В пыльном царстве пьеса

                В пыльном царстве

Персонажи:

Дети:  Маша и три её брата
Их мама
Сказочная ёлка
Игрушки:
Пластилиновый солдатик Тяп-Ляп
Грузовичок
Бумажный игрушечный самолёт
Плюшевый щенок Тузик
Сёстры куклы:
Матрёшка
Матрёша       
Матрёна
Пыхкун – глиняный гном
И шестеро его братьев – глиняных гномов.
Пластилиновые солдаты
Цып – сказочный человечек и придворный художник
Чур – домовой, правитель сказочного царства
Кус – помощник Чура
Скрипунчики – слуги домового Чура
Роботы-трансформеры
Муха- трансформер
Роботы- десиптиконы

               

                Сцена 1

 На сцене комната. В глубине – новогодняя ёлка. Сбоку кровать. Посредине стол, весь заваленный бумагой, гирляндами, флажками. За столом – дети, 3 мальчика и девочка. Маша. Они мастерят новогодние игрушки, вырезают картинки. Входит мама. В руках у неё швабра и ведро.
Мама. Ребята, когда закончите работу, то уберите всё со стола, подметите пол и вымойте руки. Вы меня слышите?
Дети. Да!
Мама. Вот и хорошо. И из-под кровати мусор выметите, а то там Чур заведётся.
Дети. А кто такой Чур?
Мама. Это проказник такой, который любит мусор и никогда за собой не убирает. И ещё он прячет от неряшливых детей под кроватью их игрушки.  Почему это у вас роботы все раскиданы?
Мальчики. Это десиптиконы . Они плохие
Мама. Если плохие, то и разбрасывать можно? Хорошо. Вот вам швабра и ведро. Начинайте уборку.
Мальчик Люблю, друзья, я рисовать,
                Лепить, пилить, строгать,
                Но не люблю я за собой
                Ребята, убирать.
                Пусть пыль и мусор полежат
                Во всех углах пока
                Ведь завтра мама уберёт
                Здесь всё наверняка!
Ребята        Зачем игрушки убирать?
                Мы будем завтра в них играть
Мама          Но есть проказник домовой
                Затащит их к себе домой
Мама уходит. Ребята украшают гирляндой и флажками ёлку. Потом начинают баловаться: бегать по сцене, кидаться бумажками и игрушками. Некоторые из игрушек закатываются под кровать. Мальчики, толкаясь, убегают. На сцене остаётся одна Маша. Она поднимает упавшего солдатика, матрёшку, пёсика и кладет игрушки на стол, потом присаживается на кровать и нечаянно засыпает. Свет гаснет.

Сцена 2
(сон Маши)
На сцене та же комната, только без стола. Маша встаёт с кровати и подходит к ёлке. Возле ёлки в разных позах лежат игрушки: грузовик без колеса, пластилиновый солдатик, матрёшка, пёсик, бумажный самолёт. Часы бьют 12 раз. Игрушки оживают. Они начинают двигаться и ходить по сцене. Потом усаживаются в кружок и рассказывают девочке Маше каждый свою историю.
Матрёшка. Меня зовут Матрёшка. Я самая младшая из семьи матрёшек. Мы сёстры-матрёшки были очень дружны, но поднялся ветер и  старшая, Матрёна, куда-то закатилась. Матрёша пошла её искать и тоже пропала. Осталась я одна.
Матрёшка Я весёлая игрушка
                Я Матрёшка хохотушка
                Как сестёр моих найдём
                Мы вам спляшем и споём
Солдатик. Я солдатик. Меня сделали из пластилина. Зовут меня Тяп-Ляп. Нас было много солдатиков. Но мальчики разбросали моих друзей. Я обязательно должен их найти.
                Где мои друзья солдаты?
                Потерялись вы куда-то.
                Собирайтесь снова в строй
                Мы с врагами вступим в бой!
Пёсик. Я – Туз. Но вы меня можете звать просто Тузик, я не обижусь. Я бы с удовольствием вас поприветствовал и помахал хвостиком, но, к сожалению, его у меня нет. Кто-то оторвал нечаянно его и он затерялся. Гав! Гав!
               
                Собака  - друг людей, все знают
                При встрече псы хвостом махают
                А у меня хвоста и нет
                Чем я пошлю друзьям привет?
Грузовичок. Я был замечательной машинкой и охотно прокатил бы вас всех, но моё переднее колесо укатилось куда-то и я не могу сдвинуться с места.
               
                Я самый быстрый грузовик
                Я быть в простое не привык
                Мне б только колесо найти
                Мы не скучали бы в пути!
Ёлка в глубине сцены оживает. Она машет ветками, украшенными флажками и золотым дождём, качает зелёной головой со звездой.
Ёлка. Друзья мои! Дети не убрали за собой мусор и от этого под кроватью завёлся домовой Чур. Он устроил пыльную бурю, которая разбросала и сломала игрушки. Сегодня необычная ночь, сегодня наступает Новый год. Маша, если вместе с игрушками ты отправишься в царство Чура и победишь его, то все ваши желания исполнятся. Садитесь поскорей в этот бумажный самолётик и повторяйте за мной волшебные слова:
  - Ёлка, ёлка, волшебная иголка!
    Самолётик запусти, в сказку он пускай летит!
Игрушки вместе с Машей усаживаются в самолёт и  хором повторяют за елкой её слова. Самолётик поворачивается и уезжает со сцены. Все машут на прощанье руками. Слышен лай Тузика.
               

                Картина 3
Комната, но без ёлки. Сбоку стоит кровать. Посредине – раскрытая шкатулка. Рядом со шкатулкой на скамеечке сидит глиняный гном Пыхкун с трубкой во рту. Возле него Матрёша. Она достаёт из шкатулки бусы, нитки, ленты, всё встряхивает и развешивает на спинку стула.
Матрёша. Говорила я тебе, Пыхкун, чтобы ты не хранил свои трубки в шкатулке. Вот теперь весь табак высыпался и запачкал все мои вещи. А ведь я хотела подарить вот эти бусы своей младшей сестре, Матрёшке, а ленты – старшей, Матрёне, когда мы найдём её .
Пыхкун. Но ты же, Матрёша, знаешь, что Матрёна закатилась под кровать и попала в царство домового Чура. А что к Чуру попало, то пропало.
Матрёша. Глупости. Я не боюсь никакого домового и обязательно отыщу сестрицу.
Над сценой кружит бумажный самолётик. Он опускается совсем низко. Из самолётика прямо в шкатулку вываливаются Маша, пёсик, солдатик и матрёшка. Матрёша в это время протирает бусы и не замечает их. Потом она вновь наклоняется над шкатулкой и хочет достать нитки, а вытягивает за ногу Солдатика.
Матрёша. Ах! Кто это?
Тяп-Ляп. Разрешите представиться, рядовой пластилинового войска, Тяп-Ляп.
Матрёша. Очень приятно. А я Матрёша, средняя сестра из семьи ма, ма, матрёшек ( Запинается.)
Из шкатулки показывается Маша. Она ведёт за руку Матрёшку
Маша. Здравствуйте. Я Маша. А это Матрёшка
Матрёшка. Здравствуй, сестрица! Наконец –то я тебя отыскала!
Матрёшки обнимаются. Из шкатулки с лаем выскакивает Тузик. Пыхкун роняет от неожиданности свою трубку.
Пыхкун Вы, что с Луны свалились?
Тузик. Нет с самолёта! Гав!
Матрёша  С самолёта? А где же он?
Тяп-Ляп. Улетел. (Разводит руками.)
Пыхкун. Куда же он улетел?
Тяп-Ляп (показывает в сторону кровати). Туда.
Пыхкун. Если самолёт попал под кровать, то им обязательно завладел вредный домовой Чур. А что к Чуру попало, то …
Матрёша. Пропало. Глупости! Сегодня же пойдём и отыщем самолётик и нашу старшую сестру, Матрёну, которая закатилась к Чуру под кровать.
Тяп-Ляп. Вообще-то я ищу своих товарищей – солдат. Во время пыльной бури их унёс куда-то ветер.
Пыхкун. Уж я то знаю, кто устраивает пыльные бури. Это негодник домовой. Говорят, что у него есть такая мельница, которая специально вырабатывает пыль для таких бурь.
Маша. Мы прилетели сюда для того, чтобы победить Чура и избавить всех от пыли.
Пыхкун. Для этого надо позвать моих братцев гномов. Они живут в лесу, недалеко от кладовой домового Чура.  Пойдёмте к ним и они наверняка нам помогут одолеть Чура.
                Победим друзья врага.
                Нам свобода дорога.
                Грязь и пыль мы уберём -
                Будет чист родимый дом!
 Маша вместе с игрушками собираются в дорогу. Пыхкун достаёт свой посох. Солдатик надевает ранец. Все уходят друг за другом. Впереди бежит Тузик.
                Картина 4
На сцене владения домового Чура. Чур сидит в кресле в своей кладовой в окружении огрызков, бумажек, откушанных конфет. В руках домового леденец, который он старательно облизывает. Возле Чура стоит его слуга – скрипунчик Кус. Слышен приглушённый голос:
  - Чур, чур, поиграй, да отдай!




Кус Я скрипунчик Скрип-шур.
       Мой хозяин Чур-Чур
       Знай – игрушку не убрал -
       К Чуру я забрал в подвал.
       Ты смотри. играй, играй,
        А игрушки убирай!
.Чур. Много ли гадких рисунков нарисовали мои подданные?
Кус  Мало, ваше величество
Чур. Почему же мало?
Кус. Они говорят, что не умеют рисовать.
Чур. Ерунда. Это красивую картинку рисовать трудно, а какую-нибудь  каляку- маляку каждый может изобразить. Тебе же известно, Кус, что для нашей мельницы, которая вырабатывает пыль, нужны только уродливые каракули. Если в неё попадает красивый рисунок, то она перестаёт вырабатывать пыль и глохнет. Какую, простите, я могу устроить пыльную бурю, если и пыли-то у меня никакой не будет? Послали ли вы за моим придворным художником Цыпом, чтобы он нарисовал мой портрет?
Кус. Послали.
Чур. Ну, и что же?
Кус. Ещё никто не возвращался. Говорят стражники застряли в пыльных сугробах, которые не разгребли ещё после последнего бурана.
В кладовую вбегает скрипунчик.
Скрипунчик. Самолётик! Самолётик!
Чур от неожиданности давится и закашливается. Кус стучит домового по спине.
Чур. Что ты кричишь? Я из-за тебя чуть не подавился.
Скрипунчик. Самолётик залетел во владения вашего величества!
Чур. Иностранный?
Скрипунчик. Похоже на то.
Чур. Встретили ли пассажиров?
Скрипунчик.Без вас не решаемся.
Чур. Ничего-то без меня сделать не можете. Подать сюда мою парадную одежду: самый пыльный халат, самые дырявые носки и самые грязные сапоги!
Чур встаёт с кресла. Скрипунчики приносят грязные и пыльные вещи. Кус встряхивает халат перед тем как накинуть его на Чура. Домовой чихает. Кус подаёт Чуру носки. Домовой суёт в дырку руку.
Чур. По твоему это большая дырка? А сапоги?
Осматривает сапог, нюхает его и морщится. Стучит сапогом по сцене.
Чур. Разве это грязь? Вы что его опять чистили?
Кус. Никак нет, ваше величество.
Чур замахивается сапогом на Куса.
Чур ( передразнивая). Никак нет, а почему он так блестит?
Кус. Не могу знать!
Домовой надевает дырявые носки, сапоги и в сопровождении Куса и других слуг уходит,
напевая:
            



             Люблю дырявые носки и пыльные чулки
             Я не стираю их, друзья, не чищу башмаки.
             Зато я пыли накопил, аж полные кули.
             И только громкое « Апчхи!» несётся издали.
             Не моюсь, братцы никогда и не помывши рук,
             Игрушки собираю я в заветный свой сундук.


                Картина 4
На сцене самолётик, белый и чистый. Он возвышается над скрипунчиками, как гора. Чур подходит к самолётику, подпрыгивает, пытаясь заглянуть во внутрь, падает. Услужливый Кус приносит сломанную расчёску, приставляет к самолёту. Чур, как по трапу забирается наверх. Раскрывает дверь.
Чур. Милости просим! Добро пожаловать в гости!
Из самолёта никто не показывается.
Чур. Что это такое?
Кус. Наверно НЛО. Неопознанный летающий объект.
Чур. Закатить это НЛО ко мне в кладовую и пусть художник Цып как-нибудь пострашнее  его нарисует.
Скрипунчики подталкивают самолётик и увозят его со сцены.
 Чур в сопровождении слуг уходит.
Слуги поют:
Чистоту мы презираем
Всюду пылью посыпаем
Чтобы ты застрял в пути
Не проехать, не пройти!

                Картина 5
Сказочный лес. Среди сугробов из пыли и другого мусора стоит избушка. К ней, застревая в сугробах, пробираются Маша и  игрушки.
Маша. В таких сказочных избушках обычно живёт баба Яга.
Пыхкун. Нет, здесь наверняка обитают мои братья – гномы.
Все подходят к домику. Пыхкун стучит в дверь. Дверь открывается. На пороге появляется угловатый маленький человечек. Это художник Цып.
Цып. Здравствуйте. Вы к кому?
Пыхкун. Не здесь ли живут мои братья гномы?
Цып. Да. Они живут тут. А кто вы такие?
Пыхкун. Я их брат, а это мои друзья.
Цып. Я художник Цып. Проходите, пожалуйста, в горницу. Только вытирайте ноги.
Все заходят в избушку.
                Картина 6
В избушке. Слева окошко. Перед окном лавка. Справа у стены – сундук. Маша и Матрёшки сидят у окошка. Возле них Тузик. Пыхкун и Тяп-Ляп стоят возле сундука. Посредине Цып.
Маша. Как у вас тут чисто. Не то, что в лесу.
Цып. Да. Матрёна каждый день пол в горнице подметает.
Матрёшка. Матрёна?
Цып. Да. Расписная красавица Матрёна.
Матрёшка. Так она же наша старшая сестра.
Пыхкун. Ну где же гномы?
Цып. Ушли убирать пыльные сугробы.
В это время  за дверью слышен стук шагов и песня:

                Мы лесные гномы – мы братья и друзья
                Мы давно знакомы, и ты, и ты и я!
                Мы устали не знаем в борьбе за чистоту.
                И сор весь убираем – наводим красоту.

Открывается дверь. На сцене появляются шесть гномов, все, как капля воды похожих на Пыхкуна. Сзади них выступает самая большая - матрёшка с корзинкой в руках. Увидев своего брата, гномы вынимают трубки изо рта и приветственно машут ими в воздухе.
Гномы (хором). Здравствуй брат!
Пыхкун (присоединяется к ним). Здравствуйте!
Гномы на радостях поют и топают ногами, маршируя по сцене:
Мы семь гномов братцев Ура! Ура! Ура!
Не будем разлучаться мы больше никогда
Матрёшки обнимаются. Берутся за руки и кружатся в танце.
Вдруг из-за сундука раздаётся рёв.  Это плачет Цып. Все замолкают и оборачиваются к нему.
Цып ( сквозь слёзы). Я не хочу, не хочу, не хочу!
Матрёна. Цыпик успокойся, чего ты не хочешь?
Цып. Я не хочу, не хочу!
Матрёна. Да, что это с ним?
Гномы ( хором). Друг! Почему ты так кричишь?
Цып. Я не говорил вам, друзья. Ведь это я помог Чуру устроить пыльную бурю. Это я нарисовал для него страшные картинки. Домовой хотел бросить меня на съедение диким клопам, а я испугался его. Но теперь я не боюсь! Я нарисую такую красивую картинку, что его мельница сразу сломается.
Слышен страшный стук в дверь.
Цып ( выглядывает в окно). Это стражники. Они пришли за мной.
Все прячутся в сундук. Входят стражники.
Стражники. Ты художник Цып?
Цып. Да.
Стражники. Собирайся быстро. Ты пойдёшь с нами. Не забудь захватить с собой кисточку и краски.
Цып надевает куртку, берёт краски и кисточку и уходит вслед за стражниками.
                Картина 6
В избушке лесных гномов идёт подготовка к сражению с домовым Чуром.
Маша. Мы должны победить Чура. Для этого нам надо нарисовать, как можно больше весёлых, красивых картинок.
Матрёшка. Я нарисую солнце.
Матрёша. Я нарисую месяц.
Матрёна. Я нарисую цветы.
1 гном. Я нарисую дым.
2 гном. Я нарисую дым.
3 гном. Я нарисую дым.
4 гном. Я нарисую дым.
5 гном. Я нарисую дым.
6 гном Я нарисую дым.
Пыхкун Я нарисую дым.
Маша Стоп! Зачем нам столько дыма?
Гномы (хором). Чтобы задымить Чура.
Маша. Дым едкий, противный. Если вы нарисуете столько дыма, Чур только обрадуется. Бросит поскорей ваши рисунки в свою мельницу и запорошит нас всех своей вонючей пылью.
Гномы ( хором). А как же быть?
Тяп-Ляп. Вы, что ничего больше не умеете рисовать?
Гномы отрицательно вертят головами.
Тяп-Ляп. Но вы же такие искусные работники. Нарисуйте хотя бы ёлку.
Гномы, склонившись над листом, усилено рисуют. Игрушки выстраиваются на сцене. Они держат в руках картинки. Семеро гномов держат каждый свою часть нарисованной ёлки, вперемешку. Части вначале не совпадают. Гномы бегают по сцене и пытаются собрать рисунок правильно. Наконец это им удаётся сделать.
Маша. Теперь мы все отправимся к Чуру, а чтобы он ничего не заподозрил нам надо переодеться.
Матрёна ( открывает сундук).  В этом сундуке старые шкурки  божьих коровок и других жуков.
Маша и игрушки примеряют крылья бабочек, и божьих коровок. Переодевшись насекомыми, держа в руках рисунки, все уходят. Сзади с лаем бежит Тузик, на его спине шкурка гусеницы.
               
               


                Картина 7

На сцене стоят роботы – десиптиконы. Они застыли в самых невообразимых позах.  Вокруг разорванные картинки. Рядом с ними коробка. В коробке слышен какой-то шум. Вдоль шеренги роботов шествует Чур. Сзади его слуги – Кус и другие скрипунчики. Чур задевает рукой за железные части десиптиконов, но они не двигаются.
Чур. Как поживают мои любимые злые десиптикончики?
Кус. Они бушевали всю ночь и разорвали все хорошие картинки в клочья.
Чур. А почему они сейчас не двигаются?
Кус. У них закончился запас энергона.
Чур. Чего?
Кус. Ну, батарейки сели.
Чур. Так зарядите моих славных помощников. Ведь вы же знаете, как я их люблю, за все их гадости. Мне недаром их кто-то забросил под кровать, ведь десиптиконов никто не любит. Кроме меня.
Слуги вносят бидон с тёмной энергией и наливают её ложкой в рот каждому из роботов. Роботы оживают. Поют:
            Мы роботы-трасформеры -
            Железные ребята.
            Энергией наполнены.
            Фантазией богаты.
            Мы превращаемся с тобой
            Ты в грузовик, а я в другой.

 Маленькая назойливая мушка всё время жужжит и летает за Чуром.
Чур. Кто это такой тут жужжит?
Кус. Это муха-трасформер.
Чур. Во что же она превращается?
Кус. В пчелу.
Чур подозрительно рассматривает муху, муха так же подозрительно глядит на Чура. Шум в коробке усиливается. Чур подходит к ней и стучит по крышке.
Чур Как чувствуют себя пластилиновые солдаты, которых ветер занёс в моё царство?
Кус. Мы по вашему приказу снабдили их кисточками, красками и бумагой и закрыли в коробке.
Чур. Ну, что же, нарисовали они гадкие картинки?
Кус. Сейчас посмотрим.
Открывает коробку. Из неё выскакивают пластилиновые солдаты. Они все слиплись. Ноги перепутаны с руками.( на руки надеты сапоги), кисточки приклеены к ногам. Замахиваясь ногами на роботов, они кричат:
Бей ненавистных десиптиконов! Ура!

Солдаты набрасываются на десиптиконов. Завязывается драка. Сражающиеся окружают Чура и Куса. Чур и скрипунчики в страхе убегают. Сзади Чура летит жужжа муха-трасформер.

                Картина 8
На сцене белый бумажный самолётик. Рядом с ним художник Цып. В руках он держит краски и кисточку. Цып рисует самолётик. Неподалёку стоят скрипунчики – слуги Чура. Входит Чур в сопровождении Куса и усаживается на сломанный стул. Стул без задней ножки, поэтому Кус придерживает домового сзади
Чур. Еле отделался от этой назойливой мухи. Ну как у нас дела, Цып? Нарисовал ли ты самолётик?
Цып. Нет ещё.
Чур. Что так долго? Ты смотри там, рисуй так, чтобы я посмотрел и упал от страха.
Цып. Хорошо. Упадёте.
Входит один из скрипунчиков.
Скрипунчик. Ваше домовое величество!
Чур. Ну, что такое?
Скрипунчик. Там какие-то букашки пришли.
Чур. Какие букашки?
Скрипунчик. Разные. Говорят, что нарисовали вам в подарок много гадких рисунков.
Чур. Хорошо, впустите их. Кус! Открой шкаф и достань оттуда мою волшебную мельницу.
Кус перестаёт поддерживать сломанный стул. Чур валится на пол. Кус отдёргивает занавеску. На сцене мельница. Кус подбегает к упавшему Чуру и помогает ему подняться. Чур вновь усаживается на сломанный стул. На сцену входят переодетые жуками игрушки и Маша. Они несут картинки, но лицевая сторона их не видна зрителям. Тем временем Цып заканчивает свой рисунок и поворачивает его лицом к Чуру и зрителям. Все видят красивый самолётик. Чур от неожиданности падает второй раз.
Чур ( обращаясь к слугам). Немедленно схватите этого негодного Цыпа и бросьте на съедение вот этим кровожадным жукам. ( Показывает на переодетых игрушек.)
Игрушки сбрасывают свои маскарадные костюмы и превращаются в Девочку, солдатика, матрёшек, гномов и пёсика. Тем временем игрушки показывают свои красивые рисунки зрителям. Цып подбегает к мельнице и первый опускает в неё свой рисунок с самолётиком. Игрушки передают художнику и все свои рисунки. Красивые картинки один за другим летят в мельницу. Она сначала вертится, но вдруг трещит и глохнет.
Все (хором.) Ура! Победа!
Чур убегает. За ним спешат Кус и другие скрипунчики. Входят солдатики. Они несут в руках части разобранных десиптиконов, колесо от грузовичка, хвостик пёсика. Тяп-Ляп ремонтирует машинку. Маша приклеивает Тузику хвост. Пёсик виляет хвостиком и лает. Матрёшки усаживаются в грузовичок. Перед ними строем проходят солдатики. Впереди Тяп-Ляп.
За солдатиками шествуют гномы.
                Картина 9
На сцене вновь комната. В глубине видна новогодняя ёлка. Посредине стол. Сбоку кровать. На кровати спит девочка. Утро. Маша просыпается. Берётся за швабру и начинает подметать пол. Вбегают мальчики.
Маша. Ну-ка ребята, давайте всё здесь уберём, а то мне целую ночь домовой Чур снился.
Мальчики. А он какой?
Маша. Ух страшный! Ух грязный!
Ребята убирают комнату. Поют:
              Давайте вместе приберём
              Наш самый лучший в мире дом,
              Чтоб Чур, негодный озорник
              К нам с вами больше не проник!

Затем дети подбегают к ёлке. Там оказываются матрёшка, солдатик, гном, грузовичок, пёсик и другие игрушки. Все берутся за руки и выходят на поклон к зрителям.
                Конец.
               
               










               


Рецензии