Из Книги Унесённых и Возвращённых Страниц
ХI.
САМОЭПИТАФИЯ
Я уйду в Иной Мир,
Как уходят на Радостный Пир,
И меня встретят там
Гомер, Дант и Шекспир,
И, отринув Загробья Печаль,
Они весело прокричат…
…О, Возлюбленный,
Долгожданный наш брат,
Ты прошел земной ад
И с тобой нас пропустят
В Пустующий Рай!..
ХII.
О, ЛЕТО
О, Лето…
О, быстротечное…
И скоротечное хрустальное пенье соловьев
Сменилось вечномрачным карканьем ворон…
О, Господь!..
Нельзя ль
Наоборот…
ХIII.
ГОРЫ… ЛЕТО… ЖАРА…
Горы… Лето… Жара…
Безводье… безлюдье…
Усыхает мой нагорный неповинный сад…
И мой родник мал
И я стар, чтобы подняться в сад…
И полить дерева…
И я всякому падучему досрочному
Златолетучему листу
Слезно рад…
Скорее бы осень…
Дождь долин…
Хрусталь горных вершин
Звезд Алмазный Хлад…
ХIV.
ГНЕЗДА ЖИЗНИ
Дервиш сказал:
- Я нечаянно тронул в камнях гнездо ос
И оса укусила… пронзила меня…
Святы Гнезда Жизни!..
И те, кто разрушают сокровенные…
Беззащитные … безвинные…
Человечьи гнезда,
Идут в ад…
И там Вечные Осы будут терзать… кусать…
Пронзать их…
октябрь, 2024
Свидетельство о публикации №224110501451