Мнг. ОН и тюрк. ОН
Халха-мнг. ОН "год"; общетюрк. ОН "десять". Лингвисты утверждают, что в языке протоболгар (блгъар) "десять" - WON.
Мы считает, что эта основа имеет параллели в кетском и нахско-дагъестанских языках. На это, кстати, как раз указывает на протоболгарское "W-" в анлауте. Откуда следует, что в каких-то относительно родственных языках могло быть представлено UN, 'ON/'UN (гIун,гIон).
Этимология данной основы достаточно прозрачна,- это ауарское (и кетское) ГIИН ( мнж.с. ГIУН-ДУЛ) с дальнейшим развитием в ГIУНКЪ "мышь". Данъестанский лингвист, доктор филологических наук непонятно из каких причин исходил из того, что это якобы заимствование из тюркских языка, в частности из протоболгарсконо. В частности он привёл тюрк. АNg "мелкий зверёк". Мы решительно отвергаем без малого всё, что понаписал Джидалаев Н.С. в своей монографии "Тюркизмы в дагестанских языках". По-сути изложенное им, по большей части, - мракобесие и результат презрительного отношения к нахско-дагъестанским языкам. Субъект, мняший себя лингвистом, не знаком ровным счётом ни с чем кроме как лакского языка и его диалектов. Тем не менее, он взялся писать монографию о нахско-дагестанских и тюркских языках!
Ав.ни ГIУНКI (мышь), ни ГIАНКI (заяц) никак не могут являться тюркскими заимствованиями, так как связаны с ав. ГIИН (мнж. ч. ГIУН-дул) "ухо". И эта основа, как мы уже писали, связана с мнг. и кетскими языками.
Халхп-мнг. ОН "год", ОН удсан "вековой". Фиксация родства с общетюркским ОН "десять", вряд ли, у кого-то вызовет сомнения.
А вот как "распутывается" эта общетюркская "десятка" в халха-монгольском:
ОНГИ I "отверстие или гнездо, куда насаживают черенок, рукоятку", "проушина, ушко" ( напр. у топора); пятка (косы). Понятно, что здесь бесспорная связь с ав. ГIИН (диал. ГIЕН) "ухо" ( с кетскими параллелями ), ГIУНКI 'мышь".
ОНГИ II "тавро в виде полукруга".
ОНГИЛОХ "делать гнездо или отверстие для рукояти чего-л"; рыть землю, рыться в вещах".
И теперь пусть весь этот махачкалинский ДНЦ РАН с его тенгликским Отделением Востоковедения переубедит нас в том, что мнг. ОНГИ не ауарское ГIУНКI "мышь"! Что эти сельские грамотеи пишут и что мы видим в реальности!?
Монгольские лексические данные нам ясно указывают на то, что ав. ГIИН и ГIУНКI между собой тесно связаны. Невозможно изъять из этой пары обозначение "мыши" и представить его как некое "тюркское заимствование", что и предлогает Джидалаев Н.С. Монгольские и кетский язык буквально уничтожают на корню подобные графоманские фантазии махачкалинской конторы ДНЦ РАН. То что их "научные" деятели пишут отмечено такой логикой: рус
"бег" - заииствовано у булгъар и хазар, а вот рус. "бежать, прибежать" мы не знаем чьё, здесь мы воздерживамся обсуждать. Таких "филологов" трудно назвать филологами, какими дипломами и научными званиями ни щеголяли. У нас подход - простой, о котором мы уже писали. Ты барабанщик? Сыграй! Ты снайпер? Стреляй! Ты танцор? Станцуй! А какими-то фиговыми кандидатскими и докторскими прикрываться не надо. Докторские подобных самозванцев не более чем бумага в которую можно завернуть докторскую колбасу и подарить её тем, кто это решение о присуждении научного знания выносил.
Вот продолжение этой темы, которое, может быть, заинтересует тюркологов:
Халха-мнг. ОНИЛОХ "вдеть в ушко, приложить стрелу к тетиве", "сделать выемку на конце стрелы". Здесь мы уже видим соответствие ав. ГIИН/ГIЕН "ухо". В современном ауарском осталось лишь значение "ухо", но в прошлом оно точно означало то же самое- "выемка у оперенья на тупом конце стрелы". Тем более, что номадам было свойственно тянуть тетеву лука вплоть до уха, у римлян же же, например, её натягивали до груди.
Филологи-ауароведы трактуют ав. НIИН с диалектными формами как "ухо; выемка впадина", куда однако следует добавить ВЫЕМКА, ПРОРЕЗЬ НА ТУПОМ КОНЦЕ (ПЯТКЕ) СТРЕЛЫ.
Исходя из изложенного нами, становится очевидной и связь мнг. ИМ и туркменского ИН "надрез на ухе овцы" с ав. ГIИН "ухо".
На диких просторах Центральной Азии некогда существовало племенное объединение, чей язык или языки имели сильное сходство с современными нахско-дагестанскими, как минимум, это совершенно точно для ауарского и чеченского языков *. Мы называем это явление - " Параллельный Эль". Сюда можно внести, вероятно, множество доработок и уточнений, но главное из того, что мы утверждаем, сама суть нашего взгляда на происхождение нахско-дагестанских языков - непоколебима. Всё это напоминает открытку с объёмным эффектом при лёгком повороте которой возникает другое изображение
* Нохчи и ма'арулал в данном вопросе всегда с нами согласятся, а все остальные, не исключено, что припишут нам бредовое мероприятие типа рытья тайного туннеля от Улан-Батора до Махачкалы. Поэтому вопрос о происхождении их языков оставляем на их собственном усмотрении. В конце концов мы занимаемся тем, что нам понятно и ясно, тем, что нам знакомо и мы необходимым инструментарием владеем. А вскрывать чужие замки, распутывать чьи-то узлы не наша проблема. Никто нам за за нашу "языковую археологию" не платит и пишем мы всё это, побуждаемые внутреннм огнём, влекомые бескорыстной страстью, а не беспочвенными иллюзиями на что-то и кого-то. Нам это не нужно.
Свидетельство о публикации №224103100591