Право первой ночи
На праздник святой Юноны, которая уберегла весь Тектон от вторжения со стороны Понтема в первое десятилетие после его падения, было принято жениться. Считалось, что такой брак будет крепким, выдерживать любые невзгоды. В первый день праздника в больших деревнях разводили парные костры с небольшим проходом между ними, молодожёны собирали гостей из близлежащих поселений, а их семьи готовили бесчисленные угощения. Ближе к закату костры поджигали и поддерживали горение до рассвета, а влюблённые проходили, что называлось, меж двух огней. Молодожёны проходили столько раз, сколько лет хотели провести вместе. Некоторые особенно дружные селяне собирались в сложный хоровод из двух касающихся в проходе между кострами кругов, где люди из одного круга переходили в другой. Таким образом, они выпрашивали у богов вечное счастье молодым.
В этом году со всеми остальными своё бракосочетание отмечали Балибо с его женой Олиндой. На свадьбу собралась вся их родная деревня. Веселился народ со всей округи, выпивал и танцевал вдоволь. Украсили деревню лентами да цветными тканями, позвали скоморохов, чтобы музыку сыграли весёлую. Зарезали корову пожирнее, чтобы всех накормить. Но всё же грусть одолевала Балибо с Олиндой на празднике, когда они не танцевали, пели или кружились в хороводе. Праздник святой Юноны проходил обычно одну или две недели сразу после первых посевов, чтобы все желающие молодожёны успели закрепить свой союз у местного или приезжего священника. А ещё праздник такой длительный, чтобы феодалы этих крестьян успели провести с невестами их первые брачные ночи.
Немного загодя, в деревню Балибо пришёл один скрытный путник в грязном плаще из парусины. Никто не узнавал его, и крестьяне не решались с ним заговорить. Было в нём что-то отталкивающее, враждебное, будто он прибыл из другого мира. Мира с другой культурой, с другими порядками и обычаями. Путник попросил ночлега у Балибо в доме. Тот был слишком дружелюбен, чтобы отказать, и впустил гостя. На удивление семьи, путник снял свой плащ и сразу преобразился в доброго мужчину с волевым, немного припухшим от дороги лицом. Путник рассказал, что судьба оставила его в живых после морского сражения, и его на куске корабля прибило к берегу Тектона. Теперь он ищет себе пристанище на время, пока не решит: хочет он осесть здесь, раз само море привело его сюда, или хочет попытаться добраться до родных берегов.
Долго разговаривали Балибо с путником, вечер за вечером делились они друг с другом разными обрядами, обычаями и делами. Путник рассказывал про морские просторы, которые хозяин дома видел только с берега, и про дальние острова, которые Балибо даже не мог представить, что ему пришлось показывать их устройство на чане с водой и горстями земли. Балибо же рассказывал про приближающийся праздник Юноны и обычаи на первый день празднования. Рассказал он мельком и про право и священный долг феодала на первую ночь с вышедшей замуж невестой. Как только путник услышал об этом, даже не поверил, но смирился и рассказал, как устроены бракосочетания у них на родине.
— У нас, конечно, тоже есть праздник Юноны, — начинал путник, — но мы празднуем два-три дня и расходимся. У нас нет традиции подводить бракосочетания под этот праздник, а уж тем более нет у нас вашего «долга на первую ночь». Среди наших феодалов как-то даже не принято о таком задумываться… — остановился на секунду путник. — Во всяком случае, я никогда об этом раньше не слышал. У нас свадьбы играют в любое время года, особенно зимой. Помню, брат мой женился зимой, так мы гуляние на всю деревню закатили, феодал наш нам напитки и закуски выдал на три дня, да отвёз молодожёнов на своей карете к священнику, — Тут путник повеселел, вспоминая радостный момент из прошлого, и начал голос повышать да активнее жестикулировать. — Вся деревня пешком шла за каретой, с утра как вышли, так к обеду и прибыли, а там уже волшебно всё обустроили, хоть мы и крестьянские. Алтарь белоснежный, деревянный, мест много, двух каких-то музыкантов местных пригласили, что аж на всю церковь скрипка и флейта играли. Я, в общем-то, тогда и услышал впервые об этих инструментах! А как обвенчались брат мой с невестой, так на улицу все вышли и давай хороводы водить вокруг них, а они в центре танцуют под весёлый наигрыш этих двух! Неумело так танцуют, но быстро влились в ритм. Помню, до самого вечера танцевали, веселились, а потом, когда уже все устали вусмерть, отправил нас всех феодал обратно.
Услышав эти рассказы, Балибо на следующее же утро поведал всё своей невесте Олинде. Она тут же влюбилась в эту традицию и возжелала, чтобы они с Балибо провели свадьбу так же. Упрашивала она жениха своего уехать в Исомию, чтобы сыграть там свадьбу, да только не было у их семей возможностей таких. Да и семья, услышав о желании помолвленных уехать за море, испугалась и начала отговаривать всеми правдами и неправдами от этого решения. Соглашались с семьёй Балибо и Олинда, но пока путник оставался у жениха в доме, молодых одолевали сомнения.
Путник оказал большую помощь в нарубке дров в благодарность за приют, а затем, когда работа была закончена, решил всё-таки отправиться в ближайший портовый город, чтобы навязаться к какому-нибудь капитану-контрабандисту и попасть через год-другой домой. Попытались навязаться к нему молодожёны, пока не стало слишком поздно, но на отрез отказывался путник. Путник сам оказался капитаном, опытным мореплавателем и сказал, что будут эти двое обузой для него. Собрал котомку с вещами, пожелал он им счастья и долголетия и ушёл восвояси, не оглядываясь.
Погоревали два дня до праздника Балибо с Олиндой, проспорили это время с семьями своими. Совсем не хотела невеста уступать своему хозяину в праве первой ночи, потому что любила своего жениха. Однако вся семья настаивала, что без этого не обойтись, ведь иначе не будет благословения Божьего, особенно, если сам лорд, услышав об этих спорах, откажется исполнить свою обязанность. Смирились всё-таки с вековыми традициями и привычным устоем жизни молодожёны и отдались судьбе.
После праздника и венчания, забрал лорд к себе Олинду и ещё двух невест на вечер, ночь и утро. Исполнил свой священный долг со всеми, но уж очень понравилась ему Олинда на фоне других. Ощутил в ней любовь к жениху её. Привёл он её самолично к семье, когда остальных лакеи довезли до их домов, посмотрел, где и как живёт невеста, дал денег матерям молодожёнов на первое время да присмотрел дом, где будут новоиспечённые муж с женой жить. Присмотрел не просто так, а чтобы знать дорогу до этого дома, когда захочется ему вновь свидеться с Олиндой. Так и захаживал иногда по прихоти своей к ним, выгоняя Балибо на работы. И не могла ничего сделать с этим Олинда, отдаваясь воле господина и своей крестьянской судьбе. Держала в голове мечты о той заморской жизни, о которой когда-то им поведал путник и плакала днями и ночами, пока все слёзы не выплакала. Долго и хорошо жили Балибо с Олиндой, и детей у них много появилось, но так и не смогли они за жизнь свою воспротивиться воле семьи, лорда и традиций.
Свидетельство о публикации №224102301299
Марс Мильхаус 23.10.2024 16:49 Заявить о нарушении
Благодарю за добрые слова! Рад видеть в списке читателей!
В ближайшие дни тоже познакомлюсь с «Эвестой»
Александр Глоркайнд 24.10.2024 06:33 Заявить о нарушении