Vita и ветер
Нужно мысленно перенестись на несколько тысячелетий назад, в глубь истории, чтобы понять мысли тех, кто придумал эти слова, этот корень. Сделать это не так уж и трудно. Вот слово ДУША, которое не случайно созвучно с ДЫШАТЬ. Душа не покидает человека, пока он дышит. Она в нём «до последнего дыхания». В арабском НАФАС ;;; «душа» тот же корень, что и в «дышать» ТАНАФФАСА ;;;;.
Общее смысловое ядро есть в русских ДУХ и ДЫХАНИЕ, как и в арабских РУХ ;;; «дух» и РИХ ;;; «ветер».
Древнеиндийское слово ВАТР ;;; того же корня, что и русское ВЕТЕР, а означает оно не только «ветер», но и «дыхание жизни, жизненная сила». То же самое, что и слово ПРАНА. Вот и смычка двух смыслов: «воздух» и «жизнь». Арабское ДЖАВВ ;; «воздух» не даром напоминает нам своим звучанием про русское ЖИВА, «божественная живительная субстанция».
ВИТАЯ (то есть, ЖИВЯ, обитая) в облаках, помните о русско-латинском слове ВИТА «жизнь».
C'est la vie «такова жизнь». Vie того же корня, что Вий, ВЕТЕР и VITA.
В нашей жизни правда о словах нужна нам как воздух.
Свидетельство о публикации №224110401130