Славянский язык спартанцев

     Так называемое «золотое кольцо из Езерово» оказалось смертным жетоном спартанского командира и сообщило на понятном славянину языке подробные сведения о нём. Я посвятил  этому факту и самому  артефакту не менее 20 публикаций.
     Тема идентификации воинов-спартанцев продолжает меня волновать.
Так я вышел на слово СЦИТАЛА , которым греки (со слов спартанцев?) называли устройство для записи текста на узкой кожаной ленте и саму эту  ленту с текстом, записанном на ней. Появилась догадка о том, что слово СЦИТАЛА может быть предком, двойником слова СЧИТАЛО ; приспособление для считывания текста. Было же ПИСАЛО «приспособление для писания». Могло быть и СЧИТАЛО наряду с упомянутой в словаре В.Даля ЧИТАЛКОЙ или ЧИТАЛЬНИЦЕЙ «приспособления для чтения  , «складной налойчик, вроде нотного, для чтенья на нем книги».
Древнегреческие авторы многократно упоминали СЦИТАЛЫ (СКИТАЛЫ) как средство передачи информации у спартанцев. В это своё слово ;;;;;;;  греки вкладывали значение «палка, жезл». Значение явно вторичное, поскольку СЦИТАЛА-СЧИТАЛО представляла из себя именно кусок палки с намотанной на нём кожаной лентой. Второе значение у этого слова было «послание», то есть сама лента с текстом. Считывали текст непосредственно не с самой палки, а с ленты на ней. Палка лишь помогала правильно разместить эту ленту.
     Очень возможно, что спартанцы прикрепляли перед боем на свою левую руку не палку с личными данными, а только ленту с зашифрованными на ней буквами. Ни смертным медальоном, ни жетоном кожаную ленту не назовёшь, хотя назначение одно и то же – опознать погибшего.
     Ещё точнее СЦИТАЛУ можно было бы назвать словом СОЧЕТАЛО, ведь палка строго определённой длины и толщины позволяла именно правильно СОЧЕТАТЬ буквы, а потому правильно читать и понимать текст. Впрочем, ЧИТАТЬ и СОЧЕТАТЬ, как и СЧИТАТЬ, - слова однокоренные, близкородственные, с единым смысловым стержнем.


Рецензии