Сантьяго Ковадлофф Зальцбург
оказались до такой степени предопределёнными,
что для получения собственного представления
можно было бы и не отправляться туда.
Они полностью совпадают
с роскошными изображениями
из туристических журналов и проспектов.
И как я ни стараюсь избежать этого,
мои воспоминания сводятся
к фотографиям Зальцбурга,
увиденным перед поездкой.
Нет сомнений в том,
что я действительно провёл два дня в Зальцбурге.
Но когда я воскрешаю в памяти
свои яркие эмоции в этом городе:
в комнате молодого Моцарта, на
не вымощенной улице, ведущей туда,
перед бюстом Цвейга, —
то перед глазами всплывают только картинки
из туристических проспектов.
Мне не удаётся выйти за пределы всего этого,
увидеть себя там,
вспомнить то, что чувствовал,
восстановить цвета и голоса,
сопровождавшие мои шаги.
Что было со мной в Зальцбурге?
Какие события произошли там со мной?
Были ли они?
Или там ничего этого не было,
и пустота, которая меня наполняет,
есть единственно точное воспоминание того,
кто не умеет быть там, где он находится?
2020г.
Перевод выполнен в соавторстве с А. Сиденко ( Аргентина).
asidenko.livejournal.com
Примечание:
соавторство предполагает абсолютно равноценное участие
авторов в творческом и техническом процессах работы над текстом.
Свидетельство о публикации №224100701379
Успехов Вам! С теплом
Андрей Эйсмонт 07.10.2024 19:05 Заявить о нарушении
Думаю,кое-что получилось достойно )). А что касается сути этого текста, осознание человеком каких-то моментов жизни приводит с годами к более глубокому переосмыслению... и выводам.
Спасибо за интерес.
Удачи , вам, в замечательном вашем творчестве!
С уважением.
Алёна Вереск 08.10.2024 11:46 Заявить о нарушении