Потрясённая Психеей Моё новое открытие Мольера

Потрясённая Психеей: Моё новое открытие Мольера

Думала, - больше не буду читать Мольера. Тем более, случайно познакомилась с француженкой, которая работает переводчиком с английского на французский и живёт во Франции. Она сказала, что там Мольера читают только тринадцатилетние. Но, воодушевившись, я начала рассказывать ей о гениальности и актуальности его произведений, и моя экспрессивная речь так её задела, что она сама захотела перечитать Мольера, хотя до этого ставила на первое место Шекспира.
За последний месяц я прочла «Дон Жуана», «Мещанина во дворянстве», «Мизантропа», «Школу для жён», «Школу для мужей», «Сицилийца», «Учёных женщин» и «Жеманных девиц» — итого восемь пьес. Сейчас читаю «Психею» и даже всплакнула, так меня тронул диалог между Психеей и её отцом, когда оракул сообщает о её страшной судьбе. Я вспомнила своего отца, которого очень любила и не видела уже 28 лет. Никогда больше его не увижу, ведь четыре года назад он ушёл в мир иной.
Эти пьесы обязательно надо читать. В них такие глубины человеческой психики, что фрейдовский психоанализ и даже Юнг кажутся приблизительными. Здесь же переживаешь настоящий катарсис. Кстати, я снова обнаружила сходство в объяснении в любви между Психеей и Амуром и письмом Татьяны к Онегину — отдельные фразы совпадают почти дословно. Вообщем, взяв что-то из «Мизантропа», что-то из «Психеи», вот и готов «Евгений Онегин». «Ай да Пушкин, ай да сукин сын!» Как искусно он «кроил» Мольера, создавая свои произведения, тем более что эти пьесы тогда ещё не были переведены на русский.
Первое стихотворение Пушкин написал на французском, когда ему было всего шесть лет. Может быть, было бы лучше для русского читателя, если бы Пушкин не перекраивал Мольера, а просто перевёл его уникальные пьесы: «Мизантроп», «Дон Жуан», «Психею». Гениальный поэт переводит гениального поэта — это было бы великолепно.
Я даже начала обвинять Пушкина в плагиате и сокрытии прогрессивного Мольера от русского читателя. Но GPT-4 тут же нашла для него оправдание: какие это были времена! Война с Наполеоном, Восстание декабристов, репрессии, царствование Николая I, создание Тайной полиции, нахождение под «колпаком» у царя и его агентуры, финансовые трудности...
Хочется написать книгу «Обвинения и оправдания». Но остаётся вопрос: было ли это действительно умышленным сокрытием Мольера, чтобы замалчивать его наиболее острые пьесы, критикующие маразматичное устройство общества и сохранение отсталых норм ради общественного спокойствия? Или Пушкин продвигал идеи Мольера, создавая свои национальные интерпретации под влиянием его произведений?


Рецензии