Фрейдистский промах

Автор: Франклин Абель.  Этот текст был подготовлен на основе журнала Galaxy Science Fiction за май 1952 года.
***
Всё именно так, как кажется? Жизнь реальна? Жизнь серьёзная? Ну, это зависит от обстоятельств.В тот день, когда Земля исчезла, Герман Рэй увлечённо ловил форель, стоя по пояс в горном ручье в северной части штата Нью-Йорк.

Герман был высоким, серьёзным, чувствительным, здоровым, мускулистым молодым человеком
с непомерно большой челюстью и копной рыже-каштановых волос. Он носил очки
чтобы исправить небольшую дальнозоркость, и у них были толстые черные оправы, потому что
он знал, что его пациенты ожидают этого. В свободное время он увлекался
книгами с такими названиями, как "Личность и расстройства поведения",
_ Самооценка и сексуальность у женщин_, _ Ювенильный тотем и табу:
исследование подростковых культурных групп_ и _ Новая теория экономического
Cycles_; но еще он любил бейсбол, пиво и бибоп.

Этот день, последний в отпуске Германа, выдался на редкость удачным: солнечным
и тихим, небо было усеяно антисептическими клочьями облаков. Форель
клюнули. У Германа в корзинке было двое, и он забрасывал в
мелкую заводь на другой стороне ручья в уверенной надежде достать
еще одного, когда Вселенная сделала один ужасный скользящий рывок.

Герман инстинктивно напрягся, потрясение пронзило его тело.
и посмотрел вниз, на каменистое русло ручья у себя под ногами.

Его там не было.

Он стоял, по всей видимости, в три фута чистой воды с
прозрачный, черный не под него: ничто, тьма-тьмущая цвет
безлунная ночь, пронзил Алмазная очков с полдюжины
невероятное звезды.

Он успел лишь мельком взглянуть на это; затем он поймал себя на том, что смотрит на
пруд под дальним берегом, в водах которого отражались
спокойные очертания деревьев. Он поднял удочку, закинул её за
плечо, снова вытянул вперёд привычным движением запястья и
наблюдал, как падает наживка.

 Теперь в пределах его видимости всё было совершенно нормально;
тем не менее Герману очень хотелось прекратить рыбалку и посмотреть,
осталась ли там та ужасающая пустота. Он не мог этого сделать.

Упорно он пытался снова и снова. Результат всегда был один и тот же.
вел себя точно так, как если бы он был человеком, решившим броситься со скалы
, или разбить окно и схватить буханку хлеба, или
скажите громким голосом важному человеку на вечеринке: "Я думаю, от тебя
воняет". Определение последовал трудом, ужасно, потливость,
сердце замирало от страха, от облегчения, как он сдался и сделал кое-что еще.

"Ладно", - подумал он наконец, - "нет смысла продолжать".
"Установленные данные: галлюцинации, навязчивые идеи, торможение"._ "Куда
мы идем дальше?"_

Очевидной первой гипотезой было то, что он был сумасшедшим. Герман обдумал
это было коротко, и вопрос остался открытым. Отобраны три или четыре.
в его голове промелькнули шутки психоаналитиков, во главе с классической:
"Ты в порядке, как я?"

"Большая доля правды, - подумал он, - в распространенном мнении о том, что все
аналитики сами немного не в себе: значительная часть
людей, которые проходят весь путь убийства людей, делает
ортодоксального аналитика - курс, на котором получение степени доктора медицины является только
началом - побуждает к этому в первую очередь всепоглощающий
интерес к собственным неврозам. Герман, например, с тех пор, как
в пятнадцать лет, до завершения собственного анализа в двадцать шесть, страдал
такой клаустрофобией, что не мог заставить себя сесть в метро
вагон или лифт.

Но был ли он сейчас сумасшедшим?

Может ли линейка для ног измерять саму себя?

Герман закончил. В назначенный час он выбрался на берег, почистил свой улов
, приготовил его и съел. Где земля была голой вокруг его
место приготовления пищи, он увидел пустоту, звездный, окаймленная спутанной
webwork голыми корешками. Он попытался смотреть на него, когда он
доедал рыбу. Он не мог.

После еды, он пытался вывезти свой блокнот и ручку. Он
не мог.

На самом деле, ему пришло в голову, что он не может сделать ничего такого, чего бы не сделал обычно.

Обдумывая это открытие, после того как он вымыл посуду и закончил другие дела, Герман забрался в свою палатку и лёг спать.

Закапывание мусора было неприятным занятием. Как сумасшедший,
сооружающий машину, которую никто не видит, он поднимал одну за другой
лопаты, полные пустоты, бросал пустые банки и мусор в пустоту на десять дюймов
глубже и снова аккуратно засыпал их пустотой...

 * * * * *

Свет разбудил его задолго до рассвета. Лежа на спине,
он видел, как невероятное бледное сияние струится вверх вокруг
него, очерчивая тень его тела на своде палатки,
выделяясь на фоне ночного неба. Он
напрягался до тех пор, пока не почувствовал слабость и головокружение,
чтобы перевернуться и увидеть источник звука, но ему пришлось сдаться
и подождать ещё десять минут, пока его тело не приняло «естественное»
положение, как если бы он всё ещё спал.

Затем он посмотрел прямо вниз, на молочную
прозрачность, которая
началось у него под носом и продолжалось в невообразимых глубинах. Сначала
появились спутанные пучки травы, черные на свету, каждая травинка
и корень были такими четкими, как будто их поместили в прозрачный пластик. Затем
более длинные, извивающиеся корни деревьев и кустарников, прорастающие зарослями
тонких, как волос, корешков. Между ними, продолжая спускаться уровень за уровнем
, было разбросано бесконечное множество крошечных пятнышек, семенообразных форм, спор.
Герман с ужасом осознал, что некоторые из них шевелятся. Насекомые, роющиеся
в пустоте там, где должна быть Земля?

Утром, когда он выполз из палатки и пошёл
Спустившись к бездонному ручью, чтобы умыться, он заметил то, что упустил из виду накануне. Трава пружинила под его ногами — не как дёрн, а как натянутая резина. Герман сразу же невзлюбил ходьбу, особенно когда ему приходилось идти по голой земле, потому что в такие моменты он чувствовал именно то, что видел: под ногами ничего не было. «Ходить по воздуху», — понял он, — не так приятно, как можно было бы ожидать, судя по популярным песням.

Герман побрился, приготовил и съел завтрак, вымыл посуду, сделал уборку.
он занялся домашними делами и собрал свои пожитки. Огромным усилием он вытащил
колья палатки, на которых не было ничего, кроме свободной сети
из корней. Он взвалил груз на плечи и пронес его четверть мили
через сосновый лес к своей машине.

Машина стояла на уровне земли, но земли там больше не было.
Дорога теперь представляла собой не что иное, как длинную ложбинку неправильной формы, образованную
раскидистыми корнями сосен по обе стороны. Содрогнувшись, Герман
уложил свои вещи в багажник и сел за руль.

Когда он завёл мотор, седан тронулся плавно и ровно
вперед. Но мотор мчались бешено, и было ощущение, что он
происходит. С криком двигателя, Герман поехал домой за
несуществующие дороги. Он что-то бормотал про себя.

Проехав шесть миль вниз по горе, он притормозил у выкрашенного белой краской забора.
за ним был аккуратный дворик и вычурный маленький домик с синими ставнями. На
противоположной стороне забора стояла женщина средних лет в широкополой шляпе
, сдвинутой набок, и с садовым совком в руке, затянутой в перчатку.
Когда он вышел из машины, она подняла глаза со смутным беспокойством.

"Еще несколько яиц сегодня, доктор Рей?" - спросила она, и улыбнулась. Улыбка
как нарисованная Китай. Ее глаза, потерял в ее мясистой физиономии, были четко
стараясь не смотреть вниз.

"Не сегодня, миссис" Ричардс, - сказал Герман. "Я просто зашел сказать
"До свидания". "Я еду домой".

"Разве это не позор?" - машинально сказала она. "Что ж, приходите снова в следующем году"
.

Герману хотелось сказать: "В следующем году я, вероятно, буду в смирительной рубашке".
Он попытался это сказать. Он заикнулся: "Н-н-н-н..." - и закончил, глядя на
землю у ее ног: "Пересаживаешь петунии?"

Рот женщины зашевелился. Она сказала: "Да. Я подумал, что неплохо было бы поместить
их сюда, где им будет больше солнца. Разве они не прелестны?"

- Очень красивая, - беспомощно сказал Герман.

В петунии, корни голая, как если бы они были вымыты, были
вложение в кровать из звезд. Миссис Перчатки и мастерок Ричардса были
безупречно чистыми.

 * * * * *

 На Четвертой авеню, ниже Четырнадцатой улицы, Герман встретил двух
ужасных маленьких человечков.

 Он ожидал, что город будет лучше, но он был хуже; это был
кошмар. Проспекты между зданиями были похожи на бездонные ямы.
тьмы. Исчезла скальная порода; исчез бетон; исчез асфальт
исчезли.

Сами здания были едва узнаваемы, если не знать, что это такое
. Нью-Йорк был городом из камня - построенным на камне, построенным из
камня, холодного, как камень.

На окраине город выглядел наполовину построенным, но безумно заселенным: лес из
выкрашенных в оранжевый цвет балок. В деревне старые кирпичные дома были
хуже. Ни кирпича, ни строительного раствора; ничего, кроме гротескных панцирей комнат
обшитых досками и покрытых краской толщиной с бумагу.

Кованые перила тоже исчезли.

На Четвертой авеню, на букинистическом ряду, можно было почти убедить себя
что ничего не произошло, если не смотреть вниз.
Здания были деревянными, и деревянными они и остались. В
подержанные книги в деревянных стеллажах было бы утешительно
кроме того, что они были очень чистыми. Там не было ни пятнышка грязи в любом месте;
воздух был более кантри-чисто.

Герман понял, что здесь действовал безумный принцип отбора.
Все, от коренных пород до суглинка, что принадлежало самой Земле,
исчезло. Исчезло и все, что имело минеральное происхождение и было
изменённые в результате обработки и смешивания: бетон, кованое железо, кирпич, но
сталь и стекло, фарфор и краска остались. Казалось, что планета была
совместной собственностью двух детей, один из которых больше не хотел
играть, и они разделили свои вещи: это твоё, это твоё, это моё...

 Два маленьких человечка появились в поле зрения Германа, когда он
проходил мимо книжного киоска на тротуаре. Оба были одеты в нечто похожее на рабочие комбинезоны из люцитовой кольчуги или светящихся
червей. У одного из них было четыре глаза: два карих и два голубых.
очки для средней пары. Уши увеличились за все его любят капуста
лысая голова. У другого было два глаза, зрачки которых были
крестообразной формы, и никаких других различимых черт, за исключением того, что он открывал
его беззубый рот: остальная часть его головы, лицо и все остальное, было
полностью покрыт густым лесом рыжих волос.

Когда они подошли ближе, контроль Германа над своим телом внезапно вернулся.
Он изо всех сил старался развернуться и уйти оттуда, и это
было то, что начало делать его тело. Более того, определенные звуки
молитвенного характера, а именно "О, дорогой, сладкий Иисус", которым Герман был
Слова, которые он хотел произнести, непроизвольно сорвались с его губ.

Однако прежде чем он успел сделать первый шаг назад,
волосатый человечек молниеносно обогнул его, преградив путь двумя длинными, мускулистыми, покрытыми рыжей шерстью руками. Герман обернулся.
Четырехглазый человечек приблизился. Герман, задыхаясь, отступил к книжному прилавку.

Люди, которые направлялись прямо к ним, хотя и не замечали
Германа и маленьких человечков, неуклюже отходили в сторону, как танцующие
автоматы, проходили мимо, а затем снова неуклюже
движение в сторону, чтобы вернуть их на исходную линию марша
перед тем, как они продолжили свой путь.

- Олаф дзенн Харм Рай джо глерр-дрегнарр? - потребовал Волосатый.

Герман сглотнул, наполовину оглушенный. "Что?" - сказал он.

Волосатый повернулся к Очкарику. "Grinnr alaz harisi nuya."

«Иззред альфа! Мегги эрд-халазэ риггбёрд элс камма гредийк. Луххал!»

Хейри повернулся к Герману. Быстро моргая, потому что его глаза закрывались, как затвор фотоаппарата, он сделал успокаивающий жест обеими огромными мохнатыми руками. «Келагг икри одрум фаз», — сказал он и потянулся
подойдя к книжному киоску, он вытащил несколько томов, разложил их веером
как игральные карты и показал Очкарику. Последовала жаркая дискуссия
, в конце которой Волосатый сохранил _Для кого Звонок
Плата за проезд _, Очкарик забрал _ Блондинку в Ванне_, а Волосатый выбросил
остальное подальше.

Затем, пока Герман разевал рот и издавал рвотные звуки, двое отвратительных
маленьких человечков вырвали страницы из книг и запихнули их себе в
рты. Закончив со страницами, они съели переплеты. Затем
наступила довольно неприятная пауза, пока они, казалось, переваривали содержимое
о книгах, которые они буквально проглотили. Герману пришла в голову дикая мысль
что это были авторы рекламных объявлений, работа которых ударила им в голову.

Тот, что с четырьмя глазами, ужасно закатил три из них. "Это больше
как это," сказал он в носовых но узнаваемый английский. "Давайте начнем
за. Ты Герман Рей, череп, док?"

Герман издал серию бессвязных звуков.

"Мой брат выражается грубо", - сказал Хейри богатым, фруктовым
баритоном. "Пожалуйста, прости его. Он человек с большим сердцем.

"Э-э?" - сказал Герман.

"Действительно", - сказал Волосатый. "И с большим слухом", - добавил он, взглянув на своего
компаньон. "Но опять же, что касается этого дела - скажите мне правду, вы Герман
Рей, аналитик разумов?"

"Предположим, что я?" Осторожно спросил Герман.

Волосатый повернулся к Очкарику. - Арграз иктри "Предположим, что я", Гурх? Олаф
иктри эрз огром, лех...

"Говорить по-английски, не так ли?" Разбила в четыре глаза. "Вы знаете, что он не
понимаю, что пещерный человек джаббер. Во всяком случае, да, да, это он. Он просто...
не хочу этого говорить. Он протянул руку и взял Германа за воротник.
"Пошли, парень, босс ждет".

Там были две круглые линии волос, светящиеся малиновым цветом, там, где Волосатый и
Первоначально появился Четырехглазый. Они достигли места одним прыжком.,
Волосатый замыкал шествие.

"Но скажи мне правду", - сказал он с тревогой. "Ты и есть тот самый Герман".
Рэй?

Герман не обратил внимания. Внизу, под двумя светящимися кругами, была
ужасающая пропасть, заменившая Землю; и на этот раз Герман
был почему-то убежден, что она его не удержит.

"Отпусти!" он кричал, вырываясь. "Ой!" Он ударил Очкарика
прямо по плоскому носу, и это было похоже на удар по наковальне.

Не обращая внимания, Очкарик перевернул Германа и прижал его руки к
Он прижал его к себе и аккуратно опустил в больший из двух кругов.

Герман крепко зажмурился и в отчаянии повторил таблицу умножения до 14 x 14.  Когда он снова открыл глаза, то, очевидно, висел в воздухе, а слева от него был Волосатик, а справа — Четырёхухий.  Видимый им шар был так странно окрашен и испещрён, что Герману потребовалось много времени, чтобы понять, что происходит. Впереди
них была самая тёмная область — пустота, которую он видел раньше. Она была овальной
формы, и в некоторых местах сквозь неё отчётливо просвечивали звёзды. В других
они были полностью перекрыты или затемнены какой-то дымкой.

Вокруг этого и образуя остальную часть сферы, была область, которая
оттенялась от золотого с фиолетовым по краям до невыносимого
сияние славы в центре, там, откуда они пришли, и немного
направо. Внутри этой освещенной секции были другие аморфные области,
которые были намного темнее, почти непрозрачными; и еще другие, где
свет проникал сквозь них, разбавленный до красноватого подобия самого себя, как
поднесите пламя свечи к пергаменту.

Постепенно Герман понял, что формы и цвета, которые он видел, были
светлое и темное полушария Земли. Темными областями были океаны,
достаточно глубокие в большинстве мест, чтобы полностью закрыть свет, и те
части континентов, Северная и Южная Америка позади него, Европа
впереди Азия, справа - Африка, которые были густо поросшими лесом.

Ранее убеждение, Герман вернулся. Такие вещи просто не
бывает. _Physician, исцели самого себя!_

"Ты не настоящая", - сказал он с горечью в четыре глаза.

"Не очень", - согласился Очкарик. "Я вдвое реальнее, чем этот придурок,
хотя," настаивал он, указывая на Волосатого.

Перед ними, или "ниже" точки оранжевого света медленно
отеки. Герман смотрел его без особого интереса.

Волосатые разразилась потоком проклятий. "Я то-то и то-то в
молоке твоего "это"!" - сказал он. "Я то-то и то-то в "этом"
твоего "того". Твоя сестра! Твоя кузина! Дядя твоей бабушки!"

Очкарик слушал с благоговейным одобрением. "Это были хорошие книги, да?"
радостно спросил он.

"Лучше, чем те рисунки в пещерах", - сказал Волосатый.

- Есть о чем подумать, пока нас снова не вытащат. Что ж, - философски сказал
Очкарик, - вот мы и пришли.

 * * * * *

Оранжевое пятно превратилось в подобие освещённой комнаты,
похожей на сцену. Внутри находились два огромных человека, один
сидел, другой стоял. Кроме них и трёх мягких кресел, в комнате
ничего не было. Нет, когда они подлетели к ней, Герман моргнул и
посмотрел ещё раз. У дальней стены появился кожаный диван.

В последний момент слева от Германа что-то мелькнуло.
 Что-то похожее на невысокого пухлого человечка в сопровождении двух маленьких человечков размером с Волосатого и Четырёхглазого.
вдаль, обратно к поверхности планеты.

Герман приземлился. Волосатый и Очкарик, низко поклонившись стоящему
Человеку, повернулись и выскочили из комнаты. Когда Герман, чувствуя себя
покинутым, обернулся, чтобы посмотреть, куда они делись, он обнаружил, что в
комнате теперь было четыре стены, без окон и дверей.

Человек сказал: "Здравствуйте, доктор Рэй".

Герман посмотрел на него. Хотя его фигура имела тревожную тенденцию
дрожать и течь, так что было трудно судить, он казался
около восьми футов ростом. Он был одет в то, что могло бы показаться
обычный темно-синий деловой костюм с такой же обычной белой рубашкой
и синим галстуком, за исключением того, что все три предмета одежды отливали полированным
металлом. Его лицо было костлявым и суровым, но не отталкивающим; он выглядел
скорее рассеянным, чем суровым.

У другого Человека, в коричневом костюме, было широкое, доброе и довольно
глуповатое лицо; волосы у него были седые. Он сидел тихо, не глядя ни на
Германа, ни, по-видимому, ни на что другое.

Герман сел в одно из обитых тканью кресел. "Хорошо", - сказал он.
с беспомощным вызовом. "Что все это значит?"

"Я рад, что мы можем сразу перейти к делу", - сказал Человек. Он
помолчал, беззвучно шевеля губами. "Ах, извини. Мне очень жаль." Вторая голова
с идентичными чертами лица появилась в поле зрения рядом с первой. Его
глаза были закрыты. "Боюсь, это необходимо", - сказал руководитель номер один.
извиняющимся тоном. — «Мне нужно так много всего запомнить, знаете ли».

Герман глубоко вздохнул и ничего не сказал.

"Вы можете называть меня Секундус, если хотите, — продолжил Человек, — а этого джентльмена — Примус, поскольку именно с ним вам в основном и придётся иметь дело. Итак, наша проблема — это амнезия, и я признаюсь
откровенно говоря, мы сами совершенно неадекватны, чтобы справиться с этим.
 Теоретически, мы не подвержены психическим расстройствам, и это
то, что делает нас такими уязвимыми теперь, когда это произошло. Ты видишь?"

Фантастическое подозрение закралось в сознание Германа. "Минуточку", - он
аккуратно сказал. - Если ты не возражаешь, скажи мне, что именно ты
должен запомнить?

«Что ж, доктор, моя специализация — люди, поэтому я счёл своим долгом разыскать вас и проконсультироваться с вами. И мне нужно многое обдумать, знаете ли, особенно в этих ненормальных условиях.
условия. Я не думаю, что я преувеличиваю, когда я говорю это
полный рабочий день".

"Вы собираетесь сказать мне, - спросил Герман еще более осторожно, - что
этот ... джентльмен ... тот, кто, как предполагается, помнит саму Землю
? Камни, минералы и так далее?"

"Да, именно так. Я собирался сказать тебе..."

"И что планета исчезла, потому что у него амнезия?" Герман
потребовал ответа на повышающейся ноте.

Секундус просиял. "Лаконично выражена. Я сам, будучи, так сказать,
насыщенные мысли и привычки людей, которым вы
должен признать, болтливого расы, могли не..."

"О, нет!" - сказал Герман.

"О, да", - поправил Секундус. "Я могу понять, что идея
ты не можешь смириться, поскольку вам трудно конечно поверить, что ты
и сами имеют реальное существование, или, если быть точнее, то, что вы
принадлежат к миру явлений, в отличие от ноумену". Он
просиял. "Теперь я буду молчать, для меня это серьезная задача, и позволю тебе
задавать вопросы".

Герман успешно поборол желание встать и
крикнуть: "К черту все это!" Он через многое прошел, но он был
серьезным и реалистичным молодым человеком. Он заставил себя обдумать проблему
Давайте рассуждать логически. Если, как казалось более чем вероятным, Секундус, Примус,
Волосатый, Четырёхглазый и вся эта ситуация, как в «Алисе в Стране чудес»,
существовали только в его воображении, то не имело большого значения,
воспринимал он их всерьёз или нет. Если они были реальны, то он — нет, и
наоборот. Не имело значения, кто из них кто.

 Он намеренно расслабился и сложил руки на животе. "Позволь
я посмотрю, смогу ли я прояснить это", - сказал он. "Я ноумен, а не
феномен. Грубо говоря, я существую только в твоем разуме. Это правда?

Секундус просиял. "Правильно".

"Если бы у _ тебя_ была амнезия, я и остальная человеческая раса
исчезли бы".

Секундус выглядел обеспокоенным", то это тоже правильно, и если это необходимо
бывает, вам будет легко понять, что мы _would_ быть в трудном положении.
Ситуация крайне ... но простите меня. Я обещал хранить молчание
за исключением случаев, когда отвечаю на вопросы.

- Это та часть, которую я не понимаю, мистер Секундус. Я так понимаю, что
вы привезли меня сюда, чтобы вылечить мистера Примуса. Теперь, если я существую как мысль
в вашем уме, вы обязательно знать все, что знаю. Почему бы тебе не
его лечить самостоятельно?"

Секундус неодобрительно покачал головой. "О, нет, доктор Рэй, это совсем не так.
дело совсем не в этом. Нельзя сказать, что я _ знаю_ все, что знаете вы
; скорее, мы должны сказать, что я _ помню_ вас. Другими словами, что
Я поддерживаю ваше существование актом памяти. Эти две функции,
знания и памяти, не идентичны, хотя, конечно,
второй не может существовать без первой. Но прежде чем мы
запутаемся в наших собственных терминах, я, возможно, должен напомнить вам, что
когда я использую слово "память", я всего лишь использую удобный
приближение. Возможно, было бы полезно сказать, что моя память
сравнима со структурной памятью живого организма, хотя
это тоже имеет определенные семантические недостатки. Вы собирались сделать
замечание, доктор?

- Мне все еще кажется, - упрямо сказал Герман, - что если вы помните
меня, структурно или как-то иначе, это включает в себя все, что я помню. Если
вы собираетесь сказать мне, что помните о человеческих знаниях, включая
Теорию и практику Фрейда, но неспособны манипулировать ими, то это
мне кажется, противоречит внутренним доказательствам того, что вы рассказали.
уже сказал. Например, очевидно, что в области
эпистемологии — знания о знании, можно сказать, — у вас есть
знание, и вы им манипулируете.

 — Ах, — сказал Секундус, смущённо улыбаясь, — но, видите ли, это
моя специализация. Психоанализ и психотерапия — нет. Как я уже упоминал ранее, люди нашего склада теоретически не способны к психическому расстройству. Вот почему мы обращаемся к вам, доктор
Рэй. Мы не можем помочь себе сами; мы просим вас о помощи. Мы безоговорочно отдаём себя в ваши руки.

Вопрос "Как меня выбрали?" пришел в голову Герману, но он оставил его
без ответа. Он знал, что гораздо более вероятным ответом было "наугад",
чем "Потому что нам нужен был самый блестящий и талантливый психоаналитик
на планете".

"Я так понимаю, что я не первый человек, к которому вы обращались", - сказал он.

— О, вы видели, как доктор Баддолфсон уходил? Да, это правда, что из-за нашего незнания предмета мы не сразу обратились к специалистам вашей психологической ориентации. На самом деле, если вы не обидитесь, я могу сказать, что вы — наша последняя надежда. Мы
У нас уже был один выдающийся джентльмен, чей метод заключался в том, чтобы просто обсуждать с мистером Примусом его проблемы и пытаться помочь ему приспособиться. Он потерпел неудачу, потому что, насколько ему известно, у мистера Примуса нет никаких проблем, кроме потери памяти. Затем у нас был другой, чья система, как он мне объяснил, заключалась в том, чтобы просто сочувственно повторять всё, что говорит ему пациент. Мистер
Примус был недостаточно плодовит, чтобы этот метод сработал.

"Затем был ещё один, кто хотел лечить мистера Примуса, поощряя
он заставил его заново пережить прошлые события: «прокатил его по
временной дороге», как он это назвал; но, — Секундус выглядел печальным, — мистер
 Примус на самом деле не
имел никакого опыта в обычном смысле этого слова, хотя он очень охотно
придумал себе несколько таких случаев. Наша онтогенез, доктор Рэй, настолько прост, что едва ли можно сказать, что он вообще существует. Обычно у каждого из нас есть только одна функция, о которой я уже упоминал, и до этого случая она всегда успешно выполнялась.

"У нас также был человек, который предложил пробудить память мистера Примуса,
поражение электрическим током, но мистер Примус совершенно невосприимчив к токам.
электричество, и мы не смогли найти приемлемую замену.
Короче, доктор Рей, если вы должны доказать, что можете, чтобы помочь нам, мы будем
никого не осталось на которую можно опереться, за исключением, возможно, йог".

"В этом случае они могли бы принести вам больше пользы", - сказал Герман, глядя на мистера
Primus. "Что ж, я сделаю, что смогу, хотя функция анализа заключается в том, чтобы
заставить пациента принять реальность, а здесь все наоборот. Что
для начала вы можете рассказать мне о личности мистера Праймуса, о
начало беспорядков и так далее - и, в частности, кто вы такие
двое? Кто ваш босс? Для чего все это и как это работает?"

Секундус сказал: "Боюсь, я могу оказать вам очень небольшую помощь. Я
охарактеризовал бы Примуса как очень уравновешенного человека, чрезвычайно аккуратного
в своей работе, но не слишком богатого воображением. У него произошла потеря памяти
внезапно, чему вы сами были свидетелями вчера днем. Что касается ваших
других вопросов - простите меня, доктор Рэй, но это в ваших же интересах
если я не смогу на них ответить. Я, конечно, самый обыкновенный дилетант в
«Я не специалист в психологии, но я искренне считаю, что ваша психика может пострадать, если вы узнаете ту часть правды, которую я могу вам сообщить».

Он сделал паузу. На маленьком столике, который Герман не заметил, лежала стопка бумаг. Секундус взял их и протянул Герману.

 «Вот материалы для тестирования», — сказал он. — Если вам понадобится что-то ещё, вы
можете просто позвать меня. Но я надеюсь, что этого будет достаточно.

Он повернулся, чтобы уйти. — И ещё кое-что, доктор Рэй, — сказал он с
извиняющейся улыбкой. — _Поторопитесь_, если сможете.

 * * * * *

Примус, похожий на украшение для саркофага, лежал на спине на десятифутовой кушетке, раскинув руки по бокам и закрыв глаза. Когда Герман впервые сказал ему расслабиться, Примусу пришлось тщательно объяснять значение этого слова; с тех пор он делал это — или, казалось, делал — идеально.

В ходе предварительных тестов Бине, Миннесотского многофазного теста
С помощью личностного опросника и опросника Бернулли он почти ничего не
смог выяснить. Стандартные методы тестирования не работали с мистером Примусом,
и причина была достаточно очевидной. Мистер Примус просто не был человеком
существо.

Эта комната, без сомнения, была иллюзией, как и антропоморфный облик мистера Примуса...

Герман чувствовал себя хирургом, который пытается оперировать с завязанными глазами, надев на каждую руку по перчатке. Но он продолжал попытки; он добивался результатов, хотя и не мог понять, что они значат.

С тестом Роршаха они справились немного лучше, по крайней мере, по количеству
ответов. «Это похоже на скалу, — с жаром говорил Примус. — Это похоже на
кусок песчаника. Эта часть похожа на два вулкана и пещеру».
Конечно, понял Герман, бедный старый джентльмен
просто пытаюсь угодить ему. Он имел не больше представления, чем золотая рыбка, о том, как выглядят
вулкан или скала, но он отчаянно хотел помочь.

Тем не менее, можно было добиться желаемых результатов. Согласно интерпретации Германа
, Primus был случаем приостановленного инфантильного сексуализма,
со следами конверсионной истерии и сильным эдиповым комплексом.
Герман торжественно занес протокол в свои записи и продолжил.

Затем последовали свободные ассоциации, а после них — пересказ снов.
Чувствуя, что он с таким же успехом может быть повешен за овцу, а не за ягнёнка, Герман
тщательно объяснил Примусу, что такое "сон" и "сновидения".

Примус пообещал сделать все, что в его силах; теперь он лежал там,
не двигаясь, уже ... как долго? Пораженный, Герман посмотрел на часы.
Они остановились.

Забив один Роршах, Герман вдруг понял, должны иметь
взяли его почти целый день, даже учитывая тот факт, что он не
ела что-то, или взяли тайм-аут, чтобы передохнуть, или ... Герман bewilderedly
почувствовал, как его челюсть. Появилась лишь легкая щетина. Он не чувствовал себя
ни голодным, ни усталым, ни стесненным от сидения....

- Секундус! - позвал он.

В стене справа от него открылась дверь, и Секундус шагнул внутрь.
Дверь исчезла.

"Да, доктор Рэй? Что-нибудь не так?"

"Как долго я здесь нахожусь?"

Правой рукой Секундус' заведующий смутился. "Ну, доктор, без
приведение в трудных вопросов абсолютная против родственника
продолжительность и определение произвольное место--"

"Не тормози. Как долго я нахожусь здесь в моем собственном субъективном времени?

"Ну, я как раз собирался сказать, не вдаваясь в подробности, что
вопрос по-прежнему очень сложный. Однако, принимая во внимание, что
ответ только приблизительный - около ста часов.

Герман потер подбородок. "Мне не нравится, что ты вмешиваешься в мои дела", - медленно сказал он.
"Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мои дела". "Ты ускорил меня - это все? И в то же время
подавил мои реакции усталости и Бог знает что еще, так что я
даже не замечал, что работал дольше, чем обычно, до
только сейчас?"

Секундус выглядел расстроенным. - Боюсь, я все испортил.
Доктор Рэй. Мне вообще не следовало позволять тебе замечать, но
становится все труднее сдерживать своих собратьев, чтобы они
их обычные занятия. К сожалению, я отвлекся.
Он взглянул на распростертое тело Примуса. "Честное слово! Что делает мистер Примус
, доктор Рэй?

"Спит", - коротко ответил Герман.

"Замечательно! Надеюсь, у него это не вошло в привычку. Он скоро очнется
как вы думаете, доктор?

"Понятия не имею", - беспомощно сказал Герман; но в этот момент Примус
пошевелился, открыл глаза и сел со своей обычной неопределенной, доброй
улыбкой.

"Тебе приснилось?" Герман спросил его.

Примус медленно моргнул. "Да. Да, я сделал", сказал он, в его глубоко
тяжелый голос.

"Расскажи все, что ты можешь вспомнить об этом."

- Ну, - сказал Примус, опускаясь обратно на диван, - мне приснилось, что я нахожусь в
комнате с большой кроватью. У нее были тяжелые деревянные столбы и большой валик.
Я хотел лечь и отдохнуть на кровати, но и поддержать заставила меня
неудобно. Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, чтобы переставить постель, поэтому я
попыталась зажечь свечу, но спички продолжали гаснуть.... "

Герман записал все это, слово в слово, с растущим волнением и
растущей тревогой. Сон был слишком хорош. Это могло исходить от доктора
Оригинальные истории болезни Фрейда. Когда Примус закончил, Герман
Он пролистал свои записи. Знал ли Примус, что такое кровать, или
что такое подушка, или свеча? Много ли ему рассказал Герман?

"Кровать" там, конечно, была. Примус: "Что такое 'сны?'" Герман:
«Ну, когда человек ложится спать и засыпает...» «Подпорка» тоже была там, но не в том же смысле. Герман: «Чтобы подкрепить свой аргумент, бессознательное — то, что мы называем ид, — часто меняет симпатии и антипатии человека по отношению к, казалось бы, незначительным и обыденным предметам...» А «свеча»? Герман: «Я хочу, чтобы вы поняли, что я
Я сам не до конца понимаю эту тему, мистер Примус. Никто не понимает; наши
знания — лишь свеча в темноте..."

Герман сдался. Он взглянул на Секундуса, который выжидающе смотрел на него.
"Могу я поговорить с вами наедине?"

"Конечно." Секундус кивнул Примусу, который неуклюже встал и
исчез с хлопком. Секундус сокрушённо покачал головой.

Герман взял себя в руки. «Послушайте, — сказал он, — имеющиеся у меня данные
свидетельствуют о том, что в младенчестве Примус пережил какой-то травмирующий опыт,
который замедлил его развитие и в то же время укрепил его.
его Эдипов комплекс — то есть усилил его чувство страха, ненависти и соперничества по отношению к отцу. Теперь вам может показаться, что мы продвигаемся вперёд. Я бы и сам так думал, если бы у меня была хоть малейшая причина верить в то, что у Примуса когда-либо был отец.

Секундус начал говорить, но Герман перебил его. «Подожди, дай мне закончить. Я могу действовать на этом основании, но, по моему мнению, с таким же успехом я мог бы пересчитывать ангелов на булавочной головке. Вы должны предоставить мне больше информации, Секунд. Я хочу знать, кто вы такой,
и кто такой Примус, и есть ли ещё какое-нибудь существо, с которым
Примус мог бы состоять в родственных отношениях. И если ты не можешь
рассказать мне всё это, не раскрыв мне Тайну Вселенной, то тебе лучше
раскрыть её мне, независимо от того, хорошо это для меня или нет. Я не могу
работать вслепую.

Секундус поджал губы. — В том, что вы говорите, есть доля правды, доктор.
Хорошо, я буду с вами предельно откровенен — насколько это, конечно, возможно. Давайте посмотрим, с чего мне начать?

— Первый вопрос, — возразил Герман. — Кто вы?

"Мы..." Секундус на мгновение задумался, затем развел руками с
беспомощной улыбкой. "Нет слов, доктор. Подводя итог
отрицательно, мы не развитые организмы, мы не смертны, мы
не, говоря в обычном смысле, живые, хотя, конечно ... я надеюсь
вы не будете оскорблены - и вы тоже".

Герман наморщил лоб. "Вы _реальны_?" - спросил он наконец.

Секундус выглядел смущенным. "Вы раскусили меня, доктор Рэй. Я
пытался создать у вас такое впечатление - из тщеславия, стыдно признаться
- но, к несчастью, это неправда. Я тоже принадлежу к царству
ноумена".

— Тогда, чёрт возьми, что же реально? Эта планета — нет. Ты — нет.
 Для чего всё это? — он на мгновение задумался. — Мы подходим ко второму вопросу, об отношении Примуса к своему «отцу».
Возможно, мне следовало бы спросить прямо сейчас: «Кто реален?» Кто помнит
тебя, Секундус?

 «К сожалению, на этот вопрос я не могу ответить с полной
откровенностью, доктор. Уверяю вас, не потому, что я не хочу; у меня нет выбора. Я могу сказать вам только, что есть
личность, о которой можно сказать, что Он стоит в
родительское отношение к Праймусу, ко мне и ко всем остальным членам нашего ордена".
"Бог?"

Поинтересовался Герман. "Яхве? Аллах?" - Спросил я. "Яхве?"

"Пожалуйста, без имен, доктор". Секундус выглядел встревоженным.

"Тогда, черт возьми, расскажите мне остальное!" Герман смутно осознавал, что он
тешил свое уязвленное тщеславие за счет Секундуса, но он был
слишком доволен собой, чтобы остановиться. "Ты чего-то боишься; это
было очевидно с самого начала. И на это должно быть ограничение по времени, иначе ты
не торопил бы меня. Почему? Вы боитесь, что если этот невыразимый ужас
Человек узнает, что ты испортил свою работу, он сотрет тебя из
существование и начать все сначала с новой компанией?

Холодный ветер пробежал по спине Германа. - Не мы одни, доктор Рэй, - серьезно сказал
Секундус. "Если Инспектор обнаружит эту ошибку - а
скоро придет время, когда Он должен будет это сделать, - никаких попыток исправления предпринято не будет.
Когда ошибка возникает, она ... замалчивается".

"О", - сказал Герман через мгновение. Он снова обессиленно сел. "Сколько времени
у нас есть?"

"С тех пор, как Праймус потерял память, по земным меркам прошло примерно один с четвертью дня
, - сказал Секундус. "Я не смог
"ускорить тебя", как ты выразился, более чем на
соотношение двадцать к одному. Крайний срок наступит, по моим
подсчетам, через пятнадцать минут обычного времени, или через пять часов по вашему
нынешнему ускоренному графику."

Праймус вошел в комнату, подошел к кушетке и спокойно лег
. Секундус повернулся, чтобы уйти, затем остановился.

"А на ваш последний вопрос, Доктор ... вы думаете Вселенной
как Пуантилист живопись, в которой эта планета-одна бесконечно
маленькая точка цвета. Конечно, работа полностью воображаемая, поскольку
ни холст, ни пигмент не обладают тем, что вы назвали бы
независимое существование. Тем не менее, художник относится к нему серьезно. Он
не хотел бы, чтобы на нем были, так сказать, намалеваны усы ".

Герман безвольно сел, глядя ему вслед, когда он двинулся к двери. Секундус
обернулся еще раз.

"Я надеюсь, вы не подумаете, что я недоволен вами, доктор", - сказал он
. "Напротив, я чувствую, что вы добиваетесь большего, чем
кто-либо другой. Однако, если вы добьетесь успеха, на что я искренне надеюсь,
может не хватить времени поздравить вас так, как вы того заслуживаете. Мне
придется немедленно заменить вас в вашей обычной мировой линии, ибо
ваше отсутствие было бы таким же заметным недостатком, как и отсутствие планеты
. В этом случае моя теперешняя благодарность и поздравления будут иметь значение
".

Дружелюбно улыбнувшись, он исчез.

Герман раны его смотреть.

Спустя два часа, примус ответы на интересующие его вопросы стали показывать
сенсорный обиды и пренебрежение угрюмый. "Перенос_", - подумал Герман
и сжал горло, продолжая работать.
отчаянно.

Три часа. "Что тебе напоминает подушка?"

"Я вижу большой цилиндр катится через пространства, подметание
звезды со своего пути"....

Четыре часа. Всего три минуты осталось сейчас, в нормальном мире. Я не могу
ждать, чтобы получить любую deeper_, Герман думал. Но должен же быть теперь или
никогда._

"Вы должны понимать, что эти чувства негодования и ненависти - это
нормально, - сказал он, стараясь скрыть напряжение в голосе, - но, по крайней
в то же время вы переросли их - теперь вы можете подняться над ними.
Ты сам по себе личность, Примус. У вас есть работа, которую нужно выполнять
которую можете выполнить только вы, и это важная работа. Это то, что
важно, а не весь этот инфантильный эмоциональный беспорядок.Он продолжал говорить, не смея взглянуть на часы.Примус поднял взгляд, и на его лице появилась широкая улыбка. Он начал:«Ну конечно же...»
 * * * * *
 Герман обнаружил, что идёт по Сорок второй улице в сторону Гудзона. Под ногами у него был твёрдый асфальт; каньон между зданиями был наполнен мягким фиолетово-оранжевым светом летнего вечера в Нью-Йорке. В глазах людей, мимо которых он проходил, он видел такое же недоверчивое облегчение, какое чувствовал сам. Всё было кончено. Он сделал это.
Он нарушил все правила, но, как ни странно, добился результата.

Затем он поднял взгляд, и его охватил холод. Никто из тех, кто знал
сити принял бы эту итифаллическую пародию за Эмпайр - Стейт
Здание, или эти огромные мясистые изгибы, такие же распутные, как горы.
в которых "Сэди Томпсон" мистера Моэма вела свое сладострастное существование, как и прозаические холмы Нью-Джерси.

Психоанализ, безусловно, устранил запреты мистера Примуса.
Мир был похож на забор, нацарапанный непослушным маленьким мальчиком. Мистер Примус со временем перерастёт это, но до тех пор жизнь может быть несколько
неприятной.
 Например, эти два облака...
 * * * * *


Рецензии