Юлия Шляпникова, Наличники, рецензия

Тепло татарской выпечки и русской беседы
(Юлия Шляпникова, «Наличники»)

Недавно я познакомилась с интересной книгой. Как многие оставляющие след в душе, она выполнена на стыке жанров. В «Наличниках» Юлии Шляпниковой ведущая линия вроде бы носит романтический характер, но в то же время это и магический реализм, и семейный роман, и даже этнографическая проза.
Главная героиня, Анечка – молодая девушка, работающая корректором в издательстве на удаленке, возвращается в родной Джукетау после болезненного расставания. Возвращается она из Города – так условно называется в книге Казань. Аня пишет книгу (вторую в своей жизни), и в романе немало посвящено этому «тексту в тексте». Здесь уместная была бы любимая набоковская метафора о зеркалах, бесконечно отражающихся друг в друге: действительно, книга Ани, ее герои, содержание, играют важную роль в повествовании.
  Некоторые окружающие считают Аню высокомерной, и, пожалуй, для этого есть основания. Ее мысли об одноклассницах уж очень снисходительны, чтобы не сказать больше… и совсем не глубоки. Девушка свысока замечает, как растолстели они после родов, запустили себя, да и на профессиональном поприще завидовать нечему: кто ногти красит, кто стрижет, кто прозябает в должности секретаря. У нее-то все совсем по-другому, она столичная штучка… Впрочем, привычка немного «задирать нос» – один из немногих аниных недостатков, да и основания, чтобы считать себя выше окружающих, надо признать, у нее имеются.  Она действительно добилась большего, чем школьные подруги… да и вообще наделена способностями, которых у других просто нет.
Аня с малолетства видит призраков. Умершие люди вступают с ней в контакт, нравится ей это или нет. Призраки настолько надоели Ане, что она даже специально поселилась в новостройке, где их должно бы быть меньше, но и там ей нет покоя – на лестничной площадке обитает неупокоенный образ скончавшейся соседки тети Шуры. Тетя Шура и в потусторонней форме лезет в анину личную жизнь, беспардонно комментирует ее внешность и выражение лица, и, конечно, советует не медлить с замужеством. Этот образ – однозначная удача автора, он получился смешным и милым.
Вообще «милый» – определение, которое очень часто возникает при чтении книги. Милый старый город, милые заботливо-надоедливые тетушки, трогательно изводящие героиню гиперопекой (Аня сирота, ее мать умерла, когда она была подростком, а отца девушка не знала, и тетушки с их сыновьями и их семьями – все ее родственники). Милые татарские пирожки и другая выпечка, упоминания о которой рассыпаны по тексту… В том, как описаны реалии родных мест, видна неподдельная любовь к ним и некая ласковая задушевность, создающая особый колорит и настроение, в которое хочется возвращаться. Аня даже напивается так, что это вызывает умиление. Бывший молодой человек назвал ее ледышкой, но мне героиня показалась скорее забавным, умненьким котенком, наподобие тех, что так любят постить в соцсетях. Героиня внутренне глубоко интеллигентна, ее ранит бестактность и грубость окружающих, она не умеет быть напористо-наглой. Но при этом и слабой ее никак не назовешь, наоборот, она очень стойко переносит выпавшие на ее долю невзгоды.
Меня очень порадовало, как прописаны отношения с главным мужским персонажем, Русланом. Совсем без идеализации и «розовых соплей». При чтении не было ощущения «мистера Дарси не существует». Руслан – нормальный, приятный молодой человек, историк, подходящий главной героине по уровню интеллекта и образования. Вместе они начинают заниматься изучением истории их семей (как оказалось, у них есть далекий общий предок). Генеалогическое расследование приводит к неожиданным, пугающим открытиям… Оказывается, на потомков рода было наложено проклятье, да не кем-то, а далекой прабабушкой, и снять его по сию пору никто не сумел…
Роман приобретает черты приключенческого. Сюжет развивается постепенно. Книга не из сверхдинамичных, «экшна» тут не так уж много, но это ее особенность, а не недостаток. Жанр диктует некоторую основательную неторопливость. Просто невозможно было бы полноценно показать жизнь городка, его обитателей в сверхбыстром темпе. Психологизм и лирические описания не дают заскучать читателю.
Во время своего расследования герои узнают много нового о своих предках и ближайших родственниках, чьи жизненные истории плотно вписаны в историю края, так, что не оторвать. Действие происходит не в абстрактном «российском городе», не в усредненном «где-то там», нет, это Татарстан, он узнаваем, и это замечательно. Половина прелести книги в ее этнографическом колорите. Я бы рекомендовала изучать роман в школе на уроках краеведения или внеклассного чтения.
Особо следует сказать о той аккуратной целомудренности, с которой прописаны сцены телесного общения героев. Эротики тут нет от слова совсем, и она здесь была бы совершенно лишней. Автор оставляет скрытыми от читателя интимные переживания персонажей, и в данном случае это представляется правильным решением.
Книга имеет посвящение «Всем женщинам моей семьи» – и это действительно очень женский и даже матриархальный текст. В основе его какое-то глубинное, древнее представление о женщине как хранительнице очага, главной в роду, той, которая в конечном итоге принимает решения. Мужчины в аниной семье присутствуют, но главные, жизнеполагающие решения принимают не они. Женщина может как проклясть (праматерь Катерина), так и снять проклятие (Аня) или указать, как это сделать (Оничка). Короче говоря, держится все на женщине – и дом, и Вселенная.
Книга оставляет нежное, теплое впечатление. И вызывает желание посетить Татарстан. Уж больно вкусно описано.
 


Рецензии