Между нами горы книга против фильма

Совсем недавно я открыл для себя великолепный роман американского писателя Чарльза Мартина «Между нами горы», повествующий о двух случайных попутчиках, попавших в авиакатастрофу в заснеженных горах. Этот роман мне настолько понравился, что я решил немедленно посмотреть его экранизацию. И теперь мне хотелось бы сравнить эти два произведения.
Дальше по тексту будут сюжетные спойлеры, потому, если вы не читали книгу и не смотрели фильм и не хотите рушить для себя интригу, рекомендую не читать этот обзор.
Итак, повествование ведётся от лица одного из двух главных героев по имени Бен. Из-за того, что в связи с погодными условиями отменили все авиарейсы, он не успевает на запланированную операцию, которую сам же и должен провести. Его будущий товарищ по несчастью – Эшли, женщина, опаздывающая на собственную свадьбу. В аэропорту Бен находит частного пилота по имени Гровер, который соглашается доставить его в нужное место, заодно Бен, который уже успел увидеть Эшли, берёт женщину с собой. Во время перелёта через горы у Гровера случается сердечный приступ, и старик, умирая, сажает самолёт где-то посреди снежной пустыни. Но при посадке самолёта у Эшли ломается нога, Бену тоже досталось, но он отделался лишь повреждениями рёбер. Дальше героям предстоит выбраться из снежного плена. Ждать помощи неоткуда, потому что Гровер не уведомил диспетчера о том, что совершает рейс, спасать героев никто не будет. Передатчик при падении разбился, подать сигнал о бедствии тоже нельзя. Выходит так, что герои должны выбраться сами. Превозмогая всё, Бен выбрался сам и вытащил Эшли.
Как я сказал в самом начале, роман великолепен. Признаюсь даже, были моменты, когда я готов был пустить слезу.
Фильм в целом показывает те же события, что были и в книге, только он не вызвал у меня никаких чувств, кроме раздражения. Что же с ним не так? Характеры героев. Экранизация вовсе никак не раскрывает героев такими, какими они были в книге. Книжные персонажи пытаются реагировать на своё отчаянное положение с юмором, это, на мой взгляд, великолепное решение автора. Естественно, они осознают то, в какую ситуацию они попали, и решение о том, чтобы самим продвигаться вперёд, далось им с трудом. В фильме же этого нет, а из Бена, который в книге вёл себя, как джентльмен, который на словах и на делах был таковым, в фильме превратился в какую-то размазню. Был один момент, после которого мне впервые захотелось выключить фильм. Героиня, которой, кстати, в фильме дали новое имя Алекс, предлагает Бену идти одному, он найдёт помощь, и спасатели вернутся за ней. Бен выдаёт следующую фразу: «Если бы я хотел уйти, я бы уже ушёл». Я считаю, что подобное мужчину не красит, выглядит это так, будто он заставляет считать, словно он герой, жертвующий собой. Вторая фраза, которая меня покоробила, была примерно такой: «Вы думаете о своей свадьбе? А о ребёнке, которого я должен оперировать, вы не подумали? Если бы не вы, меня бы здесь не было». Здесь Бен вообще превратился в какого-то гада, упрекающего женщину в катастрофе. Почему, кстати, «Если бы не вы, меня бы здесь не было»? Потому что в фильме пилота наняла Алекс, позвавшая с собой и Бена. Далее Бен остаётся уныло лежать в разрушенном самолёте, а Алекс, хоть и с большим трудом, ведь у неё сломана нога, уходит. Только к вечеру Бен выбирается из укрытия и догоняет её.
В книге Эшли и Бен становятся очень близки, как брат и сестра. Оба понемногу узнают друг о друге, рассказывают о себе. Понемногу и читателю раскрывается история Бена. В самом начале, когда самолёт только подготавливают к взлёту, Бен слушает голосовое сообщение, а на предложение Гровера перезвонить, отвечает отказом. Потом, уже в горах, Бен рассказывает, что сейчас он с женой разошёлся, её и двух детей поселил в дом неподалёку, а каждую неделю он дарит ей горшочек с геранью. Читателю раскрывают и то, что у жены Бена было ужасное положение, при котором ей необходимо было сделать аборт, иначе она может умереть, но женщина наотрез отказывается это делать. На этой почве супруги поссорились, Бен уходит на пробежку. Когда же он возвращается, то обнаруживает дома врачей и мёртвую жену. Пока он бегал, жена хотела позвонить ему, но, не дозвонившись, отправила голосовое сообщение. С тех пор Бен отправляет его сам себе перед каждым авиарейсом. Вообще, через всю книгу проходит тема с общением по средствам аудиосообщений, Бен со своей женой общался так, когда куда-то уезжал. Вернее, он слушал записи её голоса, представляя, будто слушает её вживую. В горах Бен продолжает записывать для неё голосовые. О том, что его жена погибла, можно и самим догадаться, но в книге прямым текстом это говорится в конце, когда Бен приходит в сооружённый им семейный склеп.
В фильме ничего этого нет, кроме той записи, которую Бен слушает в самолёте. Алекс, в отличии от своего книжного прототипа, не обладает скромностью, потому, пока Бен на охоте, она роется в его вещах и находит диктофон с последними словами супруги Бена. Бен её за этим делом застаёт и заставляет прослушать сообщение полностью. Зрители вместе с Алекс узнают о трагедии мужчины в середине картины, при этом ни о каких детях речи не было, а женщина умерла от какой-то болезни мозга. Эта сцена немедленно перетекла в постельную. Это был очередной момент, когда мне захотелось бросить смотреть. И здесь дело уже не в том, что книгой в очередной раз подтёрлись, тут страдают все законы логики и морали. Ведь что должна делать невеста, опоздавшая на свою же свадьбу? Правильно, спать с другим мужчиной, это при том, что замуж она выходит по любви. В книге же ни малейшего намёка на романтику между ними не было, они были товарищами по несчастью.
Их путь продолжается. Бен в фильме попадает в капкан, и Алекс приходится идти одной за помощью. Это очередной момент, когда книжный сюжет перевернули. В книге герои, решив спуститься не по дороге, а напрямик, попадают под снежный завал, и Бену приходится бросить Эшли и искать помощи самому, при этом ему кажется, что его находит жена и помогает идти. Конечно, то, что это было лишь его воображение, становится ясно уже в конце, хотя, как я говорил, уже тогда можно об этом догадаться.
Завершающее действие. Герои вернулись к цивилизации. Бен приглашён на свадьбу, но на ней он практически не появляется, в книге для Эшли он оставляет диктофонную запись, а в фильме и вовсе не приезжает, после чего женщина сама приезжает к нему и сообщает, что замуж она не вышла, потому что поняла, что они с женихом слишком разные. В книге Эшли просит Бена познакомить её со своей семьёй, тогда Бен приводит её на могилу жены и детей, где женщине и открывается главная тайна. В фильме же они разговаривают, потом почему-то расходятся, зрителю как бы дают понять, что хэппи энда не будет, как вдруг они разворачиваются и бегут друг к другу навстречу.
По сути, фильм и книга – это разные произведения. Книга полностью посвящена теме семьи, это прослеживается буквально везде: Бен, Эшли, Гровер, который в книге был женат и прожил с женой всю свою жизнь, черепахи, за которыми Бен и его жена наблюдали и ради которых выкупили участок возле черепашьей кладки, даже лосиха, чьего детёныша Бен подстрелил. Фильм же всего этого лишён, нам показали просто авиакатастрофу и бессмысленное становление любви между её участниками.
Я прекрасно понимаю, что совсем невозможно снять фильм по произведению, чтобы он был точной копией первоисточника, но не следует выдавать отсебятину и пошлость за переосмысление, или адаптацию.


Рецензии
Да, часто такое бывает, когда книга и фильм очень расходятся.

Мария Менжинская   24.10.2024 20:33     Заявить о нарушении