Элифанты. Глава 11
Уже перед самым рассветом, Ликия услышала негромкий шорох со стороны пустыни.
Поднявшись с земли и постояв пару минут, охотница, так ничего и не увидев, решила присесть, но шорох вновь повторился. Скорее, это был не шорох, а звук, переходящий с высоких частот к низким.
Прислушавшись, но по-прежнему ничего и никого не видя, Ликия решила проверить, что это такое и осторожно направилась в пустыню.
Через несколько шагов охотница, покинув твёрдую каменистую землю предгорья, ступила в мягкий сыпучий песок.
Остановившись, Ликия прислушалась. Несколько секунд была тишина, а потом звук повторился, но сейчас он напоминал чей-то зов о помощи.
Отойдя от стоянки несколько метров, Ликия обернулась и посмотрела на мирно спящих охотниц и двух представителей другой расы, которые лежали немного в сторонке от остальных членов отряда.
Зов вновь повторился, теперь он был более настойчив и жалостлив.
«Девушка», словно под гипнозом, сделала шаг, в направлении этого зова, потом ещё, всё дальше и дальше удаляясь от места ночёвки.
Когда в следующий раз молодая охотница остановилась и бросила взгляд в сторону лагеря, то своих спутниц и пойманных беглецов, уже не было видно, за утренним призрачным маревом.
А зов всё звал и звал, жалостно прося помощи и Ликия, уже отбросив страх и сомнения, пошла вперёд, всё дальше удаляясь в пустыню.
В голове у «девушки», словно что-то щёлкнуло, и она забыла, что делает в пустыне и как сюда попала. Всё вылетело из её головы, остался лишь жалостливый зов о помощи и тихое шуршание песка под «ногами».
Когда над горами взошло солнце, Ликия удалилась от лагеря на несколько километров и остановилась перед красной скалой, торчащей из песка, который словно морские волны омывал её. Песок то набегал на скалу, как прилив, подгоняемый тёплым ветром, то отступал. «Девушка», словно заворожённая такой картиной, уставилась на это явление, не понимая, как всё это происходит. Ликия никогда не видела моря и не знала, что это такое, но слышала от своей бабушки, которая в молодости любила путешествовать.
Несколько минут «девушка» смотрела на это странное и загадочное явление, напоминающее морской прилив и отлив, а когда песочная волна, подхваченная порывом ветра, отхлынула от скалы, Ликия увидела, открывшийся её взору вход в пещеру.
Зов помощи вновь повторился и теперь он шёл из нутра этой пещеры.
Не раздумывая ни секунды, Ликия, пригнув голову, чтобы не удариться о верхнюю кромку, безбоязненно шагнула в черноту пещеры.
Пройдя несколько метров, охотница распрямилась, увидев, что пещера увеличилась в своих размерах. Потолок стал выше, а стены расширились.
Пока свет, текущий от входа, был ярок, Ликия отлично различала стены и пол пещеры. Но чем дальше она удалялась, тем становилось темнее. Но охотница, словно не замечала этого, а всё шла и шла вперёд на зов, который не прекращался, ни на мгновенье.
Когда Ликия удалилась так далеко от входа, стало совсем темно, и «девушке» пришлось остановиться. И только она это сделала, зов резко прекратился, но стены пещеры, словно тисками сжали её и не отпускали.
Развернуться и бежать к выходу, охотница почему-то не могла, что-то удерживало её на месте. Хотя никто не держал Ликию за «руки» и «ноги», но это было у неё в голове. Мысли путались, не давая ей сосредоточиться, и это ещё больше давило на её подсознание тяжёлым грузом.
Не зная, что делать в этой ситуации: идти вперёд, неизвестно куда и зачем или повернуть и бежать, сломя голову, к выходу, которого уже не видно.
Хотя у Ликии и было отличное зрение, но в такой темноте, как сейчас её окружало, охотница ничего не могла различить перед собой и увидеть, кисть своей «руки», и это «девушку» сильно напугало.
Крутясь на одном месте, Ликия вконец запуталась, в какой стороне находится выход из пещеры.
Тридцать минут Ликия пребывала в полной прострации и никак не могла понять, что с ней происходит.
Наконец сосредоточившись на одном направлении, охотница, вытянув вперёд «руку», сделала шаг, потом ещё пару шагов и пошла.
Нет, она не помчалась сломя голову, а осторожно ступая, перед каждым разом проверяя под «ногами», нет ли ям, Ликия медленно шла по каменистому полу пещеры, которая всё дальше и дальше уводила её в неизвестность.
Отбросив все сомнения, что ждёт её там впереди и как в дальнейшем сложится жизнь, Ликия старалась не думать.
Пройдя сотню шагов, всё время «девушка» их считала про себя, зачем она это делала, Ликия не имела понятия, видно занимаясь этим, она прогоняла страх и неведенье. Сделав сто первый шаг, охотница уткнулась «рукой» в стену и остановилась.
Ощупывая в полнейшей темноте стену, Ликия продвинулась вправо и упёрлась «рукой» в новую преграду.
Аккуратно пошарив по ней и ничего не обнаружив, она двинулась назад, а когда её «рука» провалилась в пустоту, Ликия поняла, что это ответвление пещеры. Теперь туннель поменял своё направление. Сначала охотница двигалась всё время только вперёд, а теперь туннель с каждым шагом забирал в левую сторону. Но точного направления «девушка» сказать не могла, ведь в полнейшей темноте всё могло быть иначе, а правая сторона, может оказаться левой или наоборот.
Продвигаясь всё дальше по туннелю, Ликия сначала думала, что всё время движется вперёд, но в дальнейшем поняла, он делает круг. И ещё охотнице показалось, нет, она точно это не могла утверждать, что туннель всё глубже и глубже опускается.
Теперь здесь песка не ощущалось, как в начале пути, а всё больше и больше попадались под «ногами» небольшие камушки, а потом и они исчезли. Сделав несколько шагов, Ликия почувствовала, что под «ногами» земля.
И вот, что ещё интересней и загадочней, чем дальше Ликия удалялась вглубь пещеры, воздух в туннеле становился свежее и никакого удушья она не ощущала.
Зов давно уже прекратился и больше никого не звал на помощь, но в голове образовалась пустота, словно всё, что там находилось, улетучилось, исчезло, испарилось, стёрлось.
Ликия теперь и не знала, кто она такая и кем является в этом мире. Да и мир этот исчез, полностью растворился в темноте. Пустота в голове и вокруг.
Почувствовав под «ногами» землю, а не твёрдый камень, Ликия остановилась и стала вслушиваться в тишину, которая окружала её со всех сторон и давила тяжким грузом на всё тело «девушки», словно она держала на спине тяжёлую ношу. Но сколько охотница не вслушивалась, тишину ничего не нарушало, лишь её ровное сердцебиение.
Полнейшая пустота в голове не давала «девушке» сосредоточиться и от этого становилось ещё страшней.
Постояв некоторое время, теперь охотница никак не могла его определить, Ликия отправилась дальше, постоянно держа перед собой вытянутую «руку», боясь, наткнуться на какое-нибудь препятствие и сильно удариться.
Когда охотница вновь наткнулась на препятствие, Ликия остановилась.
Опустив «руку», охотница замерла, не зная, что делать и в какую сторону идти дальше.
Закрыв глаза, всё равно в темноте ничего не видно, «девушка» осторожно опустилась на землю.
Сколько времени она так просидела, никто ей сказать не мог, а когда Ликия открыла глаза, то удивилась.
Сказать, что удивление было сильным, значит ничего не говорить, это был шок. Ликия находилась в огромной пещере, а вокруг неё находились Элифанты, но, как и прежде кругом стояла полнейшая тишина, словно кто-то из всемогущих богов выключил весь звук.
***
После ухода отряда охотниц за беглецами, Киркуна и Клирик плотно пообедали и, запив трапезу бокалом красного вина, отправились в спальню, чтобы предаться любовным утехам.
Через пару часов Киркуна поднялась с постели и подошла к столу.
Налив вина, королева сделала несколько небольших глотков и, обернувшись, посмотрела на Клирика, но тот, прикрыв глаза, тихонько лежал. Спал он или просто притворялся, Киркуна проверять не стала.
Допив вино, она опустила бокал на стол и тихонько покинула комнату, прикрыв за собой дверь, а потом и дом.
Выйдя на крыльцо, королева увидела, проходящую мимо охотницу.
Окрикнув, она подозвала её к себе.
- Скажи, Электа и остальные охотницы ещё не вернулись?
- Нет! - ответила «женщина» и, поклонившись, отправилась дальше по своим делам.
Постояв на крыльце, несколько минут, Киркуна решила прогуляться по деревне и размять «ноги».
Сначала королева отправилась в одну сторону, но дойдя до края деревни, повернула и пошла обратно.
Подойдя к краю деревни, уже с другой стороны, Киркуна остановилась и стала вглядываться в пустыню, где небо соединялось в тонкую линию с землёй, а если сказать точнее с песком.
Простояв тридцать минут, ни о чём не думая, Киркуна резко сорвалась с места и помчалась к горизонту. Что она там увидела или услышала, никто сказать не мог, да и сама Киркуна не понимала, что делает и куда бежит.
Удалившись от деревни на несколько сот метров, охотница резко остановилась и закрутила головой.
Впереди, как слева, так и справа, был песок, а за спиной – очертания деревни.
Выйдя из ступора, Киркуна подумала:
«Что я здесь делаю и зачем?»
Но на этот вопрос ей никто не дал чёткого и понятного ответа.
Понимая, что ничего хорошего её не ожидает в пустыне, Киркуна развернулась и отправилась обратно в деревню, но шла уже спокойным шагом, никуда не торопясь.
Когда до деревни оставалось несколько десятков шагов, резко поднялся сильный ветер, поднимая в воздух тонны песка.
Вокруг Киркуны всё завертелось, и в одночасье наступил кромешный ад, в самом центре которого находилась охотница.
Опустившись и закрыв глаза, королева стала ждать, когда прекратится песчаная буря. Но чем дольше она сидела, тем сильнее становилась буря и не собиралась утихать.
Через тридцать минут, когда звон в ушах стал сильней, «женщину» кто-то подбросил, и она завертелась в круговороте.
Сколько всё это продолжалось, Киркуна не могла сказать, время остановилось, а когда буря стала стихать, охотница медленно опустилась на землю.
Открыв глаза, королева удивилась, вокруг неё была чернота, словно кто-то выключил свет. Но она чувствовала, что сидит не на песке, а на твёрдой, хоть и не каменной, земле.
Киркуна не знала, где она и куда занесла её буря.
Поднявшись и щупая «ногами» землю, Киркуна медленно пошла, не понимая, куда и зачем она это делает.
Сделав несколько шагов в полнейшей темноте, королева остановилась и стала прислушиваться, но так ничего не уловив, отправилась дальше, не понимая, что ждёт её впереди и ждёт ли вообще.
Свидетельство о публикации №224112800754