Мифология Древней Греции и Рима
-ПРЕДИСЛОВИЕ.-
Не нужно извиняться за представление публике работы, подобной настоящей. Давно уже ощущалась нехватка книги, которая могла бы в умеренном объеме дать ясный и читабельный отчет об этих легендах; поскольку словари мифологии не дают представления о предмете в целом; а цена большинства других работ по греческим и римским мифам не позволила бы использовать их в качестве учебных пособий. Эти соображения побудили издателей выпустить эту книгу в английском издании.
Если кто-то захочет спросить, какое отношение мифология имеет к людям сегодняшнего дня, ответ будет ясен. Произведения искусства в наших галереях и музеях требуют определенного уровня знаний мифологии греков и римлян для полной оценки их сюжетов. Вряд ли в Европе найдется литература, которая не была бы в той или иной степени окрашена этими легендами; и в наши дни их сила вдохновлять поэта никоим образом не иссякла. Более того, они вошли в наш язык: «Геркулесова сила» — почти такое же распространенное выражение сейчас, как и две тысячи лет назад; и мы все еще говорим о «химерических» ожиданиях, описываем человека как «испытывающего терзания» и используем Сфинкса как символ таинственного.
Настоящая работа, переведенная с немецкого языка О. Зеемана, кажется, хорошо подходит для передачи знаний об этих мифах. Она проиллюстрирована вырезками из некоторых шедевров древнего и современного искусства. Особое внимание было уделено этой ветви предмета, и в каждом случае упоминаются основные произведения искусства.
Сохранено различие между греческими и римскими божествами и героями, но сохранена традиционная орфография. Прилагается полный индекс, в котором тщательно отмечены количества гласных.
-ВВЕДЕНИЕ.-
.—СЮЖЕТЫ ГРЕЧЕСКОЙ И РИМСКОЙ МИФОЛОГИИ.
Мифы можно описать как поэтические повествования о рождении, жизни и деяниях древних языческих богов и героев или полубогов. И миф, и легенда[1] отличаются от «M;hrchen» или народной сказки тем, что они не являются, как последняя, ;;простым продуктом воображения, но всегда основаны на некоторой предшествующей реальности, будь то часто повторяющаяся фаза природы или отдельное и реальное событие. Часто бывает очень трудно распознать с какой-либо точностью истинный зародыш мифа из-за многочисленных дополнений и изменений, сделанных поэтами. И поэтому на вопрос, является ли конкретная традиция мифом или нет, очень трудно ответить: с одной стороны, мы склонны видеть в боге или полубоге героя племени, увеличенного до сверхчеловеческих размеров восхищением потомков; и, с другой стороны, сравнение легенд разных народов указывает нам на проявления природы не только в полубогах или героях, но и в животных сказках и в преданиях детских.
1. Немецкое слово «sage» (легенда) на самом деле является лишь переводом греческого слова «mythos» и часто употребляется в этом смысле. Но в последнее время негласно возник обычай употреблять термин «mythos», когда речь идет о жизни или деяниях богов, и «sage» — когда речь идет о жизни или деяниях героев.
Большая часть этих мифов обязана своим происхождением наблюдениям за природой и ее различными активными и творческими силами, которые казались их живому южному воображению проявлениями отдельных сверхъестественных существ. Они рассматривались то как дружественные, то как враждебные человеку; и поэтому люди стремились так же ревностно завоевать их благосклонность, как и умилостивить их гнев. О появлении божеств, которые таким образом проявляли себя в творениях природы, люди поначалу неизбежно формировали очень грубые и фантастические представления. Но позже, когда люди вышли из простых условий ранней патриархальной эпохи и начали жить в регулярных политических сообществах, они постепенно перестали считать богов простыми олицетворениями природных сил. Они начали считать их существами, действующими в соответствии с неизменными моральными законами и наделенными формами, подобными человеческим (антропоморфизм). Они связали богов друг с другом посредством генеалогий, в значительной степени искусственных, и создали обширную политическую систему, центром которой был Зевс, «отец богов и людей».
Странно, однако, что эта система развития преобладала только среди греков. Народы Италии все еще продолжали считать своих богов всего лишь природными силами, которые смотрели на них свысока холодным, странным образом, о форме и образе жизни которых они не имели ясного представления. Только позже, когда римляне вступили в интеллектуальный контакт со своими греческими соседями и начали изучать их язык и литературу, они переняли популярные греческие концепции относительно богов. Теперь они перенесли существующие мифы и породили их на тех из своих собственных богов и богинь, которые имели наибольшее сходство с греческими божествами и лучше всего гармонировали с их естественным толкованием. Таким образом, римский Юпитер был отождествлен с греческим Зевсом, Юнона с Герой, Минерва с Афиной; хотя для особых божеств, таких как Янус, они не могли найти греческого прототипа.
II.
—РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О БОГАХ.-
Мы узнаем больше всего о представлениях древних о своих богах из многочисленных греческих и римских поэтов, чьи произведения дошли до нас и которые внесли большой вклад в создание мифов. Во-первых, как по древности, так и по значению, это поэмы, приписываемые Гомеру, в которых мы находим всю политическую систему Олимпа с Зевсом во главе, уже построенной.
Отныне боги, по крайней мере внешне, наделены формами вполне человеческими: более величественными, прекрасными и величественными, но все еще не граничащими с чудовищными или фантастическими.
Не только красотой и величием, но и силой и мощью боги превосходят людей. Стоит только Зевсу потрясти своими амброзиальными кудрями, и весь Олимп задрожит. Другие божества также наделены пропорционально большой силой. Как телесные, они, действительно, ограничены в пространстве и, следовательно, не могут быть вездесущими; но это ограничение влияет на них гораздо меньше, чем на смертных, ибо они могут преодолевать самые большие расстояния со скоростью молнии. В одно мгновение Афина падает с высот Олимпа вниз на Итаку; а Посейдон, бог океана, проходит в трех или четырех шагах от Самофракии до Эги на Эвбее. Более того, боги могут видеть и слышать на гораздо большем расстоянии, чем люди. Что касается слуха, то, действительно, они, кажется, обладают неограниченными силами. Молитвы возносятся к ним отовсюду, независимо от их личного присутствия. Точно так же Зевс со своего высокого трона на Олимпе видит все, что происходит среди людей, и, сидя на самой высокой вершине горы Ида, он может следить за всеми событиями битвы, которая бушует перед Троей.
С другой стороны, боги подвержены тем же телесным потребностям, что и люди. Они освежаются таким же образом сном и должны поддерживать себя едой и питьем. Здесь они снова, однако, гораздо менее скованы, чем смертные, поскольку они могут продержаться гораздо дольше, не удовлетворяя этих потребностей. И их пища не такая грубая, как у людей; они живут амброзией и нектаром. Другая естественная потребность — это одежда, о вкусовом заказе которой богини даже уделяют особое внимание и в этом, как и во многих других отношениях, очень напоминают дочерей Евы. Хотя позднее искусство любит представлять некоторых божеств либо слегка одетыми, либо совсем голыми, все же мы не можем справедливо заключить из этого, что народное верование древних представляло этих богов именно так.
Боги, наделенные структурами, подобными смертным, должны обязательно рождаться таким же образом и постепенно развиваться как умом, так и телом. Но здесь, опять же, все происходит с предельной быстротой. Например, новорожденный Гермес встает из своей колыбели, чтобы украсть скот Аполлона, и, появившись на свет утром, он оказывается днем ;;играющим на лире, которую он сам изобрел. Однако самое важное, в чем они превосходят смертных, заключается в том, что, когда они полностью владеют телесными и интеллектуальными силами, они никогда не стареют, но остаются вечно молодыми и прекрасными, вечно свободными от болезней и смерти. По сравнению с расой людей, которые подвержены нужде и боли, они являются «счастливыми», «блаженными» богами, богами, «которые живут в покое», которые могут легко удовлетворить любое желание. Но это никоим образом не мешает им время от времени страдать от мук печали и горя; они уязвимы как телом, так и душой и подвержены всякого рода болезненным ощущениям. Настолько всецело греки подчинили своих богов человеческим страстям.
Что касается умственных качеств, то они, естественно, намного превосходят людей. Во-первых, они стоят выше нравственно; они избегают всего, что является злым, нечистым и несправедливым, и карают нечестие и несправедливость человека. Это, опять же, не мешает им давать волю всякому виду порока и глупости, такому как обман, ложь, ненависть, жестокость, ревность и т. д. Поэтому они далеки от святости в том смысле, в котором мы говорим о Верховном Существе. Еще меньше их понимают как всеведущих или всемогущих. Их силы действительно велики, как и их знания. Они способны прерывать ход природы — посылать внезапные бури, эпидемии и другие бедствия — наделять себя или других любыми формами, которые им нравятся, и делать многое другое, о чем мы читаем в сказках. Но даже Зевс, которому предоставлена ;;гораздо большая мера власти, чем другим богам, и от чьей воли зависит управление вселенной, сам подчинен непреложным решениям судьбы; при этом возможность обмануть и одурачить его никоим образом не исключается.
Где же нам искать объяснения этих кажущихся несоответствий? Мы уже говорили, что активные и творческие силы Природы были олицетворены воображением людей. Возьмем одно из первых понятий, которое, вероятно, возникнет, — это понятие любви неба к земле, из которой рождена вся природа. В разных местностях будут употребляться разные имена; люди в конце концов забудут, что все они когда-то означали одно и то же, и из простого олицетворения возникнет ряд божественных браков; или если одна будет признана всем народом как жена, другие невесты превратятся в любовниц.
Так и с вечной войной солнца с облаками; мы не только найдем несколько богов света в Греции, но почти у каждого племени был свой герой, чьи великие деяния мы обычно найдем как деяния солнца. Однако среди всей этой путаницы люди чувствовали, что есть что-то выше их, лучшее и более святое, чем они сами, которому приятно только то, что хорошо и свято. Эта идея все больше и больше привязывалась к самому Зевсу, поскольку росло представление о том, что Зевс был верховным богом, царем небес.
-Вторая династия-
Кронус был богом времени в его смысле вечной продолжительности. Он женился на Рее, дочери Урана и Геи, очень важном божестве, которому впоследствии будет посвящена специальная глава. Их детьми были три сына: Аид (Плутон), Посейдон (Нептун), Зевс (Юпитер) и три дочери: Гестия (Веста), Деметра (Церера) и Гера (Юнона). Кронос, имея неспокойную совесть, боялся, что его дети могут однажды восстать против его власти и таким образом подтвердить предсказание своего отца Урана. Поэтому, чтобы сделать пророчество невозможным для исполнения, Крон проглатывал каждого ребенка, как только он рождался,3 к большой печали и негодованию своей жены Реи. Когда дело дошло до Зевса, шестого и последнего, Рея решила попытаться спасти хотя бы этого ребенка, чтобы любить и лелеять его, и обратилась к своим родителям, Урану и Гее, за советом и помощью. По их совету она завернула камень в детские пеленки, и Крон в спешке проглотил его, не заметив обмана. Спасенный таким образом ребенок в конце концов, как мы увидим, сверг своего отца Крона, стал верховным богом вместо него и был повсеместно почитаем как великий национальный бог греков.
Стремясь сохранить тайну своего существования от Кроноса, Рея тайно отправила младенца Зевса на Крит, где его кормили, защищали и обучали. Священная коза по имени Амальтея заменила ему мать, снабжая его молоком; нимфы по имени Мелисса кормили его медом, а орлы и голуби приносили ему нектар и амброзию.4 Его держали в пещере в самом сердце горы Ида, а куреты, или жрецы Реи, стуча щитами, создавали постоянный шум у входа, который заглушал крики ребенка и отпугивал всех незваных гостей. Под бдительным присмотром нимф младенец Зевс быстро развивался, развивая большие физические силы в сочетании с необычайной мудростью и интеллектом. Возмужав, он решил заставить отца вернуть его братьев и сестер на свет, и, как говорят, в этой трудной задаче ему помогла богиня Метида, которая искусно убедила Кроноса выпить зелье, заставившее его вернуть проглоченных им детей. Камень, который подделал Зевса, был помещен в Дельфы, где он долгое время выставлялся как священная реликвия.
Кронос был так взбешён тем, что его обошли, что война между отцом и сыном стала неизбежной. Соперничающие силы расположились на двух отдельных высоких горах в Фессалии; Зевс со своими братьями и сестрами занял позицию на горе Олимп, где к нему присоединились Океан и другие титаны, которые покинули Кроноса из-за его притеснений. Крон и его братья-титаны овладели горой Отрис и приготовились к битве. Борьба была долгой и ожесточённой, и в конце концов Зевс, обнаружив, что он не ближе к победе, чем прежде, вспомнил о существовании заключённых гигантов и, зная, что они смогут оказать ему самую мощную помощь, поспешил освободить их. Он также призвал на помощь Циклопов (сыновей Посейдона и Амфитриты),5 у которых было только по одному глазу посередине лба, и их называли Бронтес (Гром), Стероп (Молния) и Пиракмон (Огненная наковальня). Они быстро откликнулись на его призыв о помощи и принесли с собой огромные молнии, которые Гекатонхейры своими сотнями рук швыряли вниз во врага, в то же время вызывая мощные землетрясения, которые поглощали и уничтожали всех, кто им противостоял. С помощью этих новых и могущественных союзников Зевс теперь совершил яростное нападение на своих врагов, и столь ужасным было столкновение, что вся природа, как говорят, трепетала в соответствии с этим могущественным усилием небесных божеств. Море подняло горы высоко, и его гневные валы шипели и пенились; земля содрогнулась до основания, небеса извергли раскаты грома и вспышки смертоносных молний, ;;а ослепительный туман окутал Кроноса и его союзников.
И вот военная удача начала меняться, и победа улыбнулась Зевсу. Крон и его армия были полностью низвергнуты, его братья отправлены в мрачные глубины нижнего мира, а сам Крон был изгнан из своего царства и навсегда лишен верховной власти, которая теперь перешла к его сыну Зевсу. Эта война называлась Титаномахией и наиболее наглядно описана древними классическими поэтами.
С поражением Кроноса и изгнанием его из своих владений его карьера как правящего греческого божества полностью прекращается. Но будучи, как и все боги, бессмертным, он должен был существовать и поныне, хотя и не обладая больше ни влиянием, ни властью, его место в определенной степени занял его потомок и преемник Зевс.
Кронос часто изображается как старик, опирающийся на косу, с песочными часами в руке. Песочные часы символизируют быстротечные мгновения, которые непрерывно следуют друг за другом; коса символизирует время, которое скашивает все на своем пути.
САТУРН.
Римляне, согласно своему обычаю отождествлять свои божества с божествами греческих богов, чьи атрибуты были похожи на их собственные, объявили Кроноса идентичным их древнему земледельческому божеству Сатурну. Они верили, что после своего поражения в Титаномахии и изгнания из своих владений Зевсом он нашел убежище у Януса, царя Италии, который принял изгнанное божество с большой добротой и даже разделил с ним свой трон. Их объединенное правление стало настолько мирным и счастливым и отличалось таким непрерывным процветанием, что его называли Золотым веком.
Сатурн обычно изображается с серпом в одной руке и снопом пшеницы в другой.
У подножия Капитолийского холма ему был воздвигнут храм, в котором хранились государственная казна и законы государства.
РЕА (Опа).
Рея, жена Кроноса и мать Зевса и других великих богов Олимпа, олицетворяла землю и считалась Великой Матерью и непрестанным производителем всей растительной жизни. Также считалось, что она обладает неограниченной властью над животным миром, особенно над львом, благородным царем зверей. Рею обычно изображают в короне из башен или башен, сидящей на троне, а у ее ног приседают львы. Иногда ее изображают сидящей в колеснице, запряженной львами.
Главным местом ее поклонения, которое всегда носило очень бурный характер, был Крит. На ее празднествах, которые происходили ночью, раздавалась самая дикая музыка флейт, цимбал и барабанов, в то время как радостные крики и вопли, сопровождаемые танцами и громким топотом ног, наполняли воздух.
Это божество было завезено на Крит первыми колонистами из Фригии в Малой Азии, где ей поклонялись под именем Кибелы. Жители Крита поклонялись ей как Великой Матери, особенно в ее значении как хранительницы растительного мира. Однако, видя, что год за годом, с наступлением зимы, вся ее слава исчезает, ее цветы увядают, а ее деревья становятся безлистными, они поэтически выразили этот процесс природы в образе потерянной любви. Говорили, что она была нежно привязана к юноше замечательной красоты по имени Атис, который, к ее горю и негодованию, оказался неверен ей. Он собирался соединиться с нимфой по имени Сагарис, когда посреди свадебного пира ярость разгневанной богини внезапно выплеснулась на всех присутствующих. Паника охватила собравшихся гостей, и Атис, охваченный временным безумием, бежал в горы и покончил с собой. Кибела, движимая печалью и сожалением, установила ежегодный траур по его потере, когда ее жрецы, корибанты, с их обычным шумным сопровождением, отправились в горы, чтобы найти потерянного юношу. Обнаружив его(6), они дали полный выход своему экстатическому восторгу, предаваясь самым бурным жестам, танцуя, крича и, в то же время, раня и нанося себе увечья ужасным образом.
(-15 стр-)
Свидетельство о публикации №224102601520