Диверсант из космоса
Рид Рэндл стоял, слегка ссутулившись, на тёмной дорожке и
наблюдал, как небо над Динамополисом оживает от прожекторов.
Приглушенный свет гостиницы "Спотыкающийся" Буршиса был всего в нескольких ярдах от него
справа, но даже этот магнит не выдержал нового интереса
корабль вот-вот приземлится в бывшем Порту из Десяти тысяч Судов.
Теперь он различил звук тормозящего двигателя примерно в миле над головой, и вскоре послышался мягкий гул мотора, окутавший звуком
почти лишенный света город. Луч, пробившись сквозь пульсирующую
тьму, поймал спускающийся корабль и удержал его, маленький блестящий
Голавль скользил по тёмному небу. Слабое свечение поднималось от Пи
Меса, где над городом располагался космопорт, и освещало взлётно-посадочную полосу, которая истощала последние запасы энергии города, но делала это с радостью, потому что в те осенние дни 819 года, в историческом году,
надежда была не за горами.
Рид вяло пожал плечами; игра не имела для него смысла. Он повернулся, чтобы спуститься по приглашающему его трапу в освещённый изнутри бар «У Бершиса».
Там было полно людей и дыма. Возможно, половина из них спала на столах или на полу, но в таких местах, как «У Бершиса»,
которые всё ещё работали при нехватке электроэнергии, многие из них замёрзли бы в эти дни, холодными ночами на высоте 4300 метров. Ведь
Динамополис раскинулся на вершине мира, как и в былые времена, когда он был построен как энергетический центр Северной Америки.
Взрывы ракет достигли кульминации и стихли на Пи-Меса, когда Рид с трудом втиснулся в толпу у бара. Если кто-то и узнал его, то не подал виду, а просто
уставился в другую сторону. Только Буршис Юнс сохранил свою неизменную
улыбку и с удивительным дружелюбием кивнул Райду, у которого было
вытянутое, молодое-старое лицо.
Райд был поражен кивком. Буршис закончил обслуживать очередного клиента
и прошел вдоль покрытой пятнами хромированной и синтетиловой стойки. Райд был
воодушевлен.
"Говорят, Burshis," он начал нервно, как громоздкий человек остановился с его
спиной к нему. Но Burshis обернулся, все еще улыбаясь, покачал головой так
что его щеки задрожали.
"Никаких кредитов", - сказал он категорически. — Но только один за счёт заведения, Рид.
Напиток чуть не расплескался у Рида в руке. Судорожно сжимая его, он прищурился и подозрительно спросил:
— Ты что, подставляешься, Бершис? Это первый раз с тех пор, как...
Улыбка Буршиса не сходила с лица. Он приветливо сказал: "Разве вы не слышали тот корабль, который только что приземлился на Мезе? Это был корабль с Марса - эскорт, который они отправляли с силовым цилиндром. Энергия поступает
снова." Он повернулся, чтобы поприветствовать вновь прибывшего, постукивающего монеткой, и добавил через плечо: "Ты знаешь, что это значит, Райд. Здесь снова есть жизнь.Работы хватит на всех бездельников в этом городе — даже на тебя.Он ушёл, хмурясь и размышляя. Глоток согревающего напитка, казалось, прояснил его голову. Работы. Значит, они снова решили его обмануть.
а? Что ж, он им покажет. Он был умен; он был чертовски хорошим вертолетчиком
человек ... нет, это было десять лет назад. Но теперь он отвык от работы.
во всяком случае, работать. Для Райда Рэндла работы не было. Однажды ему дали одну, а затем отобрали. Он выпил еще больше.
Мужчина, сидевший справа от Райда, наклонился к нему. Он положил руку ему на
плечо, крепко сжал его и тихо сказал: «Значит, ты и есть Рид Рэндл».
* * * * *
У Рида было плохое предчувствие, пока он не увидел, что это лицо не принадлежало ни одному из знакомых ему
полицейских в штатском. Если уж на то пошло, оно вообще никому не принадлежало Он никогда не видел такого лица — странного, с крупными костями, поразительно уродливого, с носом-клювом, который, однако, не был слишком большим для жёсткой челюсти или слишком бледным для тонкого рта под ним. Дорогая прозрачная шляпа была надвинута на лицо, и из-под её переливающейся тени сверкали внимательные и почти пугающе чёрные глаза. Рид заметил, что на мужчине был тёмно-серый целлофановый плащ, который редко можно было увидеть в таких заведениях, как «Бершис».
— Давай выйдем на улицу, Рид. Я бы хотел с тобой поговорить.
— В чём дело? — спросил Рид, и его природная храбрость
поднялась на поверхность под воздействием алкоголя.
Другой, казалось, понял, что заговаривается.
Он слегка откинулся назад, глубоко вздохнул и медленно и отчётливо произнёс: «Не хочешь ли ты заработать немного денег, друг мой?»
«Что?_ Ну да, наверное, хочу».
«Тогда пойдём со мной». Рука, всё ещё лежавшая на его руке, была настойчивой. В оцепенении Рид позволил увести себя от стойки бара в вялую толпу; затем он внезапно вспомнил о недопитом бокале и начал отчаянно жестикулировать. Намеренно не поняв его, высокий незнакомец замешкался, бросил монету на стойку и вытолкал Рида наружу.
мимо освещённого голубым и золотым светом _мелодериджа_, из которого тихо лилась бесконечно меняющаяся музыка, через распахивающиеся двери в темноту.
Снаружи, между тёмными зданиями, на них навалился холод. Они продолжали идти — так быстро, что у Рида перехватило дыхание,хотя его лёгкие давно привыкли к разреженному воздуху. — Значит, ты — Рид Рэндл, — повторил незнакомец после минутного молчания. — Я мог бы тебя знать. Но я почти отчаялся найти тебя сегодня вечером. Рид слабо попытался вырваться, споткнулся. — Послушайте, — выдохнул он. — Если вы полицейский, так и скажите!
Другой коротко рассмеялся. «Нет. Я просто человек, который собирается предложить тебе шанс. Шанс вернуться, Рид, — шанс снова жить... Меня зовут... можешь называть меня Мури».
Рид не мог вымолвить ни слова. Что-то в этом высоком, худощавом мужчине рядом с ним казалось всё более зловещим. Он хотел бы вернуться в «Буршис» и выпить свой первый бесплатный напиток за месяц. При мысли об этом у него на глаза навернулись слёзы."Как давно ты без работы, Рид?"
"Девять... десять лет. Послушай, тебе-то что?" "А тебе-то что, Рид?"
"Что...? Послушайте, мистер, я был оператором гелиевого двигателя." Он ссутулился. Он пожал плечами и развёл руками в привычном жесте поражения. «Чертовски хорошая работа — десять лет назад я был бригадиром. Но у меня не та физическая форма для Марса — я мог бы справиться _тогда_, но я думал, что завод снова откроется и...»
И это всё. Почти безвоздушное марсианское небо с его жгучими
актиническими лучами так благоприятно для использования гелиодинамического двигателя.
А после середины восьмого века труд роботов обеспечил Марсу полную экономическую независимость — и господство. Ведь сила есть сила, и
существует Закон об ограничениях, который удерживает людей на Земле, даже если их больше двух через десять лет можно было бы жить здоровой жизнью во внешнем мире. "Десять лет назад," — Мури кивнул, словно удовлетворенный. "Должно быть, это была Энергетическая компания Северной Америки — главный завод в самом Динамополисе,который закрылся в декабре 809 года. Они последними закрылись за пределами военных баз в Кун-Луне."
Рид теперь расхаживал рядом с ним. Он почувствовал, как к нему возвращается уверенность в этом странном человеке; слишком долго он не встречал сочувствия и слишком мало было людей, говоривших на его языке. Он выпалил: «Они не взяли меня, чёрт бы их побрал! Сказали, что моя репутация недостаточно хороша для них. То есть я не затянись с кем-нибудь из Полигерентов.
"Я все знаю о твоем послужном списке", - мягко сказал Мьюри.
Подозрения Райда внезапно вернулись, и он вернулся к своей старой
манере пинаемого пса. - Откуда ты знаешь? А тебе-то какое дело?
* * * * *
Внезапно Мьюри остановился и повернулся к нему лицом.
прямой, жесткий взгляд притягивал. Они находились на эстакаде, недалеко
от того места, где на квадратной миле города раскинулись огромные, почти полностью заброшенные офисы компании Triplanet Freighting Company. Полуулыбка
Изогнула тонкие губы Мьюри.
«Не пойми меня неправильно, Рид, — ты ничего не значишь для меня как личность. Но ты один из миллиардов людей, на которых я работаю, — миллиардов, пойманных в сети коррумпированного правительства и проданных в качестве экономической добычи безжалостным хозяевам Марса. И это после того, как они вынесли все тяготы годичного эмбарго, добровольно предложили свои услуги по восстановлению деградировавшей Земли, только чтобы получить отказ от слабых лидеров, которые не могут ни противостоять врагу, ни открыто капитулировать перед ним. Рид был ошеломлён. Его разум никогда не был приспособлен для того, чтобы справляться с подобными идеи и последние несколько лет не улучшили его возможностей. "Ты говоришь о силовом цилиндре?" спросил он отрывисто.
Муры бросил взгляд в сторону Млечного Пути, а если разглядеть Марсианина
груз снаряд где-то среди бесчисленных огней. Он сказал просто "да".
- Я не понимаю, - пробормотал Райд, нахмурившись. Он нашёл слова, которые слышал где-то за день до этого, в каком-то баре или ночлежке: «Энергетический цилиндр станет спасением Земли. Это удар в самое сердце земной промышленности, прямо здесь, в Динамополисе.
— Это вращает колёса, освещает города и...
— К чёрту всё это! — внезапно рявкнул Мьюри. Он слегка поднял руки,
сжимая пальцы, а затем опустил их. — Разве ты не знаешь, что повторяешь
отвратительную ложь?
Рид мог только смотреть на него, съёжившись и растерявшись. Мьюри
продолжал с поразительной после своего спокойного тона страстью:
«Силовая оболочка — это помощь, да, но какой ценой! Это тридцать сребреников, за которые продажные глупцы, правящие нашими народами, продали всю планету Марсу. Потому что им не хватает смелости и
Стремясь переоборудовать заводы и фабрики Земли для неизбежного
конфликта, они продают нас, превращая Землю, первый дом человека,
в колонию Красной планеты. Знаете ли вы, что Земля значит для великих
марсианских землевладельцев? Знаете?_ " Он сделал паузу, переводя дыхание; затем закончил ядовито: "Земля - это огромный резерв рабочей силы, готовой к использованию, дешевле, чем роботы - дешевле, чем _слабые_!"
- И что с этим? - сглотнул Райд, отстраняясь от фанатика. - Что ты
хочешь, чтобы я с этим сделал?
Мьюри глубоко вздохнул и расправил плечи. Его лицо было
снова мрачно-бесстрастное лицо, только рот сжался в уродливую линию. «Мы
собираемся что-то с этим сделать, ты и я. Сегодня вечером. Сейчас».
Рид почти протрезвел. И был в ужасе. Он выдавил из себя:«Что это значит?»
«Энергетическая оболочка... не появляется, как планировалось».
— «Ты не можешь этого сделать».
— «Мы можем», — сказал Мьюри, сделав ударение на первом слове. — «И ты получишь за это пятьдесят тысяч кредитов, Рид. Ты с нами?»
Подозрение стало холодной реальностью в сознании Рида. И он точно знал одно: если он откажется сопровождать Мьюри, его убьют.
этот человек или кто-то другой из его рода. Тайная сила, известная только как
_Мы_, никогда не рисковала. О ней шептались, она была ужасной и всеохватывающей,отчаянным порождением своего времени, основанным на принципах динамизма, войны и панклазма, — это были _Мы_.
Вопрос повис в воздухе на долгое мгновение. Затем Рид с трудом выдавил из себя: «Конечно». Мгновение спустя он понял, что односложное согласие звучит подозрительно, и быстро добавил: «Мне нечего терять, понимаешь?» Это была суровая правда. "Ты не потеряешь," — сказал Мури. Казалось, он расслабился. Но угроза никуда не делась.Он повернулся и пошёл обратно тем же путём, что и они.Рид следовал за ним, как собака, его ноги в изношенных ботинках двигались сами по себе. Он был напуган. Из-за этого страха у него возникло желание успокоить Мури, заверить его, что он, Рид, на его стороне, что бы ни случилось...Пройдя несколько шагов, он искоса взглянул на своего высокого спутника и проныл: «Куда... куда мы теперь идём?»
Мьюри остановился, вынул руку из кармана серого пальто, в которое
был одет, погрузившись в мрачные мысли. Не говоря ни слова, он
Он указал, как и предполагал Рид, туда, где над Пи-Меса, казалось, занимался бледный искусственный рассвет.
II
— Один удар за свободу! — сказал Мьюри, переводя дыхание. Его голос прозвучал в воздухе, едва затихшем после глухого удара, убившего охранника.
Тело лежало между ними, лицом вниз, на посыпанной гравием дороге в чернильной лунной тени. С одной стороны Пи-Меса простиралась на двести ярдов, резко обрываясь в ночь; с другой виднелась неосвещённая масса длинных, непрерывных, низких зданий, в которых располагались ныне неиспользуемые топливные насосы и
обслуживание оборудования. Глядя на мёртвое тело у своих ног, немного ошеломлённый реальностью происходящего, Рид понял, что теперь он в этом замешан.Он был пойман в ловушку механизма.
Мьюри ещё раз взвесил в руке стальную трубу, словно проверяя
вес, который так легко размозжил человеческий череп. Затем коротким
движением запястья он отправил его в полет в сухие сорняки, которые разрослись слишком сильно аэродром на краю плато в летние месяцы после штата
орден запретил всем летчикам летать в Америке.
- Ладно, Райд, - холодно сказал он. - Поменяйся одеждой с этим парнем. Я
— Ты так далеко забрался — теперь ты проведёшь меня остаток пути.
Остаток пути.
Рид всё ещё тяжело дышал, и у него болел бок от напряжённого подъёма по склону горы, далеко от охраняемого шоссе. Его пальцы, онемевшие от холода разреженного воздуха, дрожали, когда он опустился на колени и стал возиться с молниями на форме мёртвого охранника. Однако пистолет на поясе был тяжёлым и странным образом успокаивал, когда он неуклюже застёгивал его на бёдрах. Он достаточно разбирался в оружии, чтобы понять, что это не обычный парализатор, а огненный пистолет,мощный и смертоносный. Он позволил своей руке задержаться на рукояти; затем сильные пальцы сжали его костлявое запястье, и он, вздрогнув, поднял голову и встретился взглядом с сардоническими черными глазами Панкласта.
"Огнестрельное оружие сейчас бесполезно", - сказал Мьюри. "Все оружие, которое мы могли унести, не помогло бы нам, если бы нас там поймали. Этот пистолет — всего лишь реквизит для небольшой пьесы, которую мы собираемся поставить примерно через три минуты. Ты будешь играть роль стражника, сопровождающего меня, Полигерента из Динамополиса, на борту буксира «Шахерезада».На мгновение Рид почувствовал облегчение — он смутно представлял себе, что ненависть Мьюри Марс и всё, что с ним связано, могло заставить его попытаться саботировать марсианский военный корабль, который лежал где-то на взлётно-посадочной полосе за длинными низкими зданиями и который должен был тщательно охраняться. Но буксир тоже должен был охраняться... он вздрогнул от холодного сухого ночного воздуха.
Мьюри растворился в тени в нескольких метрах от него. Вспыхнул свет
скрежет, затем вспыхнуло зеленое пламя, ненадолго осветив его руки
и лицо, и сразу же сузилось до тонкой, поющей иглы света.
Он направил карманный электронный фонарик на запорный механизм
маленькой, давно не используемой металлической двери.
Рид наблюдал в мучительном ожидании. В его ушах не было слышно ничего, кроме
резкого, сухого скрежета луча, впивающегося в сталь. Казалось, он
кричал: «Беги, беги», — но он вспомнил силу, которая знала, как
наказывать лучше, чем закон, и стоял неподвижно, дрожа.
Замок поддался, и дверь скользнула в сторону. Внутри зажегся свет,
и сердце Райда остановилось, а потом снова застучало, прерывисто. Тот же автоматический механизм, что включил свет, запустил и освежитель воздуха, который с тихим жужжанием набирал скорость, выметая
Давно забытая атмосфера. Мьюри жестом пригласил Рида следовать за ним.
* * * * *
В узком проходе между тесно прижатыми друг к другу стенами, под огромными трубами и кабелями, свисающими с потолка, все еще пахло плесенью. Справа вверх по спирали поднималась лестница, ведущая в диспетчерскую, расположенную где-то наверху; даже в герметичной галерее на каждой ступеньке лежала тонкая пленка пыли. Там, наверху, были счётчики и выключатели
неиспользуемых терминалов космопорта; за металлической дверью с надписью
«ОСТОРОЖНО», сразу за лестницей, находилась длинная взлётно-посадочная полоса
по которому скользили космические корабли, чтобы их обслужили, заправили топливом и снова запустили в небо ныне бездействующие машины.
"Подожди", - коротко сказал Мьюри; он исчез на винтовой лестнице, его
длинные ноги делали по две ступеньки за раз. После мучительной минуты молчания, он вернулся. Все было ясно, как видно из окон башни наверху.
Они вышли из тени, прижимаясь к стене. Почти в четверти мили справа возвышался мегалитический монумент Башни связи, увенчанный множеством огней,
на вершине которой, словно боги, сидели сигнальщики. Её прожекторы
Огромный овал света озарил плато, где взлётно-посадочные полосы длиной в милю, уже не такие отполированные, как во времена расцвета Динамополиса,
уходили во тьму. Горстка разномастных кораблей — жалкие остатки сотен,
которые когда-то стояли в порту Пи-Меса, — жалась к соленоидным воротам,
словно их подгонял холодный, режущий ветер, дувший над плато.
Пока они медленно шли по взлётно-посадочным полосам, Рид ощущал
защитную изоляцию в огромном безликом космодроме.
Несомненно, в этом титаническом запустении из металлических плит и плоских крыш зданий, над которыми возвышается единственная огромная башня, полная незначительность должна была означать для них безопасность.
И действительно, ни один охранник не бросил им вызов. Там были вооруженные люди смотрят для всех злоумышленников в пустыне за пределами взлетно-посадочных полос, а один раз внутри, заимствованные Рюд синий казалось служить достаточно паспорта.Тем не менее, когда они наконец-то встали,
незаметно притаившись у основания Башни связи, у паспорта дрожали колени.
Неподалёку, сбившись в кучку, стояли полдюжины высокопоставленных лиц.
Посреди этих циклопических рукотворных сооружений, затмевавших их политику,
их принципы и амбиции, стоял, довольно нервно разговаривая с двумя
офицерами, аристократически вычурно одетыми в алые мундиры марсианского флота, одетые в синее гвардейцы Земли, наблюдавшие за происходящим с
нескрываемым скучающим видом.
А на стальном бетоне, под соленоидом №... На второй взлётно-посадочной полосе лежал буксир, похожий на стегозавра своими массивными
магнитами — «Шахерезада», пыхтящая, как дракон, среди клубящихся
облаков пара. Она явно была готова отправиться в космос. Земля ушла из-под ног желудок Рида сжался, прежде чем он понял, что, по крайней мере, должно быть сделано предупреждение.
прежде чем корабль сможет взлететь. Но это может произойти в любой момент.
"Расслабься", - тихо сказал Мьюри. - Все в порядке. Мы будем
на борту "Шахразады", когда она взлетит. На мгновение его черные глаза
сместились, ожесточаясь, в сторону четвертой взлетно-посадочной полосы. Марсианский военный корабль лежал там,
за соленоидом, злобная стальная рыба-меч длиной в сто футов, с
глухими орудийными стволами, расположенными рядами вдоль гладких бортов и башен.
Его еще не поставили на поворотный круг; он не мог никуда улететь
Очень скоро, хотя земное притяжение, несомненно, доставляло неудобства
его экипажу, вокруг него стояло несколько фигур, напряжённых и
неподвижных, ростом с высокого человека. С головы до ног они были алыми.
"Роботы!" — выдохнул Рид, судорожно хватая своего спутника за руку. "Марсианские роботы-солдаты!"
"Они безоружны, безобидны. Это не ваша полиция со встроенным
оружием. Опасны только люди. Но нам нужно двигаться. Ради Бога, успокойтесь.
Рид облизнул пересохшие губы. "Мы что, собираемся в космос?"
"А куда еще?" — сказал Мури.
* * * * *
Человек официального вида в дорогом пальто и спортивной шляпе
достиг воздушного шлюза буксира по правому борту раньше, чем кто-либо успел подумать усомниться в его разрешении, поскольку его сопровождал одетый в синюю форму гвардеец. Когда другой часовой, расхаживающий между взлетно-посадочными полосами в сотне ярдов от приземистого космического корабля, остановился, чтобы задуматься, было - как это и произошло
примерно - немного слишком поздно.
Охранник развернулся и быстро зашагал, чтобы перехватить странно ведущую себя
пару. Он сжимал в руке пистолет, потому что ему становилось не по себе. Его тревога нарастала, пока он чуть не подвернул лодыжку
вбежав на последнюю из двух промежуточных взлётно-посадочных полос, между
соленоидными воротами. Эти металлические арки, нависающие друг над другом,
образовывали туннель, который эффективно защищал шлюзы
«Шахерезады» от более дальнего обзора; группу знаменитостей,
собравшихся по этому случаю, уже уводили в безопасное место
охранники из отдела связи, чьё внимание было полностью поглощено.
Худощавый мужчина в синей форме гвардейца оглянулся через плечо и
внезапно исчез в круглой двери. Его спутник развернулся на
на верхней ступеньке, глядя вниз с некоторым раздражением на своем некрасивом лице,
но явно не сомневаясь в том, что владеет ситуацией.
"Да?" он холодно осведомился.
"Что здесь происходит?" - рявкнул охранник, хмуро глядя на высокую фигуру.
силуэт вырисовывался на фоне свечения в шлюзе. "Оповестил весь экипаж
борт и судно лифтов в две минуты. Вам следовало бы быть...
- Я Семул Мьюри, представитель города Динамополис, - перебил его
высокий мужчина с резкостью. "Город, естественно, заинтересован в
поставке электроэнергии, которая оживит нашу промышленность". Он сделал паузу.,
вздохнул, перенося свой вес на следующую нижнюю ступеньку трапа. - Я
полагаю, вы захотите перепроверить мои полномочия?
Стражник был несколько сбит с толку; полиджент в девятом веке
бюрократия была силой, с которой приходилось считаться. Но он ухитрился кивнуть
с видимой бесцеремонностью.
Ожидая увидеть официальные бумаги, подписанные и украшенные всеми
помпезными печатями города, стражник был ошеломлён, получив вместо этого
страшный удар левой в живот, и пока он, пошатываясь, хватался за
пистолет, чтобы найти его,
не в кобуре, а в руке самопровозглашённого Полигерента,
направленного на его законного владельца.
"Я думаю, — тихо сказал Мьюри, осторожно сгибая левую руку,
в то время как правая крепко держала пистолет, — что вам лучше подняться на борт
вместе с нами."
Охранник был не более труслив, чем большинство назначенных политиками
гражданских гвардейцев. Но огнемет убивает страшнее, чем
древний электрический стул. Он подчинился, ухватившись обеими руками за перила и спотыкаясь, пошёл впереди Мьюри по трапу, потому что ему всё ещё было очень плохо, не говоря уже о том, что он был в полном замешательстве.
Наверху, в шлюзе, прижавшись к изогнутой стене, ждал Райд Рэндл.
Белая дрожащая дверь. Внутренняя дверь была закрыта, непроницаемая.
Металлическое зеркало с потайной головкой.
"Прикрой его, Рюд," приказал муры наотрез. В подчинение Рюд выпростал из кармана
тяжелый пистолет, пламя и направил его; его палец был опасно
трепетная на огневом рычаг. Он облизнул губы, чтобы озвучить свои опасения, но Мьюри, сунув второй пистолет в карман, нажал на трёхпозиционный переключатель на боковой панели, который должен был управлять внутренним замком.
Ничего не произошло.
"О боже. Мы попались. Мы в ловушке!" Наружная дверь поднялась.
замок со скрипом закрылся, образовав непроницаемый склеп из ниостали.
* * * * *
Мьюри улыбнулся со сверхъестественным спокойствием. - Мы здесь ненадолго, - сказал он.
Затем, чтобы успокоить опасения Райда, он продолжил: "Центральная панель управления и
три локальных переключателя внутри, между замками и снаружи находятся
в цепи в таком порядке. Если замки не были закрыты с помощью
выключателя, расположенного сразу за внутренним замком, этот замок откроется, когда центральная
панель управления будет отключена для подготовки к подъёму.
Почти в тот момент, когда он сделал паузу и вдохнул, над выключателем вспыхнул свет.
он закрыл дверь, и внутренний замок бесшумно открылся, освободившись от уплотнителей.
Рид почувствовал дрожь облегчения, но голос Мьюри хлестнул его, как кнут, когда он, словно кошка, проскользнул в коридор.
"Прикрой его. Выходи из замка."
Рид попятился — белое напряженное лицо пленника встретилось с его
нервным взглядом — и, почти выйдя из замка, споткнулся о металлические
напорные кольца. И пистолет выскользнул из его неуверенной руки, зазвенев где-то у его скользящих по полу ног, когда он начал падать.
Он увидел, как стражник бросился вперёд, а затем его закружило,
прислонившись спиной к двери машинного отделения. Мгновение спустя, когда он с трудом удержался на ногах, он увидел, как человек в шлюзе поднимается с корточек, перекладывая пистолет в правую руку, чтобы дотянуться до спускового крючка; он увидел, как Мьюри быстро отступил в сторону и бросил главный пульт управления наружу.
Внутренний шлюз со свистом закрылся, едва не задев Райда. В тот же миг
огнемёт осветил замки и проход одной ужасающей вспышкой, и на скошенном металле противоположного замка в футе от правого плеча Мьюри появилось обугленное, обесцвеченное пятно.
- Ты чертовски неуклюжий маленький дурачок... - сказал Мьюри с мягкой настойчивостью. Затем,
в то время как воздух вокруг металлических стен все еще гудел и щелкал с
голубые искры, он повернулся и пошел вверх по контрольно-номер прохода в двух
быстрая границ. Даже когда он шел в пламени пистолет снова загремел в
правый шлюз.
Мьюри подоспел как раз вовремя, потому что пилот уже собирался просигналить «Готов»
в диспетчерскую, когда взрывы заставили его остановиться. Но
последний и двое его спутников не были ни готовы, ни вооружены; они
сидели в своих креслах у пульта управления, уже отмеченные, и были беспомощны
за мгновение до угрожающего выстрела. И заключенный
гвардеец, израсходовав большую часть своих зарядов, тоже был беспомощен в своей
маленькой стальной камере.
"Это уже пробовали раньше", - сказал один из людей в масках. У него были светлые волосы,
юношеская шевелюра и гладкое здоровое лицо под маской, а также
треугольные звезды астронавигатора, которые по должности делали его мозгом
корабля. — «Украсть корабль — это больше невозможно».
— Это уже было сделано, — мрачно сказал Мьюри. — И ты не знаешь и половины. Но узнаешь. Ты мне нужен. Что касается твоих друзей…
Дуло слегка сдвинулось, указывая на пилота и инженера. «Вылезайте из
этих зажимов. Вы переждете это в шлюзе по левому борту».
Ему пришлось повторить команду угрожающим тоном, прежде чем они начали неуклюже, непослушными руками снимать с себя броню. Дородный инженер бормотал что-то с непристойным пылом;
у худощавого молодого пилота были безумные глаза. Светловолосый астрогатор, сидевший по-прежнему в маске и, казалось, не сдвинувшийся с места, спросил:
«Что, по-твоему, ты пытаешься сделать?»
«А что ты думаешь?» — спросил в ответ Мьюри. «Я забираю корабль
в космос. По расписанию и по курсу - навстречу энергетическому снаряду. Огнемет
дернулся. "А что касается тебя... как тебя зовут?"
"Пока еще Арлисс".
- Ты ведь хочешь совершить путешествие живой, не так ли, Арлисс?
Молодой астронавт уставился на него и на пистолет сквозь защитные
очки, а затем медленно опустился в своё кресло, содрогаясь всем телом. «Ну да, — сказал он, словно удивляясь, — так и есть».
III
«Шахерезада» уверенно двигалась вперёд в глубоком космосе, слегка вибрируя от огромной тяги своих мощных двигателей. В маленьком тесном
В кабине было невыносимо жарко для троих мужчин в броне, которые сидели перед
панелями управления, наблюдая за неподвижными стрелками.
Рид потерял сознание, тьма окутала его глаза, и он
почувствовал, как из его головы утекает сознание, когда космический корабль
вылетел в пустоту за пределы взлётно-посадочной полосы на Пи-Меса, и Мьюри
выключил главный двигатель. Давление, какого он никогда не испытывал, сокрушило его; эти ужасные силы вырвали его голос из его уст
и заглушили его под грохот трёхдюймовых орудий. Вверх и
ускорение возросло до семи гравитаций, и Рид потерял всякое ощущение, чтобы вновь обрести его, только когда Земля осталась позади под килем буксира.
Единая гравитация удерживала их в наклонных креслах, и казалось, что панели управления изгибаются над ними, а ряды огней сливаются со звёздами, холодно мерцающими в большом носовом иллюминаторе. В
диспетчерской все звуки накладывались на жужжание воздухоочистителей,
почти сверхзвуковой вой быстро вращающихся гироскопов где-то позади
них, низкий непрерывный гул двигателей.
Голос Мьюри прорвался сквозь этот ровный ропот, доносившийся справа от Райда.
- Можешь отстегнуть свои противотуманные фары, Райд, - сухо сказал он. "Что не
значит, вы," к молодой навигатор, на другой руке, когда он сидел в
кресло пилота с его давление-зажимы откидываем его в перчатках
свободные руки, чтобы ласкать мультиплекс управления перед ним. Обрезается до
наклонные черточки в его левый локоть был заряженный огнемет.
Райд с большим трудом освободился от своих мягких зажимов и неуверенно покачал
головой, проводя рукой по слегка редеющим волосам. Он
неуверенно спросил: "Где мы?"
Мьюри слегка улыбнулся. «Только наш астрогатор, — он указал на Арлисса,
все еще в маске и кандалах, — может сказать вам это с точностью. Я
понимаю в астрогации ровно столько, чтобы убедиться, что он
держится курса, указанного в журнале. Если уж на то пошло... он
умный молодой человек, и если бы его не ослепляло чувство долга
перед устаревшей системой... Сейчас мы где-то в районе орбиты Луны. — Разве не так, Арлисс?
Тот, казалось, не слышал; он сидел, слепо уставившись перед собой
сквозь очки на медленно меняющуюся карту, где мигали загадочные огоньки
горели, некоторые двигались, как светящиеся инфузории-туфельки, по тонким светящимся дорожкам.
Мури тоже сидел молча и неподвижно с минуту или больше. Затем он резко наклонил своё универсальное кресло далеко вправо, и его длинное тело, казалось, странно напряглось. Он ткнул пальцем в одну из искр света.
"Что это, Арлисс?"
Астронавт нарушил молчание. — Корабль.
— Я это и так знаю. Какой корабль?
— Полагаю, вы изучили журнал. В нём было бы написано, что
это лайнер «Альборак», вышедший из Аэрополиса с дипломатической миссией
на Марс.
Мьюри с сожалением покачал головой. - Это не пройдет, Арлисс. Даже если ты
предположишь, что он сбился с курса, ни один лайнер в космосе не имел и десятой доли этого
хода.
"Я не понимаю, о чем ты говоришь", - сказал Арлисс. Но его голос
был грубым и неуверенным.
"Я говорю об этом. «Этот корабль — военный, и он ищет нас.
Он перехватит нас самое большее через двадцать минут!»
* * * * *
Арлисс наконец медленно повернул голову, как будто это движение причиняло ему боль. Его бесстрастные очки смотрели на сигнальные индикаторы, которые
На коробке радиодетектора, стоявшей между ними, замигала лампочка,
прямо противоречащая показаниям автоматической карты. «Ты знаешь больше, чем я
думал», — сказал он и неприятно рассмеялся. «Но сейчас это тебе не
поможет. Нас будут досматривать в космосе — сюрприз, о котором мы
узнали всего за несколько минут до того, как ты пробрался на корабль».
— «Это очень плохо», — сказал Мьюри. Судя по его голосу, он действительно считал, что это очень плохо. Говоря это, он наклонился в сторону, на этот раз влево, и нажал на кнопку, осветив затемненную панель на доске; его длинный указательный палец
Он выбрал и нажал на две кнопки. «Очень жаль», — повторил он и взял в руки огнемет. Молодой Арлисс снова яростно рванулся, пытаясь освободиться от зажимов, неуклюже хватаясь за них руками в перчатках; затем он успокоился и уставился на маленькое чёрное дуло, направленное на него.
Он слегка дрожал от ярости. «Проклятая тварь. Почему бы тебе не сделать всё чисто, отдав его мне прямо сейчас?
«Ты понадобишься мне, если не сейчас, то позже, — мягко сказал Панкласт. — Твои
друзья остались бы живы, если бы этот военный корабль не высунул свой нос.
Вы должны это понимать. Я был вынужден принять контрмеры.
И тогда Рид, ёрзавший на своём месте, понял. Эти стержни
управляли внешними шлюзами. И теперь людей, которые находились в
этих шлюзах, — молодого гвардейца, пилота и инженера «Шахерезады» —
там больше не было.
«Вам... нужен я?» — Арлисс на мгновение растерялся. "О, я понимаю. В команде
должно быть трое". Затем он прыгнул, как тигр.
Но момент, в который он нажал на кнопку и вырвался из
мягких зажимов, был слишком долгим. Райд отпрянул - но там было
ни рева, ни вспыхнувшего синего пламени. Они сцепились на мгновение, покачиваясь на
наклонном полу - и затем пистолет, перевернутый в руке Мьюри, обрушился
на висок Арлисса, скользящий удар, но нанесенный яростно.
Астронавигатор отпустил его, пошатнувшись; пистолет снова взметнулся и
свалил его с ног.
Мури бросил пистолет на своё сиденье и, подхватив Арлисса
под руки, с кряхтением усадил его на своё место. Он сказал,
задыхаясь и с сожалением: «Это был единственный выход...» Маска
сразу же слетела; бледное как смерть лицо, которое предстало перед ним, было ещё более юным, чем
Рид подумал, что это кровь. Красная струйка, стекавшая по лбу, резко выделялась на фоне бледной кожи.
Рид сидел, не отрываясь, не дрогнув при мысли о ещё одном убийстве, но с комом в животе от страха, когда он подумал о военном корабле, который был где-то за пределами их видимости и приближался с каждой секундой, пока гудели двигатели, тихо пели воздушные клапаны и где-то скулили гироскопы.
И длинные смуглые пальцы Мьюри быстро пробежались по светлым волосам ошеломлённого
мужчины; он удовлетворённо кивнул, а затем уверенно
Движениями он усадил Арлисса на его место. Рид, сделав властный жест,
сделал то же самое для себя, странно онемевшими и непослушными пальцами.
Затем Мьюри вернулся в кресло пилота. Мгновение он сидел так, словно
застыл, уставившись в звездное пространство с нахмуренными бровями; затем он протянул руку
далеко вперед, перед обмякшим астрогатором, и решительным движением
часть запястья включила корабельные магниты на полную мощность.
"Для чего это?" - заикаясь, пробормотал Райд, сбитый с толку и более чем немного
напуганный. "Почему..."
Мьюри ничего не ответил. Вместо этого он еще раз сосредоточился на детекторе
Он пристально следил за ним, пока тянулись минуты. Движения, с помощью которых он закреплял свои противоперегрузочные ремни, были механическими.
* * * * *
Дважды стрелки на короткое время подпрыгнули. Мюри не пошевелился. Но когда они
начали медленно двигаться по шкале, его руки метнулись к кнопкам управления; в следующее мгновение «Шахерезада» подпрыгнула и задрожала, и мощное ускорение попыталось поднять их с кресел. Шум был оглушительным; между кабиной и однодюймовыми трубами овердрайва был лишь тонкий слой звукоизоляции.
Глаза Райда закатились, и он словно погрузился в туман; пульт управления
превратился для него в размытое пятно. Он снова чуть не потерял сознание; ему
показалось, что он видит лицо белой Луны, покрытое проказой, которое,
словно воздушный шар, проплывает мимо изогнутого носового иллюминатора и
исчезает из поля его перевернутого зрения; но он не мог быть уверен, что
это не его собственная голова, уплывающая прочь. А потом всё закончилось, и
корабль уверенно летел по новой траектории в пространстве.
Но теперь он ещё сильнее вибрировал от мощного толчка
после того, как я поехал дальше, свет еще больше расплылся и стал тусклым. _Shahrazad_ мчалась
в темноту, и стрелки, которые говорили о магнитной массе где-то поблизости
недалеко впереди, быстро прорезая ее обширное поле, поворачивались
неуклонно.
Затем - бабах! - одним невыразительным взрывом, и корабль резко дернулся.
размытые огни обрушились дождем огненных вертушек.
Мотор с треском заглох. Наступила тишина, и желудок Райда сжался от
невесомости; постепенно он снова смог видеть. «Шахерезада»
держалась прямо на курсе к какой-то неизвестной звезде; гироскопы
все еще гудели.
"Семь тысяч футов в секунду", - раздался голос Мьюри из ниоткуда. "Это
скорость, с которой мы обогнали метеороид. Это было бы некрасиво
если бы он прошел здесь; броня перед панелью управления
остановила бы его, если бы он не ударил выше ....
Райд задрожал. Он с трудом выговорил: «Боже мой, ты же не
нарочно врезаешься в метеоры!»
«Ещё как нарочно, — резко ответил Мьюри, — если придётся». Его тон
вызвал в тёмных, неуверенных глазах Райда что-то вроде испуганного восхищения.
Мьюри добавил, явно не к месту: «Головы астронавтов
не просто ломаются на ручках переключателей.
Прижимная сила, с рёвом ожившая, когда он нажал на нижнюю кнопку на панели управления,
заставила Райда затаить дыхание и не дала ему ответить, даже если бы он
захотел.
Она выровнялась на курсе, издавая короткие отрывистые
вспышки из различных блоков трубок. Теперь Мэри сам прокладывал курс, и его зубы были стиснуты, когда он хмуро смотрел на карты и ряды цифр, которые появлялись на экране калькулятора. Он всё ещё лихорадочно вносил поправки, когда звёзды померкли, а пространство запульсировало, как барабан.
Голос зазвенел в стробоскопах. «_Шахерезада_! Алголь_ вызывает
_Шахерезаду_! Снизьте скорость до одной вертикальной гравитации. Мы
пройдём параллельно и отправим шлюпку. Это всё».
Правая рука Мури слегка сдвинулась на наклонном выступе и закрыла
дроссель. Тяга, направленная вперёд, снова исчезла в невесомости, и
«Шахерезада», казалось, на мгновение повисла в воздухе, прежде чем
подруливающее устройство взяло на себя нагрузку. А тем временем
приборы показывали стремительное приближение огромного боевого
крейсера, в передней сфере выхлопных газов которого они уже летели. По звездному небу впереди
ползёт
обширный пояс туманного света, похожий на зодиакальное сияние.
- Альгол, - задумчиво произнес Мьюри. - Звездный дредноут. Они не соблюдают мер предосторожности.
" Внезапно он убрал правую руку с
приборной панели, схватился за провод в оболочке, который изгибался под коробкой
радиодетектора, и отсоединил его резким рывком. Стрелки
мгновенно опустились до равномерного нуля. Цепочка причинно-следственных связей была
завершена.
* * * * *
Таким образом, о приближении космического катера никто не
предупреждал. Он врезался в бок и через пару секунд зацепился за правый шлюз
буксира.
Через несколько минут Рид напрягся, сделал глубокий вдох и задержал дыхание, как будто собирался так стоять вечно. Мьюри, не дрогнув, нажал на кнопки, открывающие замок... во второй раз с тех пор, как корабль поднялся в воздух.
Человек, поднявшийся на борт с военного корабля, зависшего где-то среди звёзд, был воплощением Флота во втором десятилетии девятого века. Воплощённый в сине-серебристых звёздах, с
гладко выбритым лицом, улыбающимся с военной выправкой,
он излучал силу и уверенность в себе. Сила,
затеняла его фигура среднего роста в виде двух вооруженных роботов
морские пехотинцы. Глаза Панкластера скрыли свои тлеющие огоньки, когда
они встретились с глазами офицера под фуражкой с крылышками; но последний,
аристократически скучающий, почти ничего не заметил.
"Похоже, с вами произошел несчастный случай, капитан Яхер", - сказал
лейтенант с немигающим спокойствием. «Мы заметили на расстоянии, что ваш
нижний панцирь сильно повреждён, как будто от столкновения с каким-то твёрдым телом.
К сожалению... и удивительно. Какое-то из вашего оборудования вышло из строя?»
Мьюри без усилий пожал плечами и ткнул пальцем в перчатке в болтающийся
провод. Лейтенант приподнял узкие брови.
"Повредили перед взлетом?"
"Нас тщательно осмотрели на взлетно-посадочной полосе. Должно быть, это произошло
во время начального ускорения."
Другой нахмурился, и на его гладком лбу появились тонкие вертикальные морщины.
"Странно."
Мьюри криво улыбнулся. — Вы, военные, не знаете, что может случиться на борту захудалого буксира. Что угодно, буквально. Торговый флот не в лучшем состоянии после введения эмбарго.
— Я знаю, — коротко ответил офицер. — Даже во флоте... — Он резко замолчал, и его взгляд, скользнув по столу, остановился на новой теме.
сгорбленная фигура Арлисса. «Этот человек серьезно ранен, капитан?»
«Думаю, просто оглушен. Он астронавт, а астронавты — крепкие ребята».
* * * * *
Офицер небрежно рассмеялся. Он подошел ближе и бегло осмотрел взъерошенную голову Арлисса, затем отступил назад, потирая руки.
— Перелома нет. Но если у него сотрясение, он не в состоянии выдержать сильное ускорение.
Мьюри спокойно сказал: «Мы не будем его использовать. Мы набрали скорость,
и нам приказано обращаться с этим силовым цилиндром как с мыльным пузырём».
Молодой лейтенант погладил свой гладкий подбородок, стоя на ногах,
упертых в наклонный пол, под которым устойчиво грохотали ракеты,
удерживая его в вертикальном положении, как будто он находился под
земным притяжением. Двое мужчин у пульта управления смотрели на
него так же немигающе, но с совершенно разными чувствами. Взгляд
Мьюри был непроницаемым; он мог скрывать что угодно. Рид был охвачен болезненным страхом и уверенностью, что что-то их выдаст, прежде чем эта нервная сцена закончится.
«Я думаю, — сказал офицер в синей форме, — что если вам не слишком неудобно, то можно немного увеличить скорость».
"Вовсе нет", - сказал Мьюри, и Райд молча, но не менее истерично
проклял свою легкомысленную уверенность.
"... Я опять перекрестил и отправить судового врача на
astrogator. Выстрел в руку должны привести его в чувство".
Муры спокойно кивнул. Офицер небрежно повернулся и что-то сказал двоим.
синий-схромированные роботы, которые резко развернулись; затем, щёлкнув пальцами, их хозяин снова развернулся. «Минуточку. Я чуть не забыл об этом... Как ни странно, один из моих людей наткнулся на это в вашем шлюзе по правому борту».
Он на мгновение засунул руку под мундир и показал тяжёлый огнемет калибра 20 мм. В рубке воцарилась мёртвая тишина. Затем Мьюри сломал его, так как его нужно было сломать быстро:
«У нас не должно было быть оружия на борту. Я не могу сказать, откуда оно взялось».
«Не можешь сказать, да?» — задумчиво сказал другой. Рид, покрывшись холодным потом,
Лоб, уставившийся в ужасе и восхищении сначала на человека, а затем на
боевых роботов. Он напрягся, чтобы дать отпор, в последний раз,
как загнанная в угол крыса, — он сам не знал, как и почему.
Пожав плечами, офицер опустил оружие в карман. «Что ж,
многие из этих маленьких тайн так и останутся тайнами. Мы не должны
мешать снабжению Терры энергией». Он снова повернулся, чтобы уйти. "Я буду иметь
медико здесь в Мерцание".
Эта троица прошла через шепот замки, на ожидание
spaceboat. Райд обнаружил, что во рту у него пересохло, как пергамент; он уставился на
— очевидно, невозмутимый Мьюри, — он судорожно вздохнул.
— Полагаю, — отрывисто сказал он, — мы их одурачили.
Мьюри улыбнулся. — Да, — согласился он. — На этот раз мы их одурачили.
Затем Рида пронзила мысль, и он ахнул: «Послушайте!» Ты подумал
о том, что линкор мог забрать тех парней, которых ты сбросил
из шлюзов! Они поймали нас прямо здесь - мы не можем уйти - может быть,
они просто...
"Зачем они?" Муры снова пожал плечами. "Но этот шанс надо было
принято. Пространства достаточно большой, вы знаете".
ИЖ
Не прошло и трех минут , как юная Арлисс начала
дергаться и бормотать под нервно-мышечным воздействием куб. см
введенного артериально _vitalin_. Доктор выпрямился и флота
вернулся он небольшой, яркий иглы к ее бархатной подкладкой случае замыкания его
поспешно закрыли.
"Он пришел в сознание через несколько минут. Вы будете
хотеть отправиться в путь, без сомнения .... "
Когда доктор с благодарностью выбрался из-под
перевернутой гравитации «Шахерезады», Мьюри включил сверхскорость и направил корабль
в точку пересечения с траекторией энергетического снаряда. Огромная дуга, по которой они летели,
Покинув планету, они оказались почти прямо перед этой стремительно приближающейся целью; «Шахерезада», всё ещё медленно набирающая скорость, будет настигнута грузовым кораблем в тот момент, когда достигнет скорости, практически равной его собственной.
Чтобы убедиться в этом, длинные ловкие пальцы Мьюри крутили верньер,
тонко регулируя подачу топлива в камеры распада за кормовой переборкой, а вместе с ним и объём пара, который, распадаясь на атомы, с огромной скоростью выбрасывался из реактивных двигателей, приводя в движение ракетный корабль. Ускорение чуть меньше единицы
гравитация - калькулятор просчитал результаты до шести десятичных знаков.
Гироскопы зафиксировали буксир в новом направлении в космосе.
И все же Арлисс безуспешно дернулся в своих зажимах, хрипло вскрикнул. Его
глаза за квадратными очками липко открылись. Он сидел неподвижно в течение долгой минуты.
Он застыл.
Райд подвергся значительной эгофляции в своем презрении к поражению этого другого человека
. Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз испытывал дикую радость от
победы.
Арлисс слабо произнес, подняв обе руки и прижав их к вискам: «Где мы?»
Те же слова недавно прохныкал Рид.
Мьюри слегка повернулся, чтобы взглянуть на астрогатора краешком глаза
. Он сказал обдуманно: "Мы прошли. Проверка закончена,
и... во многом благодаря тебе, однако, Арлисс, мы свободны.
Молодой человек некоторое время сидел, обхватив голову руками. Затем он
посмотрел вверх, на неподвижные звездные поля, которые мерцали впереди
.
— «Ну и что?» — с горечью спросил он. «Что дальше? Ты собираешься попытаться украсть энергетическую оболочку? И если да, то куда ты собираешься сбежать? Полагаю, ты понимаешь, что тебе придётся убраться из Системы, чтобы даже
убраться подальше от орудий «Алгола» — а в планетарном пространстве есть ещё четыре земных
дредноута?
Слова Арлисса, холодно уверенного в победе, которая станет для него смертью,
остудили Райда. Но он воспрянул духом, услышав насмешливый смех Мьюри.
«Думаешь, я бы забрался так далеко, если бы боялся твоих дредноутов?
_Им_ будет о чём подумать в ближайшие двадцать четыре часа, когда они вступят в бой со всей мощью Марса!
Арлисс напряглась. "Ты с ума сошла? В воздухе не пахнет войной. Год назад, да, возможно, но сейчас, когда подписаны договоры и возобновилась торговля..."
— А Земля, — огрызнулся Мури, — продана за эту самую торговлю в руки марсианских повелителей. Нет, война предпочтительнее — и теперь у нас будет война.
— Ты говоришь, — сказала Арлисс странно ровным голосом, — как будто выбор за тобой.
— Так и есть. Или, скорее, так и будет — как только я возьму в руки оружие,
стреляющее энергетическими снарядами.
* * * * *
Голос Мьюри стал низким. Его руки легко лежали на
панелях управления перед ним, и он смотрел в космическую тьму, словно на
невидимый рассвет. «Когда земной город взмывает в небо одним
мощным толчком,
взрывная волна разрушения — когда Пи-Меса и Динамополис исчезнут с лица Земли в результате внезапного катаклизма — тогда Земля осознает правду, пусть даже через обман.
В жилах Райда вместо тёплой крови текла ледяная вода, а нервные центры были парализованы. Это было слишком для него, и его храбрость снова исчезла.
Мьюри продолжал говорить, и его голос звучал искренне и убедительно:
«Правительство Земли заключило мир с марсианами, но народ инстинктивно не доверяет вероломному сопернику. Почему?
нет - поскольку Марс действительно готов и жаждет свергнуть Землю с ее старого места
планета-мать, хозяйка Системы? Марс, с двойным
Площадь Земли и в пять раз больше солнечного света, чтобы управлять его гелиодинами -Марс
с его миллионами роботов и человеческой олигархией, жаждущей власти и
слава, опьяненная силой нового, необузданного, богатого мира. Только если
мы будем сражаться сейчас, мы сможем избежать господства. Я собираюсь нанести удар,
который пробудит Землю для битвы и приведёт её, наконец, через боль и
покаяние к её древнему величию!
«Шахерезада» уверенно неслась вперед, оставляя за собой длинные водородные шлейфы
последействия, и трое мужчин сидели за ее штурвалом, и их триумф,
страх и ненависть, возможно, были достаточно сильны, чтобы выйти за пределы
металлической оболочки и сформировать ауру, не такую яркую, но более мощную,
вокруг мчащегося корабля.
Затем молодой Арлисс процедил сквозь зубы: «Ты же чертовски хорошо знаешь, что это не сработает».
— Так и будет, — сказал Панкласт, сохраняя неестественное спокойствие, в то время как его взгляд был прикован к медленно вращающимся циферблатам. Где-то позади них в мрачном космосе поднимались шестьдесят тонн концентрированного ада.
«Вы не можете обмануть целую планету, — быстро и отчаянно воскликнул Арлисс. — Вы не можете втянуть их в войну, которая унесёт сто миллионов жизней, разрушит города и торговлю всей
Системы. Между Землёй и Марсом не было войны уже семьдесят лет... никогда...». Его голос затих, и он тяжело задышал, как будто в каюте стало душно.
"Он почти готов", - сказал муры торжественно. Словами он отрезал
afterdrive. Тишина clublike, дурманящий после стук
ракеты.
Арлисс заговорил снова, и все чувства исчезли из его голоса.
"С чего вы и ваш приятель взяли, что это так?" - осторожно спросил он.
"Вы же не думаете, что вам это сойдет с рук, не так ли, даже если вам
удастся взорвать Динамополис?"
"Есть некоторые вещи, которые я не могу раскрыть даже сейчас, какими бы незначительными они ни были"
шансы на провал, - спокойно сказал Мьюри. "Однако нас не поймают; Я
могу сказать вам это наверняка. И вы сопроводите нас к месту назначения.
Будет лучше, если вы сделаете это добровольно.
Рид подумал, что знает, что подразумевалось под словами Панкласта. Там будет какое-то укрытие,
поддерживаемое тайной силой Мы. Возможно, в Антарктиде, как гласит молва
— прошептал он. Рид крепко держался за свою новую веру в Мури, и она согревала его. Он мечтал... Возможно, он, Рид, в каком-то новом мире, который появится из
хаоса...
* * * * *
Мури нажал на кнопку; боковая тяга правого двигателя заставила
противоположные сиденья сильно наклониться влево. Затем, когда они снова воспарили в свободном полёте: «Возможно, теперь, когда ты услышал правду, Арлисс, ты захочешь присоединиться к нашему делу. Тайное сейчас, оно скоро одержит победу над всей Землёй... дело славы, у которого будут свои герои...»
Астронавигатор устремил неподвижный взгляд вперёд. «Возможно, вы правы, — сказал он натянуто и странно. — Но вы неправы, вы безумны. Безумны от власти».
Другой тихо рассмеялся. «Это правда. Это немного опьяняет.
Власть, которая потрясёт любую планету, — это действительно власть!»
Внезапно звёзды померкли. Сверху, как судно было
ориентированный, длинная черная фигура, отбирается с рисунком фары, заехал
прошлое и выродились в пылающих созвездий. Оболочка власть
приехали. Слова оборвались.
Вместо этого раздались могучие голоса кормовых труб. В
От резкого рывка корабля вперёд у них перехватило дыхание. Но
цветные огоньки начали исчезать из поля зрения, их узор быстро расширялся с каждой секундой. Так же внезапно, как он ускорился, Мури сбросил скорость, отключил форсаж и начал тормозить. Затем, плавно регулируя мощность всех двигателей, он выровнял скорость и курс «Шахерезады» параллельно огромному снаряду, который без усилий летел сквозь космос
меньше чем в миле от нас.
В невесомости Мури тихо сказал астрогатору: «
магнитное управление перед тобой, Арлисс. Не будет ли слишком большой нагрузкой для
твоей совести управлять им сейчас?"
Панель была сконструирована с расчетом на эффективность; из второстепенных обязанностей на борту
связь была возложена на инженера, управление
мощными захватами - на астрогатора, исходя из теории, что в то время как
связь между кораблями могла бы потребоваться одновременно с использованием
магнитов, тогда построение курса не совпадало бы таким образом.
Стробоскопы и радио — последнее в тот момент было выключено и не светилось —
находились перед Ридом, который ёрзал на месте инженера.
Арлисс помедлил мгновение. Теперь он резко ответил: «Хорошо. Чего
ты хочешь?»
«Я был уверен, что ты поймёшь... Твоё сотрудничество не составит труда.
Магнитный реостат уже остановлен на безопасном максимальном уровне для
топлива, с которым мы будем работать». Тогда дай им полную мощность. Райд
смутно понимал, что слишком мощные магнитные поля нарушили хрупкий атомный
баланс, фактически вызвавший великую катастрофу Тенебриса в 803 году на
Венера-матч-лопотать, что по сравнению с тем что вскоре нажмите Северная
Америка--
Деревянным голосом, Arliess дал магниты власти. Невидимое, его руки скрючены
они напряженно сидели в его скользких от пота прорезиненных перчатках; он был
опасно близок к истерике. Его острое юношеское воображение могло видеть
все слишком ясно в ближайшем будущем. Над половиной Земли небеса
были бы красными; были бы бури и землетрясения, раскалывались бы горы,
разливались реки, извергались новые вулканы.
_Shahrazad_ снова набрал скорость, размахивая в целях перехвата власти
цилиндр в постоянном полете. Она летела вперёд на ярких огненных крыльях,
маленький приземистый корабль Судьбы, не часть, а цель. [1] Опустись на
её широкую бронированную спину.
— Половина магнитов, — коротко сказал Мьюри, запуская ещё один ряд трубок, чтобы скорректировать курс. Арлисс, по-прежнему похожий на робота, подчинился. Его правая рука подчинилась. Но левая очень медленно сползла с приборной панели, под коробку детектора на локте, и схватила свисающий провод. Затем — поверните туда, поверните сюда, поверните туда...
Последняя тяга исчезла. Дюйм за дюймом "Шахразад" и топливо
оболочка дрейфовали параллельными курсами. "Полные магниты",
приказал Мьюри, и дрейф ускорился. В течение двух долгих минут ожидания
это продолжалось; затем буксир слегка накренился, как лодка, встречающая
длинная волна, и огромные массы встретились с продолжительным скрежетом
изогнутой стали о железные пластины, похожие на стегозавров. Мгновение спустя
они прочно прижались друг к другу и сцепились; затем ракеты
с ревом снова ожили, и "Шахразад" ровно рванулся вперед. К
очень сильно пересилили пригород, всего шестьдесят тонн погруженного груза
корпус выполнен практически без разницы.
Муры сидел выпрямившись в своем универсальный стул. Его лицо было бесстрастным и
безмятежным, но прямая линия его головы и шеи была красноречивой. Его
рука, слегка опирающаяся на рычаги управления, была рукой Зевса, сжимающей
молнию.
Медленно, не говоря ни слова, он направил нос корабля вверх — вверх, когда они выровнялись, но на самом деле вниз, потому что постепенно из-за
головы показалась огромная чёрная дуга тёмного края планеты, закрывшая
звёзды. Затем в поле зрения появилась освещённая солнцем сторона, и
бледный свет хлынул через большое носовое окно, сделав ненужными
световые лампы.
Это была Земля, и где-то на этом огромном шаре, где искажённая форма Северной Америки простиралась на половину тёмного полушария, находилась Пи-Меса. Для этого корабля судьбы она была не портом, а мрачной целью.
Затем в этот торжественный момент раздался жёсткий и смертоносный голос Арлисс:
«Мьюри. Отключи двигатель!»
Мьюри переключил внимание на астрогатора. Даже стоя к Риду спиной, тот
увидел, как медленно напряглось его худощавое тело, как он внезапно
застыл. Рид замер.
"Тебе лучше дважды подумать, Арлисс", - сказал Мьюри низким, ломким голосом.
"Выключи двигатель", - снова приказал Мьюрисс. "Это конец путешествия, Мьюри.
Если ты не перережешь его сейчас, мы все умрем.
* * * * *
Рид подался вперёд на своём сиденье; его пальцы онемели, как будто от холода
В каюту прокрался холод космоса, и он нашёл выход. Затем он
увидел Арлисса, склонившегося над панелью управления.
Одна его рука сжимала магнитный реостат, но что-то пошло
не так. Астронавт отогнул синтетическую ручку от контактов, и теперь в его руке что-то поблёскивало. Его концы почти касались внутреннего контакта ручки переключателя и
отвода с минимальным сопротивлением в катушке реостата — короткого отрезка оголённого
серебряного провода, который, будучи помещён между этими контактами, пропускал ток
проскочив по укороченному контуру и полностью войдя в магнитные катушки. Он окутал бы «Шахерезаду» и силовой цилиндр полем высокой интенсивности, но кратковременным, на долю секунды, прежде чем равновесие накопленных атомов нарушилось бы, и буксир с грузовым отсеком, как единое целое, исчезли бы в одном взрыве пламени, ярче Солнца.
Это был конец. Мури был побежден, и, конечно, он, Рид, тоже был побежден. На этот раз окончательно. С сентиментальным самобичеванием он представлял себя
человеком, пойманным и обречённым на уничтожение богами в машине.
- Выключи двигатель, - повторил Арлисс в третий раз.
Панкласт по-прежнему не двигался, и его лицо не выдавало ничего из того, что
он, должно быть, чувствовал по той ужасной иронии, по которой кусок проволоки, короткое
схема, способная сорвать план, который должен был потрясти планету. Он сказал
не шевелясь: "Ты не можешь блефовать со мной, Арлисс".
«Я знаю это и не блефую», — сказал юный Арлисс, бледный как смерть, с горящими глазами. «Я знаю твой тип, Мури. Мономан.
Ты не боишься смерти, но боишься, когда успех твоей миссии под угрозой. Но теперь ты можешь забыть об этих планах. Мы собираемся
чтобы остановиться, подайте сигнал бедствия ".
"Я никогда не имел в виду, что мы должны избежать окончательного разрушения энергетической оболочки",
сказал Мьюри. "Побег был излишне план, и смерть в таком
причины.... Но я заключу с вами сделку сейчас, Arliess. Я позволю тебе
прыгнуть с парашютом в безопасное место, когда мы войдем в атмосферу, если ты поклянешься
ничего не рассказывать. В противном случае — возможно, вы знаете о силе — _Нас_.
Арлисс злобно ухмыльнулся. «Не пытайтесь напугать меня детскими страшилками. Я знаю, что такая организация существует, и я когда-то знал одного из её членов — бедную, голодную крысу без принципов».
или смелости, или ничего, но порочное желание пнуть мир
пнул его ногой. Нет, муры, содержаться материалы're_ еще кое-что снова".
"Я объяснил свою цель вы, Arliess. У меня нет личной обиды на
отомстить. Я действовал, потому что вся история призывает землю и Марс
сражается смерти; я был агентом история. Ты, а не я, будешь сумасшедшим, если попытаешься встать у меня на пути.
Арлисс коротко рассмеялся. «Но последнее слово за мной... _Прекрати
это!_»
V
На мгновение их взгляды встретились. Мьюри, лишившись всего своего оружия, сел
неподвижно. Райд, покрывшись испариной, вцепился в подлокотники кресла, боясь пошевелиться или закричать, чтобы не навлечь беду на корабль. Ему показалось, что он увидел, как
пальцы Арлисс начали сжиматься.
Но в этот момент в мёртвой тишине каюты раздался голос. Резкий и пронзительный, он зазвучал в открытых стробофонах.
"_Шахерезада! Алголь_ вызывает _Шахерезаду_! Вы отклонились от курса на двадцать один градус и не смогли скорректировать курс в соответствии с графиком. В чем дело?
"Все в порядке", - сказал Арлисс хриплым голосом. - Последний шанс, Мьюри, прежде чем Я разнесу нас на атомы. Перезвони им. Скажи, чтобы проверили нас и взяли на абордаж.Судя по силе сигнала, они не могут быть далеко.
И действительно, даже сейчас звёзды начали расплываться по мере приближения боевого крейсера. Очевидно, он следовал за ними по пятам; мёртвые детекторы ничего им не сообщили. Возможно, в конце концов, за официальным спокойствием скрывалось подозрение. В любом случае, здесь, на них, были «Алголь» и его орудия... В телефонах снова раздался голос, теперь уже раздражённый.
Мьюри, не делая резких движений, нажал на кнопку. С такой же осторожностью он поднялся на ноги, без усилий выдерживая чуть больше одной силы тяжести.
— Сообщение отправлено, — хладнокровно сказал он, — будет «Временный сбой в электросети. Все под контролем». — С этими словами он опустился на колени в узком пространстве между креслами экипажа и приборной панелью.
— Если этот дурак попытается на меня напасть, Рид, используй пистолет. — Его руки начали ощупывать нижнюю часть панели управления, целенаправленно, но без спешки. "Я собираюсь отсоединить центральный предохранитель".
"Ты никогда не прикоснешься к нему", - сказал Арлисс, задыхаясь. "Я закорачиваю катушку - Сейчас!_"
Райд машинально поднял пистолет. Он был тяжелым и
дрожал в его правой руке в перчатке. Он смотрел немигающим взглядом, охваченный ощущением кошмара; смерть приближалась, а он хотел жить, должен был как-то остановить её, во что бы то ни стало, _сейчас_...
Затем внезапно пистолет в его руке стал твёрдым, раскалился и выплюнул
свою раскалённую молнию. Хижина содрогнулась от взрыва.
И оружие выпало из руки Райда. Он втянул в себя воздух, острый от
озона, короткими всхлипывающими вздохами и съежился на мягком сиденье,
бесконтрольно дрожа. Но он был жив, всё ещё жив.
Арлисс наполовину привстал со своего сиденья. Он поднял
Пистолет, который он схватил почти сразу после того, как тот упал, был направлен на неподвижный комок, лежавший между ними на полу. Мьюри был мёртв, как и многие другие мечтатели, чьи человеческие инструменты оказались в его руках. Астронавигатор рявкнул: «Возьми стробофон и вызови «Алголь».
Скажи им... скажи им...» «Он бы убил нас всех», — выдохнул Рид, съежившись.
Он поперхнулся, когда астрогатор ударил его открытой ладонью, сбив с ног. Молодой человек мгновение стоял, глядя на него сверху вниз, сжав руки в кулаки; затем..."Ты, крыса!" — прорычал он. "Ты, грязная маленькая _крыса_!"
Свидетельство о публикации №224112800497