Сирия героическая

               

  Это была опасная поездка, состоявшаяся в разгар войны между боевиками из числа молодежи одурманенной пропагандой радикального ислама, а также наемниками при поддержке  США и Европы и народа Сирии, под руководством его президента Башара Ассада.
Помнится, как мы приземлились в аэропорту Дамаска на самолете, в котором прилетела большая группа боевиков, возвратившихся с переговоров из Москвы. Их суровые, излучающие ненависть, загоревшие лица с колючими оценивающими взглядами, вызывали беспокойство.
Из ежедневных новостей в эфире, приходилось регулярно слышать об их зверствах, издевательствах и взятых ими заложниках с целью выкупа. Тех, кого не смогли выкупить, жестоко истреблялись ими.
В то время, когда пассажирам рейса было указано не покидать своих мест, боевики погрузились в автобус с затемненными стеклами и покинули приделы аэропорта, направившись на контролируемую их братьями по оружию территорию.
Руководитель нашего Фонда предусмотрительно вывела нас не через ВИП зал, где нас ожидала принимавшая сторона из министерства Информации, а через общий «зеленый» коридор. Это было сделано в связи с опасением взятия нас в заложники, ведь информация о нашем прибытии опережала нас.
Аэропорт и шоссе, ведущее к нему из Дамаска, несколько дней назад были захвачены боевиками и лишь вчера освобождены. Выйдя из аэропорта, мы оказались среди большого числа вооруженных мужчин, находящихся на блокпостах у здания аэровокзала.
С большим трудом нам удалось взять микроавтобус. Шофер предупредил нас, что все окна необходимо зашторить и не в коем случае не доставать свои фото и видеокамеры. Блеск линз мог быть принят за блеск оптических приборов оружия и по нам боевиками непременно будет открыт огонь.
На максимально возможной скорости мы мчимся по шоссе, вдоль которого стоит сожженная и взорванная техника. Чуть поодаль зияют черными глазницами обгоревших окон, разбомбленные здания.
У блокпостов КПП машина останавливается, и вооруженные бойцы правительственных войск и досматривают машину. Узнав, что мы из России они радостно приветствуют нас словами: Сурия; Путин; Лавров; Руссия. На их суровых, обожжённых солнцем и порохом лицах, поросших щетиной, сияют улыбки. Россия для них главный и почти единственный союзник за исключением Ирана и Китая, причем Китай оказывает только моральную поддержку.
Подняв полусогнутую руку со сжатым кулаком, я приветствую их знаком «Но пасаран», что по испански значит «они не пройдут». Ребята также отвечают на приветствие.
В районе горы Каламун слышна артиллерийская стрельба, видны взрывы снарядов. Ополченцы правительственных войск два дня назад вытеснили боевиков с шоссе на Дамаск в ближайшие горы.
Мысли, что нас могут обстрелять или взять в заложники, посещает не только меня, судя по угрюмым лицам нашей команды.
 Президент Фонда Валентина Алексеевна Ланцева, является весьма желаемой добычей для боевиков. Она бывший Первый Прессекретарь Президента РФ Бориса Ельцина, руководитель и создатель СМИ в России, поэтому не исключена и охота на нее.
Также в нашей команде находятся: руководитель Интернет-портала «Русская народная Линия» Анатолий Степанов; вице-президент Фонда, Татьяна Ивановна; член Фонда Артемий  и  корреспондент газеты «Комсомольская Правда» Екатерина.
Судя по алчным, оценивающим взглядам боевиков, находившихся в самолете, наши души потянут миллионов на 10 долларов.
Минут через сорок, въезжаем в древний, многострадальный Дамаск. Останавливаемся на площади у крепостяной стены, далее наш транспорт не пропускают. Улица ведущая к соборному храму св. Георгия Победоносца перекрыта  блокпостом. Там начинается интронизация Патриарха всея Антиохии и Ближнего Востока, Иоанна 10.
Расплатившись с шофером, гремя колесиками чемоданов о булажную мостовую, мы идем в сторону храма.
У последнего блокпоста собираем древки наших хоругвей и закрепляем на них полотнища с изображениями св. Георгия Победоносца и Господа Иисуса Христа. Хоругвей двое, одно несет Анатолий, другое достается мне. Остальные члены нашей группы идут за нами.
Свои чемоданы мы оставили у блокпоста под охраной Арсения. Вспоминая недавние новости об обстреле снайперами жителей Дамаска,  мне немного страшно, посещают мысли: «А не отдать ли свою хоругвь кому ни будь из наших».
Удивительно наблюдать реакцию людей нам встречающимся – они радостно улыбаются, а узнав о том, что мы русские, прикладываются к иконам которые несут наши женщины.
Один ливанский христианин-маронит пошел рядом с нами, приложился к иконам и, преодолевая языковые различия, объяснил, что тоже идет на интронизацию. Мы ему вручили одну из икон и он стал тоже членом нашей делегации.
Глядя на удивленных прохожих, восторженно смотрящих на нас, я сам наполняюсь гордостью.
Трепетное чувство духовной радости переполняет меня. На нас смотрят как на посланцев России, приехавших сюда оказать братскую помощь их народу. Моё я, растворяется и становится единым целым с духом этого отважного народа. Мысль о возможном выстреле снайпера уже забавляет меня. Покинуть свое бренное тело среди этого героического народа – это большая честь.
Мы подходим к Крестовоздвиженскому собору, окруженному плотной толпой, прибывших на праздничную церемонию прихожан. Люди расступаются со словами «Руссия, Руссия», создавая нам коридор. Молва о нашем прибытии давно опередила нас. Проходя сквозь живой коридор, испытываешь чувство мощной, энергетической подзарядки, словно находищься у неведомого науке генератора высоких энергий, питающих наши души.
Зайдя в собор с поднятыми хоругвями, люди сидевшие на своих местах встают в знак приветствия. Нас, как почетных гостей, подводят к солее у огромного иконостаса. Напротив солеи разместились архиереи, представители различных патриархий и религиозных конфессий. Верховный муфтий Сирии сидит рядом с монахами, капуцинами и коптским митрополитом. Игумении с монахинями разместились с лева от солеи.
После Божественной литургии и торжественного акта настолования нового Антиохийского Патриарха, выступили почетные гости. Получив благословение от Его Святейшества, мы поздравляем патриарха и дарим ему икону в богатом окладе.
К нам подходят представители посольства России, от которых мы узнаем, что кроме нас здесь нет наших соотечественников. Они спрашивают, есть ли среди нас представители патриархии. Валентина Александровна отвечает, что главный архитектор ряда епархий РПЦ среди нас. Она педставляет меня.   
Торжества по случаю интронизации разделены на две части, поскольку Антиохийский Патриархат действует на территории двух государств – Сирии и Ливана. Через неделю торжества пройдут в спокойном Бейруте и, насколько мне известно, там предполагается участие митрополита Волоколамского Илариона и других  представителей Православных Церквей Нам оказали честь наши сирийские друзья, пригласив на трапезу в Патриархию. Вместе с сопровождавшим нас священником о. Илиасом мы прошлись по улочкам Дамаска, где многие с ним и с нами здоровались. Он сказал, что здесь христиане друг друга знают. Словом, наблюдается экуменизм в хорошем смысле слова, когда рядом живут представители разных христианских общин, и они очень дружелюбно относятся друг к другу. Особенно эти отношения укрепились в условиях общей для них опасности.
После трапезы мы решили самостоятельно пройтись по улочкам Дамаска, который сохранил прелесть восточного города. Единственное, что нам посоветовали, не гулять по мусульманскому кварталу. Но в христианском квартале, как нам сказали, мы можем чувствовать себя в полной безопасности, в чем мы имели возможность лично убедиться.
 Меня уже спрашивают, есть ли признаки войны в Дамаске. С одной стороны, есть и это выражалось, в повышенных мерах безопасности, в присутствии автоматчиков на улицах города, в самодельных постах, обложенных мешками с песком, на которых тоже дежурят вооруженные люди, – все это напоминает о том, что идет война. Слышна бывает отдаленная артиллерийская канонада и одиночные выстрелы, над городом иногда пролетают самолеты. Но в самом городе, по крайней мере в христианской его части, спокойно. Спокойная, домашняя обстановка. Дети ходят в школу, работают рестораны, магазины и кафе. В понедельник наша делегация Фонда Апостола Павла встречалась с архиереями Антиохийского Патриархата. 
Первым нас принял управляющий хозяйственной частью Антиохийского Патриархата владыка Муса. Накануне, прогуливаясь вечером по Дамаску, мы неожиданно встретили его, идущего с обычной палочкой, в шапке по улице старого Дамаска, не как князя Церкви, а как обычного человека. Ничто не выдавало в нем архиерея, и мне сразу вспомнился покойный Патриарх Сербский Павел, который отличался такой же простотой. Владыка Муса нас очень тепло встретил, и мы побеседовали с ним о нынешней ситуации в Антиохийской Церкви и Сирии.После этого нас принял митрополит Савва, который является большим почитателем русской святости. Он перевел на арабский язык житие святителя Тихона Задонского, которого он очень почитает. Представители фонда по его просьбе привезли ему в подарок икону святителя Тихона и его труды. Владыка Савва управляет епархией, которая находится в самом эпицентре вооруженных действий. Он с горечью рассказывал нам, что в течение целого года не мог попасть к пастве, потому что там велись ожесточенные столкновения. В своей епархии он построил Марфо-Мариинскую обитель. Помимо Тихона Задонского, он почитает еще и святую преподобномученицу Елизавету Феодоровну. Несмотря на бои, насельницы Марфо-Мариинской обители остались, и христианская жизнь там продолжается.В ходе разговора в Патриархии, Валентина Алексеевна Ланцева рассказала сирийским архиереям, что на эту и предыдущие поездки она получала благословение от одного из почитаемых русских старцев схиархимандрита Илия, духовника Патриарха Кирилла. Перед предыдущей ее поездкой схиархимандрит Илий долго выбирал в своей келии и, наконец, попросил подарить Святейшему Патриарху Игнатию икону Ангела. На следующий день пришло известие о кончине Патриарха Игнатия, и отец Илий попросил эту икону передать в дар Патриархии, чтобы она находилась там в храме. Присутствовавший на встрече секретарь нового Патриарха владыка Ефрем тут же согласился пойти с нами в усыпальницу Патриархов и послужить там краткую литию на месте упокоения Патриарха Игнатия. Мы оказались первыми русскими, кто молился на месте упокоения Патриарха Игнатия. Мы вошли в усыпальницу, поставили икону, свечу и, сначала владыка Ефрем и сопровождавший нас священник Илиас, а затем мы по-русски пропели вечную память почившему Патриарху. 
 Вернувшись в здание Патриархии, мы узнали, что там находится митрополит Георгий, епархия которого также расположена в месте тяжелейших боев, в городе Хомс, о боевых столкновениях в котором неоднократно передается информация в СМИ. До войны в Хомсе было 100 тысяч христиан. Сейчас осталось только 50 человек. Это старики, которые отказываются покидать свои дома и хотят умереть в своих родных стенах. Владыка Георгий, несмотря на опасности, регулярно ездит в свой город. Резиденция его разрушена боевиками, кафедральный храм, в котором он служил, также уничтожен, и он служит в храме, сохранившемся в одном из районов Хомса. Митрополит Георгий рассказывает, что раньше, когда боевые действия вели местные сирийцы, можно было договариваться о беспрепятственном проезде, и они не творили тех жестокостей, с которыми сейчас сталкиваются местные жители. Однако, когда среди боевиков стали преобладать афганцы, ливийцы и представители других стран, договариваться стало невозможно, и поэтому владыка Георгий теперь уже с риском для жизни пробирается в свою епархию.Совсем недавно на севере Сирии были захвачены три христианских священника: православный, армянин и униат. Судьба их до сих пор не известна. Боевики стараются захватить Хомс под свой контроль, поскольку он находится в самом центре Сирии, и они имеют расчет, что, установив над ним контроль, они установят контроль над транспортными артериями всей страны. Поэтому-то такие ожесточенные бои и проходят там. 
В беседе принимал участие также глава епархии Антиохийской Церкви в Бразилии митрополит Исаак. В ходе беседы неожиданно выявилось, что мэром второго по значению города Бразилии Сан-Паулу является православный христианин, и протянулись параллели между Фондом апостола Павла и городом, названным в честь апостола Павла, и возникли разговоры о возможном взаимодействии с этой отдаленной епархией Антиохийского Патриархата. 
 После бесед с владыками мы направились в кафедральный собор Антиохийского Патриархата в честь Успения Пресвятой Богородицы. Это уникальный храм, построенный в 19 веке. Весь иконостас для этого собора был подарен Императором Александром II. Все его иконы сохранились, и сейчас перед ними можно молиться. С особым трепетом мы поклонились Порт-Артурской иконе Божией Матери, которую привез в Дамаск Фонд апостола Павла в то время, когда уже началась война в Сирии. Перед этой иконой молился Святейший Патриарх Кирилл, когда посещал Дамаск во время своего официального визита, перед ней помолились и мы.Затем состоялась обстоятельная дружеская беседа с управляющим делами Антиохийского Патриархата митрополитом Лукой, руководительницей Комитета помощи пострадавшим во время гражданской войны госпожой Халой Чави. Владыка и госпожа Хала Чави, которая известна в Сирии как богатая, влиятельная бизнес-леди, рассказали нам о ситуации в стране, о страданиях сирийского народа, о проблемах, с которыми сталкивается Сирия. Одной из важнейших проблем является огромное число беженцев, тех, кто вынужден был покинуть свои дома в зоне боевых действий. Мы предполагаем, что сможем посетить лагерь беженцев и лично своими глазами убедиться в том, что происходит.
воеобразный итог второму дню нашего пребывания в Сирии подвел митрополит Исаак. В ходе нашей беседы он неожиданно сказал, что все сейчас в руках России, в руках Путина и Патриарха Кирилла. На это, прежде всего, надеются православные христиане страдающей и борющейся Сирии. 12 февраля, в третий день нашего пребывания в Сирии состоялась краткая встреча членов русской делегации с новым Предстоятелем древнейшего Антиохийского Патриархата. Его Святейшество выкроил время в своем сверхплотном графике первых дней после интронизации, чтобы поприветствовать гостей из России на сирийской земле. 
 Патриарх Иоанн Х, обращаясь к нам, отметил, что «связи Русской Православной Церкви и русского народа с Антиохийской Церковью имеют глубокие корни». Святейший напомнил, что первый Предстоятель Русской Церкви митрополит Киевский святитель Михаил, «тот, кто передал веру русским», был из Антиохийской Церкви. Патриарх также вспомнил, как в XVI веке его предшественник на Антиохийской кафедре активно поддержал стремление Русской Церкви получить автокефалию. Обращаясь к нам, Его Святейшество сказал: «Мы знаем труды Фонда Апостола Павла по укреплению связей между нашими Церквями, между Россией и Сирией. Выражаю вам благодарность за ваши труды. Мы молимся, чтобы укреплялись наши отношения, особенно в нынешние трудные времена. Знайте, что Антиохийская Церковь – ваш дом, и мы милости просим вас к нам всегда». В ответном слове президент Фонда Валентина Ланцева кратко сообщила о планах и проектах Фонда и попросила благословения у Его Святейшества на продолжение трудов Фонда. Патриарх благословил Валентину Алексеевну и сказал, что он надеется при следующей обстоятельной встрече обсудить план предстоящей деятельности Фонда. 
 По окончании встречи мы получили благословение Святейшего Патриарха Антиохийского и всего Востока и сфотографировались на память с новым Предстоятелем Антиохийской Церкви. 
 Встречу Святейшего Патриарха с нами, снимал телеканал «Маядин» из Ливана, журналисты которого снимали фильм, посвященный интронизации Патриарха Антиохии.

Третий день нашего пребывания в Сирии был очень богат на события. С утра неожиданно нам сообщили о том, что нас сможет принять Святейший Патриарх Антиохийский Иоанн Х, который в первые дни после интронизации был неимоверно занят и на встречу с которым, мы, честно говоря, не рассчитывали. Но Святейший откликнулся на нашу просьбу об аудиенции, и мы имели радость получить благословение от нового Предстоятеля Антиохийской Церкви. Затем состоялась запланированная встреча с верховным муфтием Сирии Ахмадом Бадр Аль-Дином Хассуном.

Помимо того, что это очень авторитетный человек в Сирии, который возглавляет крупнейшую религиозную общину, он известен как человек высочайшего личного мужества. Доктор Хассун с первых дней противостояния занял твердую позицию поддержки действующей власти. Ему жестоко отомстили. Его младший сын Сария, второкурсник университета, два года назад был убит в Дамаске. Его убили именно за то, что он был сыном непокорного муфтия. Убили, когда он выходил из мечети в день, когда планировалась его свадьба. У мечети расстреляли 15 человек. Верховный муфтий Сирии во время похорон своего сына публично заявил, что он прощает убийц, но просит их только об одном, чтобы они сложили оружие, перестали убивать людей. Поступок удивительно христианский. Прощение злоумышляющим на человека. Когда я услышал об этом из уст самого муфтия, то был поражен. 
 Перед началом встречи глава нашей делегации президент Фонда Апостола Павла Валентина Алексеевна Ланцева вручила доктору Хассуну медаль «За мужество и твердость» от общественной организации МВД. Русская делегация подарила доктору Хассуну картину, на которой арабской вязью написано «Всевышний любит красивое» и икону святого Иоанна Предтечи. Православную икону муфтий принял с благоговением и поставил в своем кабинете рядом с Кораном. Надо отметить, что сирийские мусульмане очень почитают Иоанна Крестителя. На территории крупнейшей старинной мечети Дамаска Омейядов находится часовня, построенная на месте византийского храма, в которой гробница, где по преданию покоится глава Иоанна Крестителя. Как говорится в предании, при строительстве мечети мусульмане попытались вынести гробницу, однако, когда начали копать возле неё землю, оттуда пошла кровь. Убоявшись этого явного знака Божия, работы прекратили, и с тех пор это удивительное соседство сохраняется веками: Иоанн Креститель в самом сердце мусульманской мечети. Надо сказать, что в ходе беседы с муфтием мы поняли, что это не просто случайное соседство, но и знак особых отношений между мусульманами и христианами в Сирии. 
 В начале беседы доктор Хассун поблагодарил нас за присутствие в Сирии, произнеся понятную русскому человеку пословицу «Друг познается в беде». Он рассказал, что когда был в России и встречался с Патриархом, то сказал ему, что любит Россию потому, что «от неё к нам идет солнце, а потом солнце идет на запад. Я люблю тех, - сказал муфтий, - от кого идет к нам солнце». Доктор Хассун напомнил о том, что сирийская земля тесно связана с Христианством. Она принимала пророка Авраама, здесь жил пророк Моисей. Вспомнил, конечно, и об Апостоле Павле, который будучи ещё Савлом, шел громить дамасских христиан, но Бог остановил его и заставил пройти «прямой дорогой». А «прямой дорогой» называется улица, по которой вели ослепшего Савла в дом, где жили христиане и куда к нему пришел глава общины Ананий, который по Божьему Промыслу исцелил Савла, после чего он и стал Павлом. 
 От муфтия мы услышали удивительные вещи. Сказав о пророках, он напомнил и о. Мухаммеде, который именно из Сирии, как гласит мусульманское предание, поднялся в небо. Поэтому муфтий считает, что Бог один, и нас он принимает как своих братьев и сестер, тем паче, напомнил он, что мы все происходим от одних праотцев Адама и Евы. Он рассказал нам о своем понимании  служе -ния Богу.   
 
  Он считает себя муфтием всех сирийцев, а не только мусульман. То же самое он говорил и Патриарху Кириллу, когда принимал Святейшего в Дамаске. Он сказал нашему Предстоятелю, что он Патриарх не только православных, но всего русского народа и даже для всего мира. Верховный муфтий рассказал нам о своем выступлении в Европарламенте. Парламентарии спросили у него, сколько в Сирии христиан, он ответил им – 23 миллиона. А на вопрос, сколько же мусульман, он снова сказал – 23 миллиона. Таким было население Сирии накануне военных действий.

Слушая такие удивительные речи муфтия, который неоднократно говорил, что он один из нас, я вспоминал другого муфтия – Талгата Тадджуддина, верховного муфтия России, который выступая на Всемирном Русском Соборе, сказал, что мусульмане верят, что Русь является Святой, что для мусульман, как и для православных это Святая Русь. Я помню, что эти слова, которые мы услышали от мусульманина, но не услышали ни от одного из выступавших до него православных, настолько нас потрясли, что весь зал рукоплескал выступлению муфтия. Кстати, доктор Хассун был в Уфе, выступал там перед местными муфтиями. Собралось около ста мусульманских религиозных деятелей. Он говорил им, что если они отойдут от России и пойдут с саудитами и американцами, то их ждут страшные времена. Сказал, что напрасно они посылают своих юношей учиться в Саудовскую Аравию, они вернутся и их проглотят. Так и сказал «проглотят». Такие вот удивительные речи мы слышали от муфтия. Муфтий говорил не только о религиозных проблемах, но и о геополитических. Он подчеркнул, что благодарен российскому руководству и МИДу не за то, что они выступают за Сирию, но за то, что они стоят за правду. Он обратил внимание на судьбу Ирака, который после свержения законной власти был разделен США по конфессиональному признаку и там идет нескончаемое вооруженное противостояние. Это же хотят сделать с Сирией. А потом, подчеркнул муфтий, это же будут делать с Россией, где уже убивают муфтиев. Это делается для того, чтобы разделить людей. Он подчеркнул, что мусульмане должны быть вместе с Россией, потому что Запад хочет разделить нас и подчинить по отдельности. 

Слушая эти глубокие геополитические размышления религиозного деятеля, на ум    приходила мысль, что как не хватает такого ясного понимания политической ситуации некоторым нашим политикам, у которых голова повернута только в одну сторону – на Запад. В беседе доктор Хассун коснулся и ситуации в мусульманской общине России. Он напомнил, что в советское время мусульман посылали учиться в медресе в Сирию в центр Ахмада Кестара. А после распада Советского Союза стали посылать в Саудовскую Аравию, в итоге получили центры ваххабизма. Муфтий заявил, что сирийские мусульмане и сейчас готовы принимать студентов из России и учить их бесплатно. Проблема только в том, чтобы из России посылали в Сирию. Но муфтий Равиль Гайнутдин мешает этому, он отдает предпочтение Саудовской Аравии.

Сирийский муфтий, как оказалось, говорил Гайнутдину о том, что не надо настойчиво ставить вопрос о строительстве мечетей, что таким образом вносится раздор между людьми, это пользы не принесет. Нам бы такой твердости и ясности в понимании межрелигиозных отношений, которую имеет сирийский муфтий. 
В завершение беседы он рассказал нам об удивительном случае, который произошел с ним в молодости. Когда он был в Вифлееме и спросил у находящегося митрополита, где же здесь юг, что он как мусульманин хочет помолиться на юг, митрополит ему сказал глубочайшую мысль: «А здесь везде юг». Потом во время молитвы к будущему муфтию подошла православная монахиня и стала молиться рядом с ним. Когда молитва закончилась, она сказала ему, что во время его молитвы она увидела свет и хотела быть рядом. Вот такой удивительный человек сейчас возглавляет мусульманскую общину Сирии. Не случайно против него так ополчились все силы зла.   
 Пользуясь случаем, муфтий Хассун попросил нас передать приветствие от него и от всего сирийского народа Святейшему Патриарху Кириллу, Президенту Владимиру Путину, министру Сергею Лаврову и всему русскому народу, который поддерживает сирийцев в их справедливой борьбе против империалистической агрессии. Расставаясь, муфтий Хассун сделал нам очень ценный подарок. Когда убили его сына, он издал памятный Коран в честь невинно погибшего юноши. Это издание он подарил каждому члену нашей делегации. Мы с благодарностью приняли этот бесценный дар от этого удивительного человека. Встреча с муфтием Хассуном помогла нам понять, благодаря чему держится Сирия. Не только благодаря мужеству солдат, твердости Башара Асада и сирийского руководства, но и благодаря тому, что в Сирии веками сложились и существовали мирные отношения между мусульманами и христианами. Этим Сирия очень близка России. Сирия имеет бесценный опыт мирного сосуществования. Именно этим Сирия так опасна мировой закулисе, стремящейся разделить и заставить враждовать мусульман и христиан, прежде всего, православных христиан, как две самых главных силы в современном мире. Третий день нашего пребывания в Дамаске был, действительно, насыщен событиями, видимо, потому, что это был день памяти трех великих учителей Церкви, среди которых - Иоанн Златоустый, родившийся в Дамаске, и особо здесь почитаемый. В этот день мы встретились не только со Святейшим Патриархом Антиохийским и Верховным муфтием доктором Хассуном, но и побывали в одном из лагерей для беженцев на окраине Дамаска. Это бывшая школа, которую государство переоборудовало в лагерь для беженцев, где живут те, кого террористы выгнали из своих домов, те, кто спаслись бегством из окрестностей Дамаска. Живут целыми семьями: женщины, мужчины, зачастую старшего возраста и очень много детей. В этом лагере, как нам сообщили, около 400 детей. Они тут же высыпали на улицу, облепили нас и радовались нашему приезду.
Сопровождавший нас волонтер Алла Халиль, который немного говорил по-русски, поскольку закончил Московскую медицинскую академию, рассказал, что все волонтеры работают бесплатно, занимаются с детьми, помогают им переносить тяготы и лишения. У входа в лагерь беженцев сидит ополченец с автоматом, лишний раз напоминая, что мы находимся в зоне чрезвычайных действий. Когда мы были в школе, туда приехали китайские и иранские журналисты, которым дети так же искренне радовались. Восточные дети вообще обладают удивительной энергетикой. Они прыгали, кричали, причем, кричали лозунги, что они любят Башара Асада, любят Сирию, и что их народ непобедим. Мы посетили школу, посмотрели, в каких условиях проходят занятия с детьми. Посмотрели, в каких условиях живут семьи там, где классы переоборудованы под жилье. Женщины-члены нашей делегации были растроганы до слез.
После посещения лагеря для беженцев мы вернулись в старый город и посетили священное место для христиан и мусульман - древнейшую мечеть Омейядов. На этом месте в древние времена располагалось языческое капище, а потом, в византийскую эпоху, был построен православный храм. Это был кафедральный собор. Именно здесь находилась честная глава Предтечи и Крестителя Господня Иоанна, которую верующие хранили на протяжении веков гонений на христианство. Когда город захватили арабы, халиф пожелал на этом месте построить мечеть, а христианам предложил другое место, где они могут молиться. Православный храм был разрушен, и началось строительство мечети. Как гласит предание, когда была предпринята попытка вынести гробницу, в которой находилась глава Иоанна Предтечи, земля наполнилась кровью. Устрашенные этим знамением Божиим, мусульмане не решались более трогать это место. С тех пор в мечети Омейядов, в самом ее центре находится христианская святыня - глава святого пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна. Мы поклонились этой святыне. Радостно было наблюдать, что поклониться главе Крестителя Иоанна подходили многие мусульмане. Они также его почитают, называя пророком Яхьи. 
В самой мечети сохранился и баптистерий. Он представляет собой замурованный колодец, а рядом - достаточно вместительная гранитная чаша, в которой крестили младенцев. Когда местные охранники узнали, что мы - русские, они вызвались показать нам еще одно удивительное место в этой мечети, связанное с почитанием святого Георгия Победоносца. Арабской вязью расписанная плита, которая посвящена святому Георгию, находится вблизи от такой же плиты одного из мусульманских пророков. Эти особенности сирийского мусульманства, конечно, неприемлемы радикальным ваххабитским течениям в исламе, и понятно, почему столь ожесточенно мусульманские радикалы пытаются свергнуть решим Башара Асада и уничтожить Сирию. 
А вечером нас ожидала еще одна важная встреча. Нас принял министр информации Сирии Омран Аль-Зоаби. Встреча состоялась достаточно поздно, в 9 часов по местному времени. Министр еще работал, и после нас у него была назначена еще какая-то встреча. Наша беседа длилась минут 40. Мы смогли высказать господину министру свое мнение, он ответил на наши вопросы. Господин министр отметил: «Мы с Россией не зависимо от политики. Нас объединяет, прежде всего, моральное единство. Нас роднят и одновременно отличают от Запада наши идеалы и ценности». Доброе отношение России и Сирии имеет давнюю историю, но, по мнению министра, сегодня важно, чтобы они были выстроены не только между политическими властями двух стран, но и между народами. В этом он видит важную миссию нашей делегации и других общественных инициатив, своего рода народную дипломатию. Он выразил удовольствие от того, что мы приехали поздравить Святейшего Патриарха с интронизацией, поскольку, по его мнению, Патриарх Антиохийский - один из хранителей сирийских ценностей. 
 Неожиданно министр поделился своими детскими воспоминаниями. Оказывается, в детстве он очень любил смотреть фильм «Четыре танкиста и собака». Это был один из любимых фильмов нашего поколения. Было особенно приятно это услышать от сирийского министра. По его убеждению, победа СССР во Второй мировой войне была победой и для Сирии. Также он отметил, что сильного и мужественного человека в Сирии принято называть «абу али». Так вот, сейчас очень часто сирийцы говорят, что для них «абу али» - это Путин и Лавров. Министр отметил, что сегодня Сирия находится на передовой войны против сил зла. В мире есть две точки зрения на развитие цивилизации: американская (западная) точка зрения исходит из того, что неизбежен конфликт цивилизаций. Эту точку зрения сформулировал американский политолог Самуил Хантингтон. А есть другая точка зрения, которую разделяет и Сирия, что необходим диалог цивилизаций. Понятно, что эту точку зрения, конечно же, разделяет и Россия. 
Американцы решили, что после крушения СССР не будет сил, способных им противостоять, но это, по мнению министра Омрана Аль-Зоаби, ошибочный вывод. Это результат плохого анализа. Именно поэтому американцы с таким озлоблением воспринимают возрождение России, воспринимают патриотизм, свойственный народам России и Сирии как опасность для их существования. Министр рассказал нам, что сейчас создан сирийский информационный центр в Москве, задача которого - в условиях информационной войны давать подлинную информацию о том, что происходит в Сирии. Сейчас очень нужна именно позитивная информация о том, что происходит в Сирии. Сирийцы готовы делать все, чтобы раскрыть мировому общественному мнению подлинную ситуацию в стране. 
Также министр отметил, что во время боевых действий погибло немало журналистов, около 60 человек, среди которых большинство - сирийцы. Сегодня в Сирии присутствуют российские журналисты, прежде всего, это российское телевидение. Первый канал решил снять фильм о Сирии. Приезжают представители других СМИ. Мы имели возможность в этом убедиться, в одном с нами самолете летели в командировку журналисты «Комсомольской правды». Министр также подтвердил информацию о том, что оппозиция раздает оружие детям 10-11 лет, и даже заставляет детей публично убивать, резать головы защитникам власти и людям, симпатизирующим официальной власти. 
 Когда мы попрощались с министром информации Сирии, на выходе из его кабинета нас ждали журналисты. Оказывается, в Сирии существует русскоязычный новостной телеканал, и мы, Валентина Алексеевна Ланцева, корреспондент «Московского комсомольца» Екатерина Сажнева и я, ответили на вопросы наших сирийских коллег. Как потом нам говорили, этот сюжет был показан и на центральном телеканале Сирии. 
На следующий день, в среду, мы попросили о возможности посмотреть на Дамаск сверху. Над городом возвышается гора Касьюн, на которой расположена видовая площадка, откуда открывается прекрасный вид на Дамаск. В мирное время здесь отдыхали сотни людей, не было места припарковать машину из-за обилия туристов, маленькие ресторанчики не вмещали всех желающих. Сейчас эта зона охраняется ополченцами, и проехать туда свободно невозможно. Мы проехали по Дамаску, увидев, что собой представляет военный город. О том, что идет война, напоминают блокпосты, которые стоят на каждом перекрестке у каждого государственного здания. Нас неоднократно останавливали, проверяя документы, но паролем служило слово, что мы - русские. В ответ мы видели улыбки сирийских ополченцев, они махали нам руками и пропускали дальше. Дорога на видовую площадку лежала через квартал правительственных зданий. Он особо охраняется уже не ополченцами, а службой безопасности, но и здесь, хотя и не без труда, нам разрешили проехать в сторону горы. 
 Слева от горы Касьюн находится пещера Первой крови, где по преданию Каин убил Авеля. Дорога туда небезопасна, простреливается, поэтому нам не разрешили побывать в этом священном месте. Напротив этой горы возвышается дворец президента, где живет и работает Башар Асад. Дворец представляет собой средневековую крепость, стоящую на краю обрыва. На последнем блокпосту, когда мы практически поднялись на видовую площадку, нас остановили, и один из сирийских ополченцев вызвался нас сопроводить на всякий случай. Сел с автоматом Калашникова. Этот молодой парень, учитель начальной школы с замечательным именем Кифа, сопровождал нас, покуда мы прогуливались по площадке, с удовольствием с нами разговаривал, рассказав, что, хотя он и не был никогда в России, очень ее любит, любит русскую культуру, Чехова и Толстого. Почему-то он решил, что из нашей делегации я являюсь типичным русским, и попросил сфотографироваться со мной на память, что я с удовольствием сделал. Кифа уже несколько месяцев, как мобилизован, и несет службу по поддержанию порядка в столице.С видовой площадки на горе Касьюн можно было наблюдать идущие боевые действия. Находясь в Дамаске, можно только слышать взрывы снарядов и звук пролетающих самолетов и иногда очереди из крупнокалиберного пулемета, а с видовой площадки были видны взрывы. Бои идут в находящемся в окрестностях Дамаска городе Дераа, захваченном боевиками и ставшем одной из опорных баз боевиков. Мы видели разрывы от снарядов. Правительственные войска выкуривали засевших в Дераа террористов. 
Полюбовавшись видами Дамаска, мы отправились на другое важное мероприятие - в русскую церковь во имя священномученика Игнатия Богоносца, первого епископа Антиохийской Церкви. Это та самая церковь, которая расположена в представительстве Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Антиохийском. Тот самый храм, который сейчас находится без настоятеля. Представитель Патриарха архимандрит Александр в целях безопасности покинул Дамаск. Мы встретились с прихожанами этого храма. Они подчеркивали, что они не осуждают отца Александра, потому что ситуация, действительно, опасная, тревожная. Террористы объявили, что они будут особенно охотиться за алавитами, иранцами и русскими. Поэтому находиться в таких условиях в Дамаске небезопасно. У всех русских прихожанок храма мужья - сирийцы или палестинцы. Светлана, например, живет в Дамаске с 1970 года. Одна из прихожанок этого храма - преподаватель балетной школы в русском культурном центре. Центр закрыт для посетителей с начала года в связи с военными действиями, однако горожане надеются, что скоро он будет открыт. Сейчас эти женщины ходят в другой храм. Уезжая, архимандрит Александр (Елисов) договорился со священником-арабом, что он будет окормлять русских прихожанок. Тем не менее, печально было смотреть на этот храм - величественное трехэтажное здание в элитном районе Дамаска, которое оказалось сейчас без настоятеля. Когда мы спросили одну из прихожанок, православную женщину из Харькова, почему они не уезжают в Россию, она просто, без пафоса сказала: «Ну, если мы уедем, как же останутся здесь святыни? Здесь же апостолы ходили!» Этот простой, искренний, идущий от сердца ответ, действительно, является самым главным. Прихожане русской церкви угостили нас чаем. Пообщавшись с ними, мы тепло попрощались. Они беспокоились о нас, призывали помнить, что ситуация в Дамаске небезопасная. 
Вечером мы пошли поужинать в один из близлежащих ресторанчиков. Он был пустынен, мало людей сегодня посещают рестораны. И в этот день особенно активно работала артиллерия, часто раздавались взрывы, напоминая о войне. Тем не менее, по утрам меня будят не звуки взрывов, а щебетание птиц и звон колоколов, призывающих христиан на молитву в храм. В христианском квартале, где мы живем, расположено много храмов разных христианских конфессий. Так что Сирия живет, борется, и надеемся, скоро победит. В четверг утром мы выехали из Дамаска в Маалюлю. Маалюля – это небольшой городок в 50 километрах от сирийской столицы. 1650 м над уровнем моря. Это чудное место знаменито тем, что здесь сохранился арамейский язык, причем, именно то его наречие, на котором говорил Господь наш Иисус Христос. Основное население Маалюли – христиане: православные и греко-католики. Но в последнее время растет число и мусульман, результатом чего стало строительство уже двух мечетей в этом древнем христианском городке. Православных христиан в Маалюлю привлекает прежде всего знаменитый девичий монастырь во имя святой первомученицы равноапостольной Феклы, где покоятся мощи ученицы Апостола Павла. Мы не сразу решились на эту поездку. Нам говорили, что дорога на Маалюлю не вполне безопасна, совсем недавно вдоль дороги шли ожесточенные бои, и в некоторых местах дорога простреливается. Но настоятельница монастыря нас пригласила, заверив, что сейчас положение уже стабилизировалось, и мы получили благословение на поездку у митрополита Саввы. После этого не ехать было нельзя. Тем не менее, мы приняли и меры предосторожности, - наш переводчик доктор Дауд заказал машину с местными номерами. Немного прикрыв окна шторами, мы двинулись в путь. 
 Вдоль дороги слева и справа мы видели следы недавних боев: разрушенные дома, сгоревшие и покореженные машины. Это – пригород Дамаска Кабун, где шли ожесточенные бои. Дорога большей частью была безлюдной. Машины проносятся на большой скорости, тормозят только у контрольно-пропускных пунктов, которые охраняют солдаты и ополченцы. КПП укреплены надолбами, бетонными блоками, кое-где на дороге лежат шины, которые надо объезжать, а для этого снижать скорость. У некоторых зданий и на крышах из мешков с песком созданы участки для ведения огня. От нашего переводчика мы узнали, что канонада, которую мы слышали накануне вечером, - это операция против боевиков, в ходе которой было убито около 200 террористов. 
Ехали мы довольно быстро. На каждом КПП к нам подходил человек с автоматом Калашникова, ему показывали бумагу из Патриархии и объясняли, что мы – русские. Это действовало как пароль. В ответ мы видели улыбку, жесты приветствия, и ехали дальше. Вообще сирийцы относятся к русским доброжелательно, в чем нам не раз доводилось убедиться. Не только ополченцы приветствовали нас, но и торговцы, и обычные люди на улицах. А пропуском нам служила охранная грамота от помощника Патриарха епископа Луки (Хури). На фирменном бланке Патриархии было написано несколько слов: «Приветствую и прошу оказать содействие русской делегации, прибывшей на интронизацию Святейшего Патриарха Антиохийского Иоанна». Только один раз в правительственном квартале, который охраняют не ополченцы, а люди в штатском, нас попросили проехать по параллельной улице. Во всех остальных случаях грамота и слово, что в машине русские, служили надежным основанием, чтобы нас пропустили и радостно поприветствовали. 
Господь сохранил нас на опасном пути к христианской святыне. Меньше чем через час мы без приключений въехали в Маалюлю. 
 Название поселка в буквальном смысле означает «вход». Именно в эти горы бежала от преследователей ученица Апостола Павла равноапостольная Фекла. Здесь расступилась перед ней скала, здесь в пещере она нашла себе убежище. Здесь сейчас находится монастырь, в котором покоятся мощи святой Феклы. Нас радушно встретила игуменья Пелагея, с которой Фонд Апостола Павла давно дружит. Усилиями Фонда в монастыре установлен памятник «Спас в силах» работы известного скульптора Александра Рукавишникова. Мы сразу же отправились к мощам святой Феклы. Часовня находится в той самой пещере, в которой укрывалась святая. Здесь бьет источник, из которого пила воду первомученица. С потолка капает вода, эти капли верующие зовут «слезами Феклы» и стараются набрать хотя бы несколько капель в ладони. Это не всегда удается сделать быстро, нужно терпение и смирение. Для молитвенного настроя. Рядом растет старое дерево, возраст которого с трудом поддается определению. 
Внутри большой пещеры находится маленькая, где и устроена часовня, там – мощи святой. В углу костыли исцелившихся от болезней ног. А рядом с мощами нательные крестики и украшения – знаки благодарности исцелившихся святой Фекле. У ворот монастыря чуть позже мы увидели фото человека и два рентгеновских снимка, а наш добрый друг доктор Дауд перевел нам историю о том, как 6 лет назад исцелился проглотивший гвозди сапожник. Врачи ничем не могли ему помочь, были страшные рези в желудке, тогда он поехал к матушке Фекле, монахини дали ему маслица, он выпил и меньше чем через месяц боль прошла, а врачи с удивлением не нашли на рентгеновском снимке следов инородных тел. Два рентгеновских снимка – наглядное свидетельство чуда. 
 Монастырь расположен в пещерах. Кельи уже обустроены в удобные для жилья помещения, но во многих задняя стена оставлена в первозданном виде, чтобы монахини и паломники помнили, что живут в пещерах.
 Настоятельница монастыря игуменья Пелагея (Сайяф) – личность примечательная, она известна не только в Антиохийской Церкви, но и в государстве. Она дружит с семьей президента Сирии Башара Асада, о чем свидетельствуют фотографии о пребывании четы Асадов в монастыре. Два года назад они гостили в монастыре, встречались с детьми из приюта, который содержит монастырь. Эти дети участвуют в богослужении, носят подсвечники и хоругви во время малого и великого входов на Литургии. Фамилия матушки Пелагеи в переводе с арабского означает «меч», и надо заметить ее характер вполне соответствует ее фамилии. Несмотря на опасность, она демонстрирует твердость как сталь клинка. 
 Мы приехали в Маалюлю накануне праздника Сретения Господня. Но Антиохийская Церковь живет по новоюлианскому календарю, они отпраздновали Сретение 13 дней назад. Поэтому вечером в монастыре была обычная вечерняя служба. Хотя правильнее все-таки сказать необычная. Нас благословили участвовать в богослужении, и в очередь с арабским возгласом в этом древнем монастыре разносилось по-русски «Господи, помилуй». И все это под аккомпанемент взрывов, - армейская артиллерия обстреливала позиции боевиков, которые находились, как мы позже узнали всего в восьми километрах от Маалюли. Я впервые участвовал в богослужении под гул артиллерийской канонады. Чувство незабываемое. Особенно, когда в момент чтения «Символа веры» грохотали разрывы. Во время службы несколько раз гас свет. В один из моментов, пока монахини зажигали свечи, Артем Польгов быстро достал свой мобильный телефон и стал подсвечивать им сестре, читавшей молитвы. Так для церковного делания сгодилось и это творение современной цивилизации. 
 После службы мы беседовали с матушкой и священником отцом Матфеем. Их рассказы напомнили нам, что война – это жестокая реальность сирийской жизни. Они рассказали о мученической кончине священника из селения Катана. Отец Фаддей Хаддад служил раньше в Маалюле, а минувшей весной был замучен бандитами. Они похитили его брата и потребовали выкуп в 5 млн лир. Это огромная сумма по сирийским меркам. Он сумел собрать только 3 млн, и с этими деньгами поехал к боевикам, видимо, рассчитывая на человеческое снисхождение. Увы, его расчет не оправдался. Бандиты забрали у него деньги, отобрали машину, а ему предложили отречься от Христа и принять ислам. Он отказался. Ему дали время подумать, предупредив, что его ждет жестокая смерть. Он проявил твердость. Его зверски замучили: отрезали сначала нос, затем уши, выкололи глаза, а потом с еще живого содрали кожу, а тело для устрашения подбросили к его дому. Что думал, что чувствовал этот святой мученик в эти дни и часы? Этого мы точно, наверное, не узнаем. Но мы знаем одно – Господь дал ему силы принять мученическую смерть за Христа... Через несколько дней армейские подразделения нашли этих бандитов, они были убиты в перестрелке, а брат священника был освобожден.
 У Антиохийской Церкви во время этой войны появляются новые мученики, верующие сирийцы получают новых небесных заступников. А значит жива Церковь, ведь именно на крови мучеников стоит она.
 Нам рассказали также про учительницу из селения под Дамаском. Ее взяли в плен боевики, хотели убить, думая, что она алавитка (алавиты – враг номер один для террористов, а враг номер два – мы, русские), но когда узнали, что она христианка не убили, но ограбили. Сейчас она нашла приют в монастыре. 
 Слышали мы и другие рассказы. Нам рассказывали, как позиции боевиков посыпали мукой с самолетов. Они в ужасе, как тараканы, выбегали из своих укрытий, думая, что армия применила химическое оружие, а солдаты уничтожали бандитов. Такая вот военная хитрость. Но на войне как на войне. 
 А утром после Литургии матушка Пелагея рассказала нам, что этой ночью в ее родную деревню пришли боевики и убили восьмерых ополченцев, напав на них неожиданно на блок-посту. Реальные будни войны. Потом армия выбила террористов. Вчера много стреляли. Матушка с улыбкой рассказала также, что ей позвонили из соседнего монастыря, там тревожились все ли у нас в порядке, они слышали взрывы, у них над головами летели снаряды в нашу сторону, у них было впечатление, что стреляли как раз по Маалюле. Матушка вспомнила, кстати, что раньше была попытка со стороны боевиков захватить монастырь, но ополченцы открыли ответный огонь и вызвали подкрепление, бандиты бежали, когда увидели приближавшихся солдат. Вот почему была такая сильная канонада вечером и ночью. Сегодня пятница, с утра выстроилась длинная очередь за хлебом. В Дамаске таких очередей мы не видели. Один раз мы видели очередь за хлебом, но это был хлеб для диабетиков. Снабжение сирийской столицы продовольствием, вопреки измышлениям налажено стабильно. Проблемы в Дамаске только с бензином, на всех заправках очереди. Проблемы возникают из-за того, что боевики регулярно взрывают нефтепроводы. Когда мы ехали в Маалюлю, проезжали мимо нефтехранилищ в селении Адра (в переводе с арабского это значит «Пречистая»). Нефтехранилище охраняется. Мы видели оборудованный боевой пункт с крупнокалиберными пулеметами, направленными в разные стороны. 
 А очередь за хлебом в Маалюле тоже оказалась искусственной. Здесь продавали свежайший хлеб из пекарни, поэтому многие хотели купить хлеба поскорее (хлеб в Сирии пекут, кстати, очень вкусный). Ближе к обеду, возвращаясь к монастырю, мы увидели, что очереди уже нет, а хлеб продается. 
 В пятницу после Литургии и завтрака мы отправились в пешее паломничество по окрестным святыням. Сначала мы прошли по той самой расселине в скале, которая разверзлась перед убегавшей от погони Феклы. Место очень живописное и если не помнить о том, что это – дорога к спасению чистой девушки от поругания, можно просто любоваться красотами этой дороги в скале. Выйдя наверх, мы направились к древнему монастырю Сергия и Вакха. Здесь много комфортабельных домов для паломников, на вершине горы шикарный отель. И все это пустует, поскольку идет война. Хозяин одного из домов, видимо, увидев редких путешественников, вышел к нам и затеял беседу. Он оказался человеком осведомленным в местной истории, показал нам ранее неизвестное даже не первый раз посещающим Маалюлю членам Фонда, место – древний пещерный город. Здесь на вершине горы с незапамятных времен жили и трудились люди. Вот пещера, где давили виноград и готовили вино. А вот пещера главы поселения: здесь и хозяйственные постройки, и «детская», и помещение для приемов. А вот следы храма. Мы сфотографировались на память с этим словоохотливым человеком у входа в его живописный пустующий дом, вход в который увит кустарником боярышника. Он, чувствуется, не хотел с нами расставаться. Но мы торопились попасть в древний монастырь Сергия и Вакха. Монастырь этот расположен на вершине горы над Маалюлей, в нем сохранились древние стены IV века, что подтверждено радио-углеродным анализом кусков древесины ливанского кедра, и старинной формы жертвенники с поребриками, такой же формы как жертвенники ветхозаветных времен, приспособленные для удобства стекания крови жертвенных животных. Монастырь этот был православным, но теперь, увы, передан униатам. Иконы в храме старые, православные. Нас встретил старый священник, похожий скорее на православного батюшку, чем на католического патера, он провел нам экскурсию по храму обители, а в алтаре прочел молитву «Отче наш» на арамейском языке (здесь служат на языке Спасителя). Потом мы пропели молитву по-православному. Когда мы, посетив музей монастыря, уже прощались, появился священник помоложе, уже больше похожий на католика. На прощание они нам посоветовали участок дороги, ведущий от монастыря к Маалюле, пройти побыстрее, поскольку он может простреливаться. Слава Богу, мы дошли до городка без приключений. После вечерней службы матушка Пелагея вручила нам подарки и сообщила, что завтра после Литургии крестный ход мы все-таки проведем не по ущелью Феклы, как планировалось, а внутри монастыря. Видать и впрямь положение вокруг монастыря не столь безопасно. Получив подарки от игуменьи, мы пошли готовиться к причастию. 
А утром в субботу после утрени и литургии, за которой наша делегация приобщилась Святых Таин, состоялся крестный ход. Матушка нас попросила, чтобы мы пропели «Царица моя Преблагая». Напев этой молитвы ее как-то особенно тронул. Видимо еще и в связи с тем, что я ей рассказал историю посещения Ленинграда митрополитом Гор Ливанских Илией (Карамом). Когда после Литургии, заполнивший до отказа Никольский собор народ запел «Царица моя Преблагая», рассказывают, митрополит Илия заплакал. 
 Позавтракав после службы в последний раз в гостеприимном монастыре святой Феклы, мы отправились назад в Дамаск. Мы простились с насельницами девичьей обители. Игуменья Пелагея и иеромонах Матфей благословили нас в дорогу. Они оставались. Оставались на том месте, куда Господь их поставил. На святой земле Сирии, где идет война. Где убивают священнослужителей. Где разоряют и грабят храмы и монастыри. И мы понимали, что они будут стоять там до конца… Слава Богу, без приключений мы доехали на той же машине с местными номерами до Дамаска, где пересели в другую машину, которая отвезла нас в аэропорт. Когда мы подъехали к аэропорту, нам показали район горы Кутлумун, где было скопление боевиков, которое бомбила армия. Это то место, которое находилось всего в восьми километрах от Маалюли. Вот почему так слышны были взрывы и почему волновались сестры из соседнего с нами монастыря. 
 В аэропорту мы встретились с женщиной из Черкасской области, которая летела с мужем-сирийцем на свою родину. Из Дамаска самолет летает только в Москву, на Киев рейсов нет. Она 13 лет живет в Сирии, муж – служащий аэропорта, что, кстати, ей позволяет не работать. Она говорит, что уровень жизни в военной Сирии все-таки выше, чем на мирной Украине. Хотя сирийская лира сильно упала с начала года по отношению к доллару, все можно купить. Но она не чувствует себя в безопасности. Поэтому без нужды не выходит из дома. Она слышала о многих случаях похищения людей. Но по ее оценке ситуация сейчас стабильнее, чем в прошлом году, она полагает, что началось улучшение положения. 
Но самой запоминающейся была встреча с солдатами. Когда мы подъехали к аэропорту, то увидели большую группу солдат, вооруженных автоматами, пулеметами и гранатометами. Рядом с ними стояли сумки с их скарбом. Солдат куда-то переводили (как потом мы поняли из расписания рейсов, они летели в Латакию, видимо, их подразделение выводили из боев на отдых). Солдаты были разного возраста – от совсем молодых парней до седобородых мужчин. Руководитель нашей делегации неутомимая Валентина Алексеевна Ланцева не удержалась от вопроса: можем ли мы с ним сфотографироваться. Когда солдаты узнали, что мы – русские, их радости не было предела. Они не только с удовольствием с нами фотографировались, но начали скандировать «Русия – Сурия». Возник едва ли не стихийный митинг русско-сирийского братства. Такой был заключительный аккорд нашей примечательной поездки. 
Кстати, солдаты чувствуют себя хозяевами положения. Они разгуливали по аэропорту, закуривали прямо в здании. Что ж, война есть война. 
 О том, что мы находимся в зоне боевых действий, нам не позволяли забывать и в аэропорту. Даже безобидная попытка сфотографировать кошку вызвала нарекание сотрудников охраны. Кстати, в аэропорту мы увидели примечательную картину: два сотрудника службы.
 безопасности провели мимо нас человека со скрученными за спиной руками, видимо, захваченного боевика. А когда наш самолет вырулил на взлетную полосу, все бортовые огни были потушены, мы взлетали в кромешной темноте. Курс наш был, минуя Турцию, на Ирак, Иран, потом через Каспий на Москву. 
 Сирийцы чувствуют поддержку России, поэтому русское имя сегодня здесь в почете. Особенно имя нашего Президента Владимира Путина. Торговец в Маалюле спросил нас, нет ли у нас портрета Путина, он хотел повесить его у себя в лавке. Мне стало стыдно, что мы не ценим символы нашего государственного могущества и власти, как это делают те же сирийцы, - портрета Путина ни у кого не оказалось. Именно этот торговец произнес слова, вынесенные в заголовок: «Маалюля любит Путина!» И это приятно было услышать. Приятно было почувствовать, что ты – частица Великой России, которая постепенно поднимается и твердо заявляет о себе. Устами нашего Президента. 
Мы не подарили сирийцу портрет Путина, но мы сделали другое. Одна из членов нашей делегации буквально в последний момент взяла с собой икону равноапостольного князя Владимира Крестителя – небесного покровителя нашего национального лидера. Мы передали игуменье Пелагее эту икону и попросили молиться за нашего Президента. Это было вечером в четверг, в первый день нашего приезда. А утром в пятницу мы увидели икону равноапостольного Владимира в алтаре на престоле. Там она оставалась и в субботу. Маалюля молилась за нашего Президента. Святые равноапостольные Владимир и Фекла, молите Бога о нас, чтобы народы России и Сирии твердо стояли в православной вере, чтобы мы, наследники великих предков, были достойны того призвания, которое Господь возложил на нас.
Над Дамаском летают голуби. Много голубей. Мы видели стаи голубей у кафедрального собора и у церкви Апостола Анания, первого главы христианской общины в Дамаске, чьими руками Господь излечил Савла, ставшего Первоверховным Апостолом Павлом. Местные жители разводят голубей, мальчишки их гоняют. 
 Не случайно Дух Святый являлся «в виде голубине». Голубь испокон веку был символом мира. Поэтому голуби в небе над Дамаском вселяют надежду.

В этом-же году в телепередаче «Специальный корреспондент» мне довелось дать интервью о нашем посещении Дамаска и других городов Сирии.
Наш фонд св. Апостола Павла под руководством Валентины Александровны Ланцевой, совместно с Императорским Палестинским православным обществом, дважды участвовал в сборе и доставке на транспортных самолетах, гуманитарной помощи в Сирию. Было собрано около 70 тонн гуманитарной помощи, в том числе около 20 тонн продовольствия. На специально открытый счет поступило более 3 млн. рублей в качестве пожертвоваваний.
14 апреля груз прибыл в Дамаск из Багдада. Прямого авиасообщения у России с Сирией нет. В аэропорту груз - в основном это были медикаменты - передали представителям Антиохийской православной церкви и верховному муфтию Сирии. По дороге из аэропорта в Дамаск колонна была обстреляна. Никто, слава Богу, не пострадал. 18 апреля вечером был убит один из представителей сирийского министерства по социальному развитию. Он помогал в приемке нашей гуманитарной помощи, участвовал в ее распределении. Для нас это было, конечно, шоком. 20 апреля, когда делегация возвращалась обратно в аэропорт, наши машины обстреляли. Эту дорогу сейчас называют дорогой смерти: людей там похищают, останавливают автобусы.


Рецензии