных коров, пока нагревались жестокие утюги
. Затем человек, руководивший работами, приказал в
седел несколько смуглых парней, которые говорили по-испански, и
работа брендинга началась.
Линия-обратно теленок держится вблизи матери, и так долго, как
можно избежать роперс. Но в один неосторожный момент петля
веревки охватила одну из его задних ног, и он был отброшен на бок,
и в таком положении всадник потащил его к костру. Его
мать следовала за ним по пятам, но она боялась мужчин и могла
только стоять поодаль и слушать его жалобный плач. Продавец веревок,
когда его спросили о бренде, ответил: “Bar-circle-bar”, потому что это был
Клеймо, которое носила его мать. Высокий спокойный мужчина, который делал клеймо, позвал мальчика, сидевшего у костра, чтобы тот принёс ему два железных прута; одним он выбил круг, а другим сделал короткую горизонтальную черту по обе стороны от него. Затем он достал окровавленный нож из-за зубов и отрезал нижнюю часть правого уха телёнка, спросив при этом у хозяина: «Вы хотите, чтобы этот телёнок остался быком?»
— Нет, следующей весной годовалые телята будут стоить четырнадцать долларов. Он первый
телёнок — его матери всего три года.
Когда его отпустили, он отошёл от огня с несчастным видом.
мать уговорила его подойти к углу загона, где он упал.
измученный, с кровоточащим ухом, обожженным боком и сотней
пронзительная боль пронзила его чресла, и он почувствовал, что неминуемо умрет. Его плотина,
однако, стояла над ним, пока не закончилась дневная работа, и не давала
другим коровам затоптать его. Когда ворота распахнулись и они
получили свободу, его это не волновало; он хотел умереть. Он
не пытался покинуть загон, пока на место происшествия не опустилась темнота
. Затем с большим трудом он встал и, прихрамывая , пошел дальше
после того, как его мать. Но прежде чем он успел добраться до реки, которая была на
крайней мере, в полумиле отсюда, он опустился исчерпаны. Если бы он только мог утолить
свою ужасную жажду, он чувствовал, что, возможно, выжил бы, потому что боль
немного ослабла. С каждым дуновением ночного ветерка он чувствовал запах воды
, и несколько раз в своем лихорадочном воображении ему представлялось, что он может
слышать, как она журчит на своем каменистом дне.
На рассвете, еще до того, как на него обрушился дневной зной, он с трудом поднялся на ноги.
он чувствовал, что для него это вопрос жизни и смерти.
добраться до реки. Наконец он подтащил своё измученное болью тело к
волнующейся воде и опустил голову, чтобы напиться, но, казалось, каждое
движение открывало эти обожжённые шрамы, и, видя перед собой то, чего он
больше всего желал, он застонал от боли. Чуть дальше был глубокий
омут. Ему удалось доползти до него, и там он долго лежал, потому что
вода омывала его раны, и он пил и пил. Теперь солнце нещадно палило, и ему нужно было найти какое-нибудь
тенистое место на день, но он неохотно поднялся и, когда
он добрался до отмели, вернулся к уюту бассейна и
снова напился.
Густая поросль чапараля, выросшая там, где они были разбросаны,
лес на реке давал ему убежище и уединение, о которых он мечтал,
потому что он не осмеливался доверять себе там, где собирался взрослый скот на долгие годы.
сегодня сиеста. Во время всех его бед мать никогда не покидала его
и часто предлагала ему скудную пищу из своего вымени,
но у него не было аппетита, и он едва мог поднять глаза, чтобы посмотреть на
нее. Но время лечит все раны, и уже через неделю он последовал за своей матерью
обратно на холмы, где росла сочная трава, которую он так
любил. Там они оставались больше месяца, и он снова встретил своего
пёстрого приятеля.
Однажды большой косяк птиц полетел на юг, и под карканье
ворон и клекот воронов скот, который паслись за холмами, спустился с
холмов длинными колоннами и направился на юг. Кобылёнок почувствовал
перемену в атмосфере приятного дня. Его мать
и самка пятнистого телёнка склонили головы друг к другу и, понюхав воздух
в течение нескольких минут, завиляли хвостами —
он никогда раньше не видел, чтобы степенные коровы так бежали, — и помчался на юг.
Конечно, телёнок и его товарищ по играм побежали за ним, опережая своих матерей. Они бежали всю ночь, пока не добрались до зарослей чапараля к югу от реки, гораздо более густых, чем те, в которых он родился. Хорошо, что они нашли там укрытие, потому что за два часа до рассвета на хребет налетел северный ветер, который пробрал их до костей. Когда рассвело, опустился туман, покрывший каждую веточку и лист
хрустальной броней.
В первую зиму таких северян было много.
Его беспокоило то, что его мать всегда могла предсказать, когда он придёт. Но он был рад, что она это умела, потому что она всегда искала какое-нибудь уютное место. И теперь он заметил, что его шерсть стала такой же густой, как у медведя, и он начал презирать холод. Но весна в тех южных краях наступила очень рано, и, пощипывая первые нежные травинки, он почувствовал зуд в своей зимней шерсти и стёр с неё большие клочья. Однажды ночью его мать,
не сказав ни слова на прощание, бросила его, и прошло несколько месяцев
прежде чем он увидел ее снова. Но у него все еще была крапчатая телка в качестве компаньонки
, когда внезапно ее мать исчезла таким же необъяснимым
образом, как и его собственная.
Сейчас ему был годовалый ребенок, и со своим товарищем по играм он бродил взад и вперед по
долине Нуэсес на многие мили. Но в июне пошёл сильный дождь, почти ливень, и почти весь скот ушёл из долины в горы, потому что теперь повсюду была вода. Два годовалых бычка ушли последними, но однажды утром, когда они паслись, один из них наступил на спелую колючку.
его рот. Тогда он прислушался к предупреждению, ибо презирал репейник, и в тот же вечер
двое приятелей переправились через реку и поднялись в холмы
где прошлым летом они паслись телятами В течение недели, в
на озере, которое оба хорошо помнили, они встретились со своими матерями лицом к лицу.
Бычок был готов отчитать своего родственника по материнской линии за то, что тот
бросил его, когда подошел теленок кремового цвета и покормился
у коровьего вымени. Это было слишком для него. Теперь он понимал,
почему она ушла от него, и чувствовал, что больше не является её ребёнком.
Охваченный чувством стыда, он направился к ближайшему холму, где земля была неровной
, и поднял ногами огромные облака пыли, которые
оседали у него на спине, пока белое пятно почти не скрылось. На следующий день
утром он и крапчатая телка поднялись выше в горы, где
паслись крупные бычки. Он не был там годом ранее,
и ему было очень любопытно посмотреть, на что похожа верхняя часть страны.
На крайней гряде холмов за рекой они провели вдвоем
все лето, или пока первый северный ветер не загнал их в
долина. Вторая зима была значительно мягче, чем первый, снег и
лед неизвестности. Так что, когда снова пришла весна, они оба были очень толстыми,
и вместе планировали — как только начнутся июньские дожди — отправиться в
небольшую прогулку на север, к реке Фрио. Они встретились другие
их вид из Фрио, когда на этих холмах за лето, и
нашли их прилично себя вели скот.
Но хотя прогулка была осуществима и хорошо спланирована, ей не суждено было сбыться.
Ибо после того, как оба сбросили свои зимние шубы, пятнистая телка была такой же
Двухлетний бычок, как и всегда, бродил по долине Нуэсес и пил из её реки, и у него было много соперников. Почти каждый день он дрался с другими бычками его возраста и веса, которые уделяли слишком много внимания его подруге. Хотя он никогда не упрекал её за это, её кокетство вызывало у него немалое беспокойство. Наконец, однажды в апреле она довела дело до открытого разрыва между ними. Тёмно-рыжее животное с изогнутой шеей и кудрявой головой
с рёвом пронеслось по их пастбищам. Без
поколебавшись мгновение черту-назад приняли вызов и
сошлись с этого Адониса. Хотя он отважно сражался битва
когда-нибудь с сильным, и дюйм за дюймом он был вынужден назад. Когда он
понял, что должен уступить, он повернулся, чтобы убежать, и его соперник одним ударом
рога задел его за переднее плечо, оставив жестокую рану почти в
фут длиной. Достигнув безопасной точки, он остановился, и когда он
увидел, что его противник наслаждается кокетливыми, любовными заигрываниями
той, кто была его постоянной спутницей с младенчества, его гнев был
Он был неуправляем. Опустившись на колени, он вспахивал землю рогами, поднимая
облака пыли, и тут же навсегда отказался от родни, пятнистой коровы и
долины Нуэсес. Он твёрдо решил немедленно отправиться в страну Фрио. Он был гордым двухлетним бычком и всегда
держал голову высоко. Сможет ли его дух вынести унижение от встречи со
старыми товарищами после такого поражения? Нет! Проклиная влюблённую пару самыми
горькими проклятиями, он повернул лицо на север.
Добравшись до Нуэса, он в ярости пил, стоя на коленях
Он прижался к мягкому речному берегу, прорезая его рогами и покрывая лоб красной грязью. Это был знаменательный день в его жизни. Он
отчетливо помнил физическую боль, которую однажды испытал в
тигеле для клеймения, но это было ничто по сравнению с этим. Конечно, его годы были недолгими и полными бед. Он едва знал, куда повернуть.
В конце концов он решил прилечь на холме и отдохнуть до наступления ночи,
а потом отправиться в путь к Фриу. Его беспокоило, как он доберётся до этой страны. Он был осторожным человеком и знал, что
Должно быть, на пути была вода, а дожди ещё не начались.
Ближе к середине дня произошёл случай, который изменил весь ход его дальнейшей жизни. С холма, на котором он сидел, он увидел приближающихся четырёх всадников, которые, по-видимому, намеревались отогнать весь скот в округе с их пути. Чтобы лучше видеть, он встал, потому что было очевидно, что они не собирались его беспокоить. Когда они отогнали весь скот на милю в обе стороны от реки, один из всадников вернулся и подал сигнал
кто-то вдалеке. Затем бык-производитель увидел кое-что новое:
из-за холма показалась огромная колонна скота. Он никогда раньше не видел ничего подобного. Когда передние ряды достигли реки, задние только-только показались из-за холма, потому что колонна растянулась на целую милю. Бык-производитель решил, что это чужаки, вероятно, направляющиеся во Фрио, потому что это была самая отдалённая страна, о которой он знал. Медленно приближаясь к стаду, которое в тот момент заходило в реку, он заметил, что они
почти все двухлетние дети любят его. Почему бы не пойти с ними? Его
решение покинуть долину Нуэсес все еще было главным в его сознании.
Но когда он попытался присоединиться, темнокожий мужчина на лошади погнался за ним.
он убежал, проклиная его на испанском на бегу. Тогда он подумал, что они, должно быть,
эксклюзивные, и задался вопросом, откуда они взялись.
Но когда линейный рулевой однажды решил что-нибудь сделать, эта
решимость превратилась во всепоглощающее желание. Он вложил всю интенсивность
своего существования в свое утреннее решение. Он покинет
Нуэсез-Вэлли с этим скотом — или один, это не имело значения. Поэтому после того, как они напились и поели у реки, он последовал за ними на почтительном расстоянии. Он снова попытался присоединиться к стаду, но его опередил дозорный. Мужчина был хорошо верхом, и, подъехав к нему, он схватил его за хвост, обмотал кисточку вокруг луки седла и ловким поворотом лошади сбросил его, так что тот закружился, как волчок. Всадник рассмеялся. Земля была песчаной, и, хотя бросок напугал его, он ни на секунду не усомнился в своих намерениях.
Поэтому, когда стемнело и мужчины уложили свой скот спать на
ночь, он проскользнул через охрану ночного стада и улегся
среди остальных. Он похвалил себя, на свою ловкость, но никогда не
приснилось, что это был след стада, направляясь в какую-то другую страну три
сотни километров над родной Техас. Компания была приятной;
в ней насчитывалось тридцать пять сотен таких же двухлетних бычков, как и он сам, и
странно, что никто не замечал его еще долгое время после того, как они пересекли реку
Фрио. Затем однажды один качельщик обратил внимание своего бригадира на
бродячий, с линейной спиной, с перекладиной-кругом-перекладиной бычок в стаде. Бригадир только
бросил на него мимолетный взгляд, сказав: “Оставь его в покое; мы можем раздобыть для него кувшин
виски, если какой-нибудь лесоруб не заберет его до того, как мы пересечем
Ред-Ривер”.
Теперь Ред-Ривер была северной границей его родного штата, и хотя
он не сознавал, что его деОн был в восторге от своей новой жизни и от того, что всё вокруг постоянно менялось. Он также радовался тому, что с каждым часом всё дальше и дальше удалялся от долины Нуэсес, где перенёс столько физических страданий и унижений. Так что несколько месяцев он вместе со стадом двигался на север. Он переплывал реки и с удовольствием пасся в цветущих прериях, на плато и в холмистой местности. И всё же для него не имело значения, куда он идёт, потому что все его потребности были удовлетворены. Эти люди со стадом относились к нему дружелюбно, потому что предугадывали его желания, выбирая лучшие пастбища и устраивая
важно, что он достиг воды в день, и выбрав сухой грунт Грунт для
его ночью. И когда странные медные люди с перьями в
их волосы ехали рядом стадо он не чувствовал страха.
Провинциальные представления его юности претерпели полное изменение в течение
первого месяца жизни на тропе. Когда он переплыл Ред-Ривер с вожаками
стада, он не только попрощался со своей родной землей, но и сжег
за собой все мосты. Для прежнего рулевого существование на Нуэсесе
было очень простым. Но теперь его взгляды расширились. Разве он не был
подразделение из миллионов таких же, как он, и все они продвигаются вперед, как бригады
королевская армия, чтобы овладеть какой-нибудь непокоренной страной? Эти
люди, с которыми он был связан, были викингами Равнины. Красный
Человек был побежден, и каждый день черепа бизонов, его
предшественников, безучастно смотрели ему в лицо.
К середине лета они добрались до места назначения, поскольку скот был перегнан
по контракту с пастухом в Чероки-Стрип, территория Индии.
Настал день доставки. Стадо гонят на пастбище
где они встретились еще один наряд всадников похожими на их собственные. В
Скот выстроили в ряд и пересчитали. Мужчины сошлись во мнениях по поводу количества голов. Но
бдительные глаза осматривали каждое клеймо, пока скот проходил мимо, и люди
из приёмной бригады обратили внимание своего работодателя на то, что в
стаде было несколько отбившихся от стада бычков, не имевших дорожного клейма.
Одним из таких отбившихся был двухлетний бычок. Были и другие; когда пятнадцать из них были вырублены,
и покупатель спросил бригадира, не хочет ли тот включить их в договор купли-продажи,
тот с улыбкой ответил: «Ни за что на свете,
Капитан. Вы не сможете удержать их от стада. В моей стране мы называем
таких бездомных, как они, "покерными бычками”.
Итак, в бассейне с холодной водой, одном из больших
пастбищ в Стрипе, были выпущены на свободу пятнадцать бездомных животных. В ту ночь в землянке на том самом
полигоне домашняя команда ковбоев играла в покер почти до утра.
В лагере было семь человек, имевших право делить эти отбросы на своем пастбище.
дополнительный бычок доставался бригадиру. Мысленно у них был составлен
список брендов, и перед началом игры бездомные животные были
разделены между участниками. Животное было представлено десятью бобами.
Поначалу парни играли осторожно, оценивая каждую карту по достоинству. Но по мере того, как игра продолжалась и те, кому везло, увеличивали количество фишек, более слабых постепенно вытесняли. К полуночи в игре осталось всего пять игроков. К трём часам утра бригадир проиграл последнюю фишку и приказал всем ложиться спать, сказав, что к рассвету они должны быть в седлах, объезжать загоны, рассеивать и находить новый скот. Когда мужчины, зевая, поднялись, чтобы подчиниться, Дик Ларкин вызывающе сказал победителям:
“У меня осталось всего десять бобов, и я разыграю старшую карту с любым игроком, чтобы
посмотреть, кто возьмет мою или я возьму одного из его покерных бычков”.
“Мой отец был убит в битве в Глуши”, - ответил Текс.
“и я такой же охотник, как и ты. Я подберу тебе фасоли и натравлю на тебя.
мой бычок из бара-серкл-бар.
“Мой отец родился в Ирландии и до сих пор жив”, - парировал Отважный Ричард.
“Выкладывай карты, молодой человек”.
“Предложение за вами — сделайте первый бросок сами”.
Остальные игроки лениво вернулись к столу. Ларкин срезал пятерку
стопку треф и как раз собирался разорвать ее надвое, когда Текс повернулся
колода пик. Таким образом, на кон была поставлена низкая карта, и бычок
перешёл в сомнительное владение Дика Ларкина.
Полоса Чероки сотворила чудо с техасским бычком. Одна или две зимы в суровом климате превратили тощего длиннорогого бычка в
съедобное мясо. Бычок-производитель пережил суровую первую зиму и к
июню был таким же блестящим, как шёлковая плитка джентльмена. Но на той весенней
сборе скота был специальный инспектор из Техаса, и как только его взгляд упал на быка, он открыл свою книгу и
показал бренд и свою власть заявить на него права. Когда Дик Ларкин попросил
показать его удостоверения, инспектор не только предъявил их, но и назвал
имя владельца и округ, в котором марка была зарегистрирована
. Пути назад уже не было, и техасец взял
линия поворота назад. Но облава всю ночь оставалась на пастбище у Бассейна,
и Ларкин взял за правило быть вторым сторожем в ночном выпасе
the cut. Ранее он помогал укладывать скот на ночлег
и взял за правило следить за тем, чтобы трехлетняя кочерга лежала
внизу, на внешнем краю грядки. На следующее утро бычок
линейной породы был на выбранном им участке в южной части
пастбища. Как он бежал не было известно; существуют способы и пути в
страна коровы.
На рассвете облавы переехали в следующем пастбище, вагонов, сократить
и седлать лошадей следующее. Специальный инспектор был так занят в течение
следующей недели, что у него так и не нашлось времени осмотреть зимний выгон и
отбившийся скот, который теперь насчитывал почти две тысячи голов. Когда работа
закончилась, инспектор пропустил поворот назад. Он ничего не сказал,
Однако он проявил достаточную осторожность, чтобы отвезти собранный им скот в Канзас на пастбище.
Когда люди, которые в тот год отправились на запад, чтобы собрать скот, вернулись, один человек из лагеря Риса на Полосе, к востоку от Чёрного Медведя, попросил разрешения оставить около дюжины голов скота в Пуле. Он был один и, сказав, что приведёт с собой ещё одного человека во время сезона перевозок, отправился в путь. Но когда люди Риса вернулись после зимней стоянки в сезон забоя скота, Болд
Ричард Ларкин подшучивал над тем, кто оставил скот ради игры в покер
игра, в которой трехлетний защитник противостоял белой покерной корове
затем на пастбище у бассейна, принадлежащем человеку из Black Bear. Это
была короткая, но энергичная игра. В конце штрих-круг-бар рулить пошел
домой с мужчиной риса. Там был защитный кодекс чести
угонщики, и Ларкин отдал новому владельцу истории рулить. Он
сказал ему, что марка зарегистрирована в округе Макмаллен, штат Техас, предупредил
его о специальных инспекторах и предоставил ему другую необходимую информацию.
Мужчины из бассейна Колдуотер, которые выступали в восточном дивизионе
На следующий год, весной, он вернулся и сообщил, что видел определённого быка-покера, но «бар-круг-бар» каким-то образом изменился, и теперь он был известен как «пилотное колесо». И, как он сообщил, за три недели работы той весной бык-пилот сменил владельцев не менее пяти раз. В конце осени с пастбища Фэнта, что на западе, на Солт-Форк, пришло сообщение, что нужно отправить туда одного-двух человек, так как на этом пастбище видели скот из Колдуотер-Пул. Ларкин и ещё один парень отправились на загон для скота, и почти первым был забит бык
Смелый Ричард, на которого он положил глаз, был низкорослым, худым, когда-то
бывшим в загоне, а теперь — на пастбище. Ларкин поклялся всеми святыми, что узнает этого быка в Аиде. Затем Эбнер Тейлор отозвал Смелого
Ричарда в сторону и сказал ему, что он выиграл быка примерно за неделю до этого у человека из племени Игл-Чиф, который, в свою очередь, выиграл быка у другого человека на востоке, на Блэк-Беар, во время весеннего забоя скота. Объяснение
удовлетворило Ларкина, который понял, что среди угонщиков существует негласный кодекс.
Следующей весной быку-производителю было пять лет. Три зимы
в северном климате положил последние штрихи на него. Он был
красота. Но Эбнер Тейлор знал, что не осмелится отправить его на рынок, потому что
там ему пришлось бы постоянно сталкиваться с инспекторами. Однако был
еще один шанс. У Фанта, работодателя Тейлора, было много контрактов с индейцами
. В частности, по одному контракту требовалось три тысячи голов крупного рогатого скота северян
на зимовку в резервацию индейцев Форт-Пек на северо-востоке
Монтана. Фант загнал на зимовку скот, необходимый для выполнения этого контракта
на своем пастбище Солт-Форк в Чероки-Стрип. Когда пастух бросил
что касается бригадира при запуске стада в Форт-Пек, тот факт, что
Эбнер Тейлор был техасцем, был достаточной рекомендацией для Fant. И
пошла говядина линии назад и несколько других бычков-покеристов.
Перезимовавшее стадо бычков было перегнано в Форт-Пек всего за несколько месяцев.
менее чем за три месяца. По прибытии в агентство скот был в прекрасном состоянии
и готов к передаче индийским подопечным нашей христианской нации
. В самом первом выделе из этого стада говядина линии назад
была отрезана вместе с тридцатью другими. Было уместно, что он умер в
в расцвете сил. Когда тридцать голов скота выпустили из загона, среди
ковбоев, которым предстояло убить их, поднялся громкий крик.
Смертоносный огонь из сотни ружей был направлен на бегущий скот.
Несколько голов упали на колени, затем поднялись и продолжили бежать.
Сцена была достойна дикарей. Когда скот рассеялся, несколько индейцев
выделили быка-тяжеловеса. Один особенно хорошо вооружённый храбрец
поскакал на своём пони рядом с ним и разрядил карабин
в бок быка. Из его ноздрей хлынула кровь, и
защитник развернулся и, поймав лошадь своим рогом, выпотрошил ее.
Индеец бросился на боку у него гора, чтобы избежать
внезапный толчок, и, как пони упал, он придавил его. С
восхитительным упорством рулевой отшатнулся назад и
предпринял несколько попыток забодать умирающую лошадь и беспомощного всадника, но
получив дюжину выстрелов в жизненно важные органы, он упал и испустил дух. Судьба, над которой он, казалось, не властен, распорядилась так, что он должен был
отдать свою жизнь мрачному жнецу почти в трёх тысячах миль от места своего
рождения на солнечном острове Нуэсес.
Эбнер Тейлор, ставший свидетелем этого инцидента, подъехал к своему товарищу и спросил: «Ты заметил, что мой бык-тяжеловес сыграл своим последним козырем?
От всего сердца я желаю, чтобы он убил индейца, а не пони».
Свидетельство о публикации №224100600633