Влад Конан Дойл

В этот раз в приложении магазина смотрел книги Дойла. И задался вопросом, а зачем к тому лезут люди, которые того переводят и вот так того называют как Артур Конан Дойль, когда с прошлого столетия того так и писали, Дойл. Просто в нынешнем времени, так привыкли все к оригиналу сводить, так и хочется стать свидетелем того, как исчезнет русский привычный язык!

Просто кто после такого станет слушать москвичей, которые почти исчезли? Просто в типа Столице типа Горожане давно между прочим.

***
Димка меня выслушал.
- влд, а как тебя называть, Влад или влд? я привык уже влд. кстати твое имя так проще писать и говорить, влд!

Между прочим в английском языке нет мягкого языка, и фамилия у англичан не кончаются на Ь!

***
Есть кстати slovensky jazyk или slovenska rec, так что, пусть думают те, кто что распространяють налево и направо, не надо молоть чепуху о том, чево сами не создавали! Как рас такие воть руские и есть бездарщина и неграмотность!


Рецензии