Сказка 17 Песни ветра
"Ты слышишь это?" — спросила Есения, вслушиваясь в мелодию.
"Да," — ответил Богдан. "Это не обычный ветер. Он поёт."
Дети встали и пошли в сторону леса, следуя за этим странным звуком. Чем дальше они шли, тем сильнее становилась мелодия, и вскоре они оказались в незнакомой части леса, где ещё не бывали. Перед ними появился высокий дуб с пустотелым стволом. Ветер казался сильнее именно здесь, и его песня доносилась прямо из дуба.
"Здесь источник звуков," — тихо сказала Есения, наклонившись к дереву.
Внезапно дуб заговорил: "Я — Дуб Ветра. И вы те, кого я ждал."
"Ждал?" — удивлённо спросил Богдан. "Для чего?"
Дуб вздохнул, и его голос наполнился печалью: "Много лет назад я был хранителем Ветра Песен, который наполнял мир музыкой. Но однажды злая колдунья заточила Ветер в своей ледяной башне далеко на севере. Теперь лес молчит, и песни ветра утихли. Я больше не могу услышать их."
Есения посмотрела на Богдана и кивнула: "Мы должны помочь. Мы освободим Ветер Песен."
"Но как мы доберёмся до ледяной башни?" — задумался Богдан.
Дуб тихо загудел: "Вам помогут Лесные Духи. Они проведут вас через лес к подножию ледяных гор, а дальше дорога будет вашей."
Внезапно из кустов вышли маленькие светящиеся существа с крыльями, похожие на бабочек. Они мягко обвились вокруг детей и подхватили их в воздух, унося в самую глубь леса.
Лесные Духи, ведя Богдана и Есению, быстро добрались до подножия холодных гор, где виднелась мрачная ледяная башня. Снаружи она казалась непреодолимой — высокие стены, остроконечные пики льда, и холод, который проникал до костей.
"Как нам попасть внутрь?" — спросила Есения.
"Есть только один способ," — ответил Богдан, вспомнив слова старых легенд. "Ледяная магия подчиняется теплу сердца и доброте души. Мы должны найти способ растопить её не силой, а добротой."
Они подошли к воротам башни, и, вместо того чтобы пытаться их взломать, Богдан и Есения запели ту мелодию, которую слышали от ветра в начале своего пути. Их голоса, несмотря на холод, были полны тепла и надежды.
И вдруг лёд на воротах начал медленно таять, оставляя проход. Дети прошли внутрь и оказались в огромном зале, где на самом верху висел хрустальный сосуд. Внутри сосуда ветер кружился, словно пытаясь вырваться на свободу.
Но путь к сосуду преграждала сама колдунья, её длинные ледяные пальцы тянулись к детям.
"Как вы посмели прийти сюда?!" — закричала она, её голос эхом разнёсся по залу. "Ветер останется моим навсегда!"
Богдан шагнул вперёд и, несмотря на холод, который пронизывал его, сказал: "Ты не сможешь держать его вечно. Ветер — это свобода, и никто не может заточить его в клетке."
Есения поддержала его: "Мы не боимся тебя. Наше сердце полно света, и этот свет сильнее любого твоего льда."
Колдунья взмахнула руками, и вокруг начала собираться ледяная буря, но дети, объединив свои силы, начали петь снова. Их голоса проникли в самую суть ледяной магии колдуньи, и лёд начал таять быстрее. Колдунья попыталась остановить их, но её сила ослабела.
Наконец, ледяная буря рассеялась, и колдунья исчезла, оставив только осколки своей злобы на полу.
Богдан и Есения поднялись к сосуду и осторожно открыли его. Ветер вырвался наружу с радостной мелодией, окутывая детей теплом и мягкостью.
"Спасибо вам," — прошептал Ветер, "вы освободили меня. Теперь песни вернутся в мир, и каждый сможет слышать их, если откроет своё сердце."
Дети улыбнулись, чувствуя, как ветер нежно касается их щёк.
Когда они вернулись к Дубу Ветра, мелодии уже наполняли лес. Деревья тихо пели, листья кружились в танце, а Дуб, довольный, сказал: "Теперь лес снова живёт. Вы сделали великое дело."
Богдан и Есения поблагодарили Ветер и Дуба, прежде чем отправиться домой. Теперь они знали, что мелодии ветра всегда будут с ними, где бы они ни были. И каждый раз, когда поднимался лёгкий ветерок, они слышали знакомую песню, напоминая им об их удивительном приключении.
Свидетельство о публикации №224102101031