Песня гневной Дакини Дхарма
"В шуршащей колеснице позвоночника, под дожём из крови, едет дакини Дхарма возраста сорока лет с кожей мраморно-белого цвета. На Ней красное платье из шёлка. Тяжёлые блестящие каштановые волосы заплетены в длинную косу. У Неё благородные и спокойные черты лица. Она холодно и бесстрастно взирает на пороки практикующих. На указательном пальце правой руки у Неё драгоценное кольцо, холодное сияние которого уничтожает жар страстей в сердцах практикующих. Так она остужает сердце от желания временного сансарического счастья. В колесницу впряжены чёрные змеи, они тащат её в направлении ума практикующих, выстраивающего идеи.
Мантра – САТ САД ДХАРМА ДЖАЯ ДЖАЯ САМБОДХИ САТ
САТ – СУЩЕСТВОВАНИЕ
САД – ИЗНАЧАЛЬНОЕ, УМ
ДХАРМА – ИСТИННОЕ УЧЕНИЕ
ДЖАЯ ДЖАЯ – ТОРЖЕСТВО ПРОНИКНОВЕНИЯ (экстаз)
САМБОДХИ – ПРОСВЕТЛЕНИЕ
САТ – СУЩЕСТВОВАНИЕ
ПРОСВЕТЛЕННОЕ УЧЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПОБЕДОЙ ИЗНАЧАЛЬНОГО УМА НАД НЕВЕДЕНИЕМ
Песня дакини Дхармы:
О, чёрные змеи,
вместители ветра!
Найдётся-ль, для вас,
оживлённых идеей
О мире Небесном,
Препятствие мыслью
о временном счастье
В сансаре протухшей?
Вы движетесь плавно
и там, где пустыня,
И там, где лесная чащоба,
и в норах…
И, нет вас надёжней
на тёмной дороге,
В шуршащем туннеле
для гордой Дакини.
Ведь, всё возбуждение
гордостью Дхармы
Вмещают в себя
позвоночные кольца --
ВОРОТА в мир ступ,
словно светочи в тени
на тайной дороге,
забытой ветрами.
По ним продвигаясь,
я их примеряю
На перст указующий
к Небу дорогу.
И в этой примерке я истину вижу
Всего изначального существованья.
Как только одену кольцо я на палец,
Сияет оно торжеством просветленья.
Какая Идея! Какое Творенье!
САТ САД ДХАРМА ДЖАЙЯ ДЖАЙЯ
САМБОДХИ САТ
Свидетельство о публикации №224102001402