Внеземная жизнь. Глава 26
- Пора браться за работу, хватит сопли распускать!
И он начал дальше следить за звездами. Не спал ночами. Но получал от этого такое неимоверное удовольствие, что тоска к нему возвращалась с новой силой, если не сильнее, если выдавалась свободная минутка. Ученый даже решил начать заниматься спортом, чтобы «свободных минуток» становилось меньше, решил держать себя в напряжении морально (в хорошем смысле конечно же, зачем же ему плохой, когда он ему мешает?) и физически.
Иногда к нему приходил Тимур, чтоб отвлечь. Они болтали ни о чем. Иногда Зид. Та же история. Иногда звонили Антанас или Алессио. Работы в инженерном плане, чтобы предоставлять новые военные разработки, особо не было, но ученого это не огорчало, он сам находил спокойно себе, как уже было сказано, множество занятий, причем полезных не только для себя довольно часто.
Но все равно, несмотря на то, что одиноким Акакия нельзя никак было назвать, он так и думал, что он одиночка. По-другому считать у него почему-то не получалось. Ему казалось, что его никто все равно до конца не понимает. Да и к тому же, у Тимура свои любовные узлы плетутся, явно ему не до брата. Единственным исключением, вызывающим у Акакия хоть немного чувства надобности, была… Не поверите кто. Харли. Она каждый день приходила к нему и не пыталась его заболтать ни о чем или заболтать своими проблемами, хотя и была так же не одинока, у нее были подруги, были свои события и были свои истории. Королевская особо открыто интересовалась тем, что интересно было Акакию.
Через полторы недели такого состояния ученого окончательный переезд девушки, которая по уши была в него влюблена, к ученому был завершен. Оба героя были этому несказанно рады. В особенности Харли, которой в эту трудную минуту было важно находиться рядом с тем, кого она по-настоящему крепко любила и очень ценила.
***
Было раннее утро. Акакий увлеченно наблюдал за какими-то звездами. Да, снова. К нему постучались.
- Кто бы там ни был, открыто!
Дверь распахнулась и в комнату вошел незнакомый человек. Это был мужчина. Новый глава охраны, который пришел познакомиться с важным для страны, которой он служит, человеком. Это мужчина средних лет, с лицом, на котором годы службы высекли глубокие морщины. Видимо он много где успел побывать и вот наконец его назначили на высокую должность, о которой он, вероятно, давно и сильно мечтал. Его глаза, холодные и проницательные,, внимательно изучали каждый уголок комнаты ученого.
Высокий рост и широкие плечи придавали ему внушительный вид. Военная выправка была видна в каждой его позе, в каждом движении. Одежда его была скроена из дорогой, темной ткани, подчеркивая его высокий статус. На груди сверкал крупный орден, видимо выданный за какие-то большие боевые (а может и не боевые) заслуги.
На лице главы охраны не было ни тени улыбки. Его губы были сжаты в тонкую линию, а брови нахмурены. В его облике чувствовалась стальная решимость и готовность к любым неожиданностям. Казалось, что он всегда начеку, готов к бою.
Однако, несмотря на всю свою суровость, в его глазах мелькали проблески усталости. Годы службы не прошли бесследно, и на его лице лежали отпечатки тяжелых испытаний, которые он пережил. Серые, как стальная броня, пронзительные глаза и темно-каштановые волосы, слегка тронутые сединой. Вот что о нем можно было сказать в нескольких словах. Оглядываясь по сторонам, мужчина все еще не проронил ни слова, что довольно сильно напугало ученого.
После этого все-таки холодный взгляд упал на Акакия. Он молча подал ему руку.
- Добрый день. Я новый глава королевской охраны. Меня зовут Ардор. Буду рад быть с вами знакомым.
Акакий молча кивнул, сглатывая слюну, которая все-таки немного накопилась в пересохшем от страха горле.
- Я чего пришел-то… - мужчина оглянулся и дал Акакию пистолет в футляре из крокодиловой кожи. - Акакий Александрович, Его Величество отдал приказ наградить вас этим боевым оружием за ваши заслуги перед Силлендом и просил передать вам пламенный привет, а также приглашение на похороны мистера Норрхейна, которые состоятся послезавтра. Всего хорошего.
Мужчина чуть поклонился и вышел, закрыв за собой дверь. Он даже не дал сказать ничего ученому. А если и дал бы, вряд ли слушал.
Акакий вздохнул, снова вспомнив о Фолкарде. Но долго думать ему не дал новый стук в дверь.
- Открыто! - уже более вяло сказал Акакий.
Дверь открылась. На пороге стояла заспанная Харли в платье.
- Привет. А вот и я. Решила с тобой поспать, - улыбнулась Харли, обняв Акакия за плечи и поцеловав в макушку. - Я посплю пару часиков и приготовлю тебе завтрак, ладно?
Акакий кивнул, снова начиная смотреть в телескоп.
- Вот и славненько, - проговорила Харли и рухнула прямо на диван ученого, почти моментально задремав.
Все это время ученый не планировал вставать с кресла. Мысли о работе снова дали ему расслабиться морально.
***
Через пару часов Харли, как и обещала, встала и пошла готовить завтрак. Она приготовила любимые блинчики Акакия, со сгущенкой. Акакию это подняло настроение и он впервые за долгое время обнял в ответ Харли. Та немного удивилась, покраснела, но в то же время очень обрадовалась и обняла ученого еще сильнее.
- Все обязательно будет хорошо, все наилучшее впереди. Я уверен в этом, когда у меня есть ты, - улыбнулся Акакий, поцеловав руку Харли.
Постепенно он начал понимать что у него есть желание, чтобы Харли стала его женой. И он всерьез начал размышлять над тем, как сделать ей предложение руки и сердца. Но сейчас для него это было не главной задачей все-таки.
Акакий принял решение вернуться к путешествиям и работе и снова созвал отряд. На этот раз задерживаться Акакий не стал, а просто взял необходимое количество кристаллов.
- Я сейчас! - сказал он Зиду, когда они уже собирались назад.
Ученый посетил развалины пещеры, в которой он был буквально недавно. Хоть он и знал, что тело Фолкарда вытащили и эти развалины его могилой не стали, а похоронят его в Джуберте, где он и родился, Акакий все равно решил постоять там пару минут. После этого он молча поклонился и положил две хризантемы рядом с камнем, посмотрев после на небо.
- Скоро увидимся, друг. Перед тем, как я к тебе приду, в последний раз увидимся.
Ученый вздохнул и вернулся в Джуберт. Новая модель корабля скоро была сделана и Акакий решил пересесть на нее, чтобы продолжить свои увлекательные путешествия в другие миры. Он уже выбрал себе следующую цель для путешествия (но он не планировал никуда улетать до похорон Фолкарда). В той же компании, как он надеялся, особенно хорошо было бы если бы и короли снова прилетели. К тому же, угроза появления злодея никуда не пропадает, ведь он до сих пор цел и на свободе, планирует уничтожить Акакия и его друзей до конца.
***
Наступил тот злополучный день, который многие хотели бы убрать из своей памяти из-за трагичности. Погода как знала. Было холодно и лил дождь. Была середина октября. Мероприятия были запланированы с 10 утра по местному времени. Из-за смерти Фолкарда в стране вот уже две недели был национальный траур, который планировали снять на следующий день после похорон и постепенно вернуться к старой, привычной жизни. Сделано это было не просто так, ведь в стране действительно любили и уважали этого человека, который был довольно простым в общении и поведении, занимался не только охраной короля, но и помогал чем мог народу и своим близким.
Акакий и Харли были собраны с девяти утра и ждали у дома Фолкарда, когда все начнется.
Прощание было назначено в одном из залов дворца короля Алессио. Сегодня он решил сделать исключение и пустить в свой дом обычных граждан (он так никогда не делал и не планировал, конечно, но неожиданные обстоятельства решили все за него).
Многие люди подходили, стояли молча пару минут, кланялись и уходили. Но наступила в конце концов очередь и короля. Прежде чем сделать то же самое, он решил произнести речь. Встав на специальную трибуну, Алессио начал:
- Дорогие граждане. Сегодня мы здесь собрались не просто так. Сегодня мы провожаем в последний путь очень важного человека для вас, для меня лично и для нашей страны. Мистер Норрхейн, или для близких более известный просто как Фолкард, был очень добрым и отзывчивым человеком, способным на все ради близких и своей Родины, - Алессио сделал паузу и закрыл глаза. После немного потряс головой, открыл глаза и продолжил. - Мне тяжело говорить, извините… Так вот что я хотел сказать. Многие говорят, что незаменимых людей нет. Но иногда они очень ошибаются. Мистера Норрхейна никем не заменить. Даже если это мистер Ардор, новый глава моей охраны. Конечно, они оба очень преданны своей Родине, своей работе. Но в Фолкарде было что-то такое, что подкупало людей и приближало к нему. Это «что-то» можно назвать простой человечностью. Он не был холоден к окружающим, всегда переживал за нас за всех. Даже умер он не просто от какой-то там болезни или несчастного случая. Его убили. Фолкард подставился под удар ради своего друга, известного всем нам Акакия Арбузова. Не стоит кого-либо винить в смерти такого человека. Подставиться под удар было его осознанным выбором, который не нам осуждать, но мы должны уважать этот выбор, - после этого Алессио повернулся в сторону Фолкарда, а точнее его тела, которое почти утопало в цветах. - Дорогой друг. Я не знаю, что там, куда ты отправился. Наверное, там хуже, чем здесь. Но в любом случае, ты должен знать, что все тебя любят и уважают здесь, а не там. Ты заслужил отдых, даже если вечный. Страна тобой гордится. Спи спокойно.
Алессио поклонился, чего он практически никогда не делал по отношению к кому-либо. У короля был ком в горле, а кто-то в зале прямо рыдал навзрыд.
Алессио сошел с трибуны и прощание продолжилось. Компания известных нам друзей, включая Акакия, решила подойти по очереди в самом конце. Акакий был последним. Он подошел к Фолкарду и долго всматривался в его лицо. Несмотря на то, что он получил смертельное ранение, лицо Фолкарда не было искажено какой-то ужасной гримасой. Можно было даже подумать, что перед смертью он немного улыбнулся.
Акакий постоял пару минут молча и закрыл глаза, развернулся и отошел на пару шагов.
- Прощай, друг. Никто тебя не забудет. Никогда. Но не стоило так рисковать ради меня. Моя жизнь по сравнению с твоей — просто пыль.
Акакий при этих словах обернулся на Фолкарда. Закончив, Акакий снова ушел. На этот раз окончательно. Он много думал и наконец ему удалось отпустить ту боль, которую он испытывал все это время. Стало легче, но пока не очень. Оно и понятно, обстановка все еще траурная. На фоне тоже играла разная грустная музыка силлендских и поттадельских музыкантов прошлых лет. Но играла она тихо и ненавязчиво, это все-таки не дискотека.
Алессио снова поднялся на трибуну.
- Буквально еще пару слов. Прощание с Фолкардом закончилось. Сейчас его тело будет предано земле. Он будет похоронен на заднем дворе моего дворца, как и многие выдающиеся личности прошлых лет, включая моих предков. После похорон приходите все вечером сюда же, но за стол.
Алессио ушел с трибуны. Акакий не захотел видеть, как закапывают его друга. Да и на ужин, как он подумал, вряд ли пойдет, потому что голод совсем не ощущается. Да и не хочется сюда возвращаться совсем. Вместо этого он позвонил Зиду:
- Зид, друг, готовь новый корабль, мы отправляемся в путешествие.
- Но это же рискованно, Акакий! - воскликнул Зид. - Неужели ты этого не понял до сих пор? - робот не стал напоминать ему про Фолкарда, ведь понимал что Акакию неприятно, да и он сам явно помнил.
- Мне плевать. Никакая тварь в костюме робота не помешает мне жить так, как я хочу. А если надо будет, я ему поддам по самое не балуй за моих друзей! - твердо сказал Акакий.
Зид все понял.
- Хорошо. Как знаешь. Через пару часов можно приходить на стартовую площадку.
Акакий угукнул и звонок сбросился. Ученый действительно не собирался ограничивать себя как-то из-за какого-то злодея. Единственная проблема состояла в том, что Арбузов не знал, как его победить. Возможно, ему не хватало навыков, кто знает. А если не хватает — надо тренироваться. В любом случае, зло никогда не побеждало и в этот раз победить ему тоже точно никто не даст!
Свидетельство о публикации №224102900372