Внучачья приливка 36 Прощание славянки

Накануне встречи с младшеньким восьмилетним Гордейкой я наткнулась на сообщение о дне памяти Василия Ивановича Агапкина. Вспомнилось, как внук, ещё трехлетним малышом, замирал, услышав его марш «Прощание славянки». Увидев, как на параде военные печатали под этот марш шаг, Гордей стал одевать пилотку и обязательно маршировать по квартире, если слышал полюбившиеся звуки.

Правда, поначалу между взрослыми и трехлетним Гордеем сложилось недопонимание. Мальчишка требовал петь «Катюшу», и мы её начинали петь, но он с досадой топал ножкой и, почти плача, пытался нам объяснить:

- Нет, не эту! А «Катюшу»!

Понадобилось время, чтобы понять, что «Катюшей» он называл марш «Прощание славянки». Почти в каждую встречу просил спеть. Слова несколько лет носила в сумочке. Подрос наш мальчишка, и маршировать он перестал, но по-прежнему замирал, умолкая, услышав гениальную музыку.
 
А почему не рассказать ему об удивительной судьбе Агапкина и его шедевре, подумала я. Непременно рассказать. Был найден тринадцатиминутный фильм о композиторе и видеоролик, показывающий как больше ста лет Россия жила под звуки этого марша.

Мы смотрели, забыв обо всём. Тема нас крепко затянула. Звучало:

Вокруг двуглавого орла на стяге матушки России
Чьи распростёртые крыла Отчизны славу возносили!
Врагам собратьев не сломить, придав холопские осанки,
Пока в сердцах их будет жить наш марш «Прощание славянки»!

Наконец, я нарушила молчание:

- Ты представляешь, 1912 год, тогда Агапкин написал «Прощание славянки», а мы её до сих пор слушаем и сердце замирает. Вот такую музыку и называют гениальной. Больше ста лет наша страна и живёт, и воюет, и умирает под этот марш. Больше ста лет Россия провожает своих сынов на войну под «Прощание славянки», её воины идут на парадах под эту музыку. И просто мы под неё живём. Вот смотри.

И перед нами замелькали кадры Первой мировой войны, кадры из фильма «Летят журавли», где снова и снова щемяще пронзает сердце «Прощание славянки». А вот и Генка Янычар, мощно прорычавший: «Оркестр-р-р, «Прощание славянки»!

Я объяснила Гордею канву событий фильма, и внуку стал понятен рык Янычара. На всё он смотрел сосредоточенно, внимательно, молча, думая о чём-то.

Занятие окончено. Гордей сидит, не шелохнувшись, потом произносит:

- Бабушка,  ты ещё Янычара включи!

И снова рык Янычара:

- Оркестр-р-р, «Прощание славянки»!

Это повторилось сначала три, потом пять, а потом уже не считала, сколько раз славянка прощалась с нами, оставаясь навечно.


Рецензии