Рубайят и хайку...

"Казалось бы, с хайку могли соперничать персидские рубаи. Но нет. «Рубайат» Омара Хайяма, который впервые вышел на английском в 1859 году и, став бестселлером, выдержал сотни изданий, все же не сделал этот жанр западным. Европейские и американские литераторы не пытались по прочтении воссоздать рубаи в своей языковой среде, а довольствовались переводами."
........
Рубайят всё-таки очень отдают "восточным "анекдотом-притчей" и чуть-чуть отдают исламской моралью, несмотря на как бы лёгкие анти-ортодоксальные по отношению к исламу тенденции, всё-таки это по большей части суфийская поэзия. И хотя суфизм вызывает на Западе интерес, уважение и даже (иногда) стремление подражать - это немного "другое".
Другое дело хайку (в России обычно говорят: "хокку")...Здесь как бы обще-интеллигентские буддийские настроения о мимолётности явлений, о переменчивости мира - чтобы понять это, не требуется быть "буддистом", достаточно присмотреться к "повседневным явлениям", то есть тут речь о каких-то обще-интеллигентских, можно сказать шире - "общежитейских" моментах, что особенно остро чувствуют художники и поэты...


Рецензии