Мнг. нугас, нугархай в чеч. яз

Халха-мнг. НУГАС(ан) "спинной мозг; шарнир, петля" (=дагур. НОКЧ), НУГАСЛАХ "убивать проколом в спинной мозг", НУГАЛАХ "сгибать, перегибать, складывать", НУГА "луг в излучине реки", НУГАЛАА(н) "изгиб, складка" : чеч. НОГ "изгиб, излучина, крутой поворот", НЕКЪЕ "род", НОХЧИЙН "чеченский", НОХЧИ "чеченец, чеченка".

Сюда же ав. НАКУ "колено"

По чеченской лексеме НЕКЪЕ "род" (устар.) и ав. НАКУ "колено" уже всё понятно, так как идентичность восприятия "колена" как "рода, племенного подразделения" содержится ещё в текстах Ветхого Завета.

Парфянское АПАРНАК ( апарно-дахский, парфянский) может содержать во втором компоненте то же значение -"род, племенное подразделение'. Данный народ фигурирует в истории Закавказья. Это представители династии Аршакидов.Имели земли на реке Кура и известны по античным источникам как ОБАРЕНЫ.

Предложенное некоторым чеченскими краеведами прочтение этнонима НОХЧИ как "изготовители сыра" не может быть принято в серьёз. При этом мы прекрасно понимаем о чём идёт речь. О фонетически схожей основе со значением "перемалывать, сжимать, жевать" с закономерным выходом на значение значение "мякина". Она присутствует кроме чеченского, также в ауарском и монгольских языках. Но это ложный след. Мы можем выложитоложить её полностью и всем станет ясно, что это совсем не то, что требуется.

Старое ауарское обозначение чеченцев - "буртIинал" полностью утрачено в ауарской среде, но сохранилось в ауарской диаспоре Турции. Оно имеет отношение к ойкониму Буртунай-аул. Каким образом оно перекликается с этнонимом "буртасы" источников о Хазарии не представляется возмозможности выяснить. Факт лишь, что следы данного этнонима ведут от Дагъестана на север, к Уралу. Там он тоже встречается в названиях населённых пунктов  По крайней мере один такой точно есть. Данная основа имеет отношение к предметам из войлока.

Связь с войлоком тоже вовсе не случайно. По крайней мере на это указывает до.-греч. NAKE "косматая шкура", ав. НАКI "облако; сосна; туман, бельмо", НУХИ "моток шерстяных ниток". Или чеченцы действительно активно изготовляли войлочные изделия или их ауарские соседи из за фонетического сходства разных основ ошибочно полагали, что они как-то с этим связаны. Возможен и другой - совсем допотопный вариант - отсылка к каким-то мифологическим представлениям. Так, мы не исключаем некую параллель с царством теней, загробном мире. Сосна - отсылка к плоту, плывыщему в загробный мир. И на этой сосне косматая шкура. У древних греков - "сосна" частое употребление в значении любого судна. Всё же эти предания реконструируются, но дошли они до нас лишь скудными обрывками.

Есть мнение, что буртасы как и хазарская верхушка исповедовали иудаизм. Но всё это никакого отношения к нашей теме не имеет. Просто, если бы чеченцы отличались какими-то особыми успехами в изготовлении сыра (совершенно заурядной для горцев еды), то андо-цезское и ауарское население точно было бы "в курсе". Но вместо этого они отмечают в связи с чеченцами "войлок".

Термины "чеченцы" и "ингуши" привнесено в языки Дагъестана русскими. Ауарское название чеченцев - "буртин-ал", ингушей - "гъалгъа-ял", осетин "hири, hири-ял", азербайджанцев - "падарал". Исторические же парфяне в ауарском -"палhал".


Рецензии