Неприятная история
Мы с мужем очень любим отдыхать на круизах. Правда, мужу это надоедает уже на следующий день и он начинает ныть: всё одно и то же... нечем заняться... больше никогда... в последний раз...
Но на меня его нытьё не действует. Я хорошо знаю, что не успеем мы вернуться домой, как через неделю- другую он начнёт изучать предложения на следующий год. А в то золодое время, когда мы оба работали, то бывало, что и дважды в год отправлялись в путешествия на роскошных кораблях по Карибскому морю, пересекали Атлантический океан, или, по давно заведённой привычке, плыли на Бермуды.
Бермудские острова были нашим первым опытом на круизе (с тех пор прошло уже двадцать четыре года). Мы были в восторге от мини-путешествия. Всего семь дней – а впечатлений от отдыха надолго хватает. Порт отправления практически рядом с нами, меньше часа езды. Вышли из дома, сели в машину, подъехали к кораблю, высадились, сдали носильщику большой чемодан, (два маленьких с собой), прошли регистрацию и – вперёд! Небольшая, но уютная каюта со всеми удобствами ждёт нас. Оставляем там вещи и направляемся на ланч. Обычно, на верхней палубе огромный ресторан самообслуживания. Глаза разбегаются: что бы такое вкусненькое взять? А для меня главное – десерт. Опытным взглядом угадываю, какие пирожные выбрать. И ведь никогда не ошибаюсь!
Знаю, не все, далеко не все любят отдыхать на круизе. Кого-то пугает морская болезнь, другие боятся окружающего водного пространства, третьи – ещё чего-то. Но лично для меня самое большое наслаждение тихо сидеть у окна, наблюдая, как бегут друг за другом синие волны. Или прохаживаться по палубе, вдыхая свежий морской воздух.
Океан не пугает меня, успокаивает. Наш корабль – точка в океане. Редко, когда на горизонте появится ещё один корабль. Куда он идёт – неизвестно. Видим его мы недолго. И вот мы снова одни во всём мире. Нас окружает безбрежное морское пространство... Атлантический океан. Живое тело. Свои подводные обитатели. Он дышит, волнуется, гневается, успокаивается. У него тысячи оттёнков голубого, серого, синего. А как он красив в солнечном свете! На солнце сверкают серебряные гребешки вечно бегущих волн. Они бегут нам навстречу, огибая корабль белой пузырящейся пеной, похожей на взбитые сливки. Но каким же грозным становится океан в непогоду! Высоко вздымаются волны! Линия горизонта теряет привычную неподвижность, уплывая то влево, то вправо. Нас качает и мы с трудом балансируем при ходьбе. И хотя мы знаем, что нам ничего не угрожает, корабль надёжен и капитан твёрдой рукой ведёт нас к цели, на душе всё равно немного тревожно. Но проходит, уплывает в вчерашний день непогода, и на душе снова спокойно и радостно от хорошего дня и приятного ничегонеделанья. День за днём всё тот же ритуал: завтрак, обед, ужин, обход немногочисленных магазинов, фирменные бутики, где продаются сумки от Louis Vuitton, огромная коллекция дорогих часов и ювелирных изделий. Есть магазины и попроще: там продают футболки, сумки, и другую мелочь. И как вишенка на торте – театр, где каждый вечер новое представление. Всё. День окончен. Спать.
В тот год, всё было, как всегда. Разве что мы были не вдвоём, а в большой компании друзей. Точнее, друзей наших друзей. С некоторыми из них мы были знакомы, встречались за праздничным столом наших близких друзей. С другими – познакомились впервые. Но инцидент, о котором хочу рассказать, произошёл как раз с человеком, которого мы знали и уважали много лет. Высокий красивый мужчина наших лет. Его очаровательная жена музыкант. Интеллигентная семья. Приятное общение. Но в тот раз, на корабле, что-то пошло не так...
Наш корабль Celebrity Eclipse прибыл на Бермуды – конгломерат множества островов. Когда-то, больше двадцати лет назад, когда мы только начали наши круизы, корабли причаливали в порту города Гамильтон на Главном острове. Теперь же корабли останавливаются на King’s Wharf (Королевская военно-морская верфь). Этот форт 19-го века, который был оплотом британского Королевского флота на протяжении более 150 лет, когда-то охранял Вест-Энд. Ничем особо не примечательный остров стал оживлённым портом для круизных лайнеров. Хотя и не может принять больше двух гигантских кораблей одновременно: размер причала не позволяет.
С корабля открывается красивый вид. На пристани множество лодок и небольших мачтовых корабликов со спущенными парусами. А на воде радуют глаз снующие по всем направлениям байдарки, парусники и небольшие яхты. На острове есть исторический торговый центр Clocktower Mall. Небольшой пляж, до которого можно за пять минут дойти пешком. Есть паб под милым названием The Frog & Onion Pub (Паб «Лягушка и лук»), где вам предложат выбор классических блюд в традиционном английском стиле, ну и пиво, конечно. Есть несколько огромных катамаранов, на которых пассажиры отправляются в Гамильтон, столицу британской заморской территории Бермудских островов.
В тот хмурый день, когда по всему было видно, что погода не пляжная, а значит и нечего тратить время и деньги на машину, чтобы отправиться на пляж, мы решили просто прогуляться, ощутить под ногами твёрдую землю, и заодно посмотреть на блестяшки в ювелирном магазине Diamonds International. Было интересно посмотреть и на изделия ручной работы умельцев-аборигенов в торговом центре. Покупать мы ничего не собирались, просто хотелось хоть как-то развлечься.
Прихватив на всякий случай зонтик, мы сошли с корабля, и по бетонированной дороге, минуя покачивающиеся на воде слева и справа прогулочные лодки и яхты, отправились в торговый центр Clocktower Mall (Часовая башня): длинному двухэтажному зданию из серого камня под белоснежной бермудской крышей, симметрично увенчанному двумя кубическими башнями с часами.
Перед ним, на небольшой площади с зелёными клумбами и двумя высокими пальмами, стоит оригинальный памятник: в небольшом круглом бассейне на приподнятом из воды постаменте стоят три чёрных якоря, придвинутых друг к другу. На бортике бассейна сидели несколько человек. Вдоль серого здания молла прогуливались туристы с корабля. Мы ненадолго зашли в молл, прошли сквозь череду нескончаемых магазинов и вышли на воздух. Время было для ланча и мы вернулись на корабль.
Там нас встретил с хмурым лицом приятель наших друзей господин Н*.
– Почему вы не ответили на моё приветствие? – недовольно спросил он нас. Я опешила.
– Когда? Где? – это всё, что я смогла выдавить из себя. У меня нет такой привычки не отвечать на приветствия. Обычно, я первая здороваюсь.
– Ну как же! – ответил он. – Я был около молла. Поздоровался, и даже помахал рукой. А вы оба прошли, не ответив.
– Быть такого не может! – удивилась я. Мы тебя не видели. Иначе, конечно же поздоровались бы!
Но он продолжал хмуро настаивать на своём, с каждым разом озлобляясь всё больше. Я не знала что делать. Доказывать не было смысла. На всякий случай я извинилась за свою рассеянность. Что ещё я могла ему сказать?
Мы разошлись каждый в свою сторону. Но, как оказалось, на этом инцидент не был исчерпан.
Корабль был огромный. Однако пространство на палубе, где кучковались пассажиры, было сравнительно небольшое для нескольких тысяч человек. И мы всё время натыкались друг на друга. К тому же, вечером в ресторане мы сидели за одним столом. Мало того, я и Н* сидели рядом. Он продолжал хмуриться и предъявлять свои странные претензии. Видно было, что то, что я проигнорировала (как ему казалось) его приветствие, мучило его и больно кололо его самолюбие. Я ничем не могла ему помочь. Сколько раз, в конце концов, я должна была извиняться и оправдываться за то, в чём ну никак не была виновна?!
В один из вечеров, когда со скуки мы в десятый раз обошли все магазины на четвёртой и пятой палубах, мы с мужем подошли к столикам около Кафе, за которыми сидели наши знакомые. Устав от ходьбы, я решила присесть на свободный стул. К моему изумлению, меня встретил окрик:
- Не садись! Здесь сидит М*.
Я удивилась: – Где сидит? Стул не занят.
– Она отошла, скоро вернётся! – Ответил Н*. Он продолжал сердиться на меня.
Я решила не показывать вида, что обиделась, и ответила, что когда придёт М*, я встану и уступлю ей место. Хотя, какого чёрта! В сердцах думала я. Почему я должна вставать? Разве стулья закреплены за кем-то? К тому же, если мужчина – джентельмен, почему бы ему не встать и уступить свой стул, вместо того, чтобы прогонять меня?
Наша приятельница M* так и не появилась. А вскоре и мы с мужем ушли. Неприятно было находиться в атмосфере злости со стороны человека, раньше вполне дружески к нам настроенного.
В тот же вечер мы вновь встретились за обедом в ресторане. Не успела я сесть на стул рядом с ним (по заведённому неписанному обычаю, никто не менял свои места за столом), как он, не глядя на меня, заявил, что ему тесно, и я должна отодвинуть подальше свою тарелку от его прибора.
Я, без возражений, отодвинула свою тарелку с ножом и вилкой подальше, освобождая для него место. Однако не удержалась и съязвила, достаточно ли далеко отодвинулась? Могу и за соседний столик пересесть. Он не ответил, продолжая хмуриться и разводя на столе руками, поглаживая скатерть, и трогая вилки и ножи, как бы удостоверяясь, что места для него достаточно. Мне было неудобно в моём сузившемся пространстве. Но чтобы не накалять обстановку и не привлекать к себе внимание, я решила терпеть. Завтра пересяду – подумала я. Зачем мне всё это?
Так я и сделала. Следующий вечер был последний перед прибытием домой. Я села на стул по другую сторону от мужа, рядом с З*. Мы с ним оживлённо переговаривались во время ужина и настроение у меня было прекрасное. Но я заметила, что Н* не понравилось, что я пересела. И он сумел отомстить мне напоследок.
За столом нас было восемь пар. И к очередному ужину кто-нибудь приносил к столу бутылку вина. Его разливали небольшими порциями в бокалы, чтобы всем хватило пригубить. До нас очередь принести вино не дошла. Я ужаснулась, когда Н* внезапно выкрикнул, чтобы каждый за столом мог услышать: – К*-ны (речь шла о нас с мужем) принесут вино завтра!
Не знаю, как мужа, но меня это сильно разозлило. Что такое он вытворяет? Что он себе позволяет? Пытается выставить нас жмотами, которые пожадничали угостить его друзей вином? Да, мы прошляпили свой взнос к общему столу, не рассчитали по времени, но в конце-концов, когда у М* был день рождения и она угостила всю честную компанию, заплатив за порции лобстера и отбивной (по выбору), я после ужина отправилась в парюфмерный магазин и купила ей в подарок французские духи. Я не люблю быть обязанной. И уж на халяву никогда не поведусь. (Кстати, за столом кроме нас ей вручила подарок её подруга, жена Н* . Про остальных я понятия не имею, дарили ей что-нибудь, или нет. Меня это не касалось.)
Чтобы как-то выпутаться из оскорбительной ситуации, я решила обратить выпад Н* в шутку и тоже громко заявила, чтобы все услышали: - Да! Завтра мы вас угощаем у нас дома, приходите!
Никто не обратил внимания на нашу перепалку. Никому не было дела до нас и до лишней бутылки вина. Но внутри меня всё клокотало от обиды... Ещё никто нас так не оскорблял, обвиняя в жмотничестве. Наши друзья, с которыми мы дружили уже почти четверть века, и которые были частыми и желанными гостями в нашем доме, как и мы у них, отлично знали наш характер и всегда хвалили нас за гостепреимство, подчёркивая наше радушие и хлебосольство. Однако, они сидели молча и никак не отреагировали на оскорбление в наш адрес.
Вечер был безвозвратно испорчен. Щёки у меня горели, а сердце было готово выпрыгнуть из груди. Но на этом вечер не закончился. Не знаю, какой бес вселился в этого, прежде дружелюбного и воспитанного человека. Я знала (подруга рассказала мне ещё до нашего совместного путешествия), что он очень болен. Она до последней минуты не знала, сможет ли он с женой присоединиться к ним, хватит ли у него сил. И очень была рада, когда увидела их на корабле. Я тоже обрадовалась: я всегда чувствовала себя хорошо в их компании. Но, не в этот раз...
Ужин подходил к концу. Муж сидел за столом рядом с Н*, и что-то рассказывал ему и его жене, сидевшей рядом. Я особо не прислушивалась: мой муж любит рассказывать о тех городах в Европе, где мы побывали. Как вдруг, я увидела, что Н* поднялся во весь свой высокий рост и в сердцах громко оборвал речь мужа: – Хватить уже болтать о том, что все давно знают! Надоело!
На минуту я обомлела. Выпады против себя я ещё могла стерпеть. Но когда обижают моего мужа, я становлюсь львицей. Никто не смеет его оскорблять!
И я заорала! Да кто ты такой, чтобы прерывать моего мужа! Что ты себе позволяешь?!
Я кричала в его адрес оскорбления и уже не могла остановиться. Мне было наплевать, что мой образ воспитанной интеллигентной леди рушится у всех на глазах. Меня душила злость и обида.
Не сказав больше ни единого слова и не глядя ни на кого, Н* вышел из-за стола и медленно удалился. За ним шла его жена. Остальные гости тоже разошлись, не вмешиваясь в наш скандал. Осталась только моя подруга. Меня трясло, я задыхалась, но продолжала выкрикивать уже только ей всё, что накопилось у меня в душе, расссказывая, как он каждый день оскорблял меня и как я всё терпела вплоть до сегодняшнего вечера.
Я только одного боялась, что заболею от нервного потрясения.
А через пять, или шесть месяцев, я узнала, что Н* скончался.
И вот прошёл год. И мы снова на Бермудах. Вдвоём. И ходим по тем же местам, где были вместе с большой компанией год назад. И я вновь и вновь вижу Н*, его хмурое лицо. Слышу упрёк в его голосе. И чувство вины не покидает меня. Меня мучает вопрос, на который не могу найти ответа: почему? Почему он так разозлился на меня? Почему не захотел поверить, что я действительно не видела его и не хотела обидеть? Почему?..
Об одном прошу: пусть он простит меня и душа его успокоится.
2024 год. Фотография автора.
Свидетельство о публикации №224112200254