последнее на арабском

отбросив слог «-да» давным-давно,
жемчужина обернулась рыцарем,
дама – мужчиной,
всё смешалось.
теперь придётся распутывать иначе,
новые пути уча.

не солнце полуднем свалилось на меня,
а надкусанный твёрдый калач.
не повезло ещё раз
(в следующий – повезёт).
до сих пор не могу понять,
кто ими с неба кидается.
видимо, тот, кто выбирает,
что сегодня в меню:
изморозь паутиной на изумруде травы
вместо свежего покрывала.
тот, кто выбирает,
что зима запоздает
или вот эта вот птица полетит вслед за той.
весело ему, наверное.

иногда не хватает чистой мелодии муэдзина,
спокойно делящей жизнь на пять частей.


Рецензии